1016万例文収録!

「Generally」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Generallyの意味・解説 > Generallyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Generallyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7240



例文

These measurements show generally good agreement with expected concentration values.例文帳に追加

これらの測定値は,予期していた濃度値と一般に良い一致を示している。 - 英語論文検索例文集

Fish assemblage metrics are generally grouped into three classes.例文帳に追加

魚類群がりメトリックは,一般に3つの等級に類別される。 - 英語論文検索例文集

These measurements show generally good agreement with expected concentration values.例文帳に追加

これらの測定値は,予期していた濃度値と一般に良い一致を示している。 - 英語論文検索例文集

Generally once round this river side area is the basic morning course. 例文帳に追加

だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。 - Tanaka Corpus

例文

On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. 例文帳に追加

毎日学校に行く途中で、私は普通、多くの犬や猫を目にする。 - Tanaka Corpus


例文

The Japanese are generally considered to be very industrious. 例文帳に追加

日本人は一般に非常に勤勉であると考えられている。 - Tanaka Corpus

Plants and animals require more sunshine than is generally supposed. 例文帳に追加

動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, college students have more free time than high school students. 例文帳に追加

大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。 - Tanaka Corpus

Students generally like a teacher who understands their problems. 例文帳に追加

生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。 - Tanaka Corpus

例文

I do not like tea, so I generally drink coffee for breakfast. 例文帳に追加

私は紅茶が好きではないので、朝食には普通コーヒーを飲む。 - Tanaka Corpus

例文

Students generally like a teacher who understands their problems. 例文帳に追加

学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. 例文帳に追加

概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 - Tanaka Corpus

The English sovereign is generally said to reign but not rule. 例文帳に追加

英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, high school students study harder than college students. 例文帳に追加

一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts. 例文帳に追加

一般的に言って、オーケストラの指揮者は演奏会で燕尾服を着ます。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, New Zealanders are taller than Japanese. 例文帳に追加

一般的に言えば。ニュージーランド人は日本人より背が高い。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, women live longer than men by almost ten years. 例文帳に追加

一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。 - Tanaka Corpus

Generally speaking, the Englishman is not curious about others. 例文帳に追加

一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。 - Tanaka Corpus

She generally sings very well, but now she is singing very badly. 例文帳に追加

いつもは彼女は歌がとてもうまいが、今歌っているのはとても下手だ。 - Tanaka Corpus

Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow. 例文帳に追加

このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。 - Tanaka Corpus

206. Thioethers (excluding substances generally accepted as highly toxic) 例文帳に追加

二百六 チオエーテル類(毒性が激しいと一般に認められるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

A server with no display generally does not need an xterm binary. 例文帳に追加

ディスプレイを持たないサーバは、一般的に xtermのバイナリを必要としません。 - FreeBSD

Generally, you will want to mount the ccd(4) upon each reboot. 例文帳に追加

一般的に、再起動するたびに ccd(4)をマウントしたいと思うでしょう。 - FreeBSD

Generally,you will have one type of device and not more. 例文帳に追加

一般的には、1種類だけを選べば良く、それ以上は必要ありません。 - Gentoo Linux

Gentoo will generally storeMANPATH variables in /etc/env.d. 例文帳に追加

Gentooでは通常/etc/env.dのMANPATH環境変数が指す先に置かれるでしょう。 - Gentoo Linux

These generally test whether certain fields match certain regular expressions. 例文帳に追加

これらは概して、特定のフィールドが正規表現にマッチするかどうかを - JM

In this manual page, "file" and "FTSENT structure" are generally interchangeable. 例文帳に追加

この man ページでは、「ファイル」と「 FTSENT 構造体」を一般に読み変えることができる。 - JM

Priority band data can be read (generally unused on Linux). 例文帳に追加

優先帯域データ (priority band data) が読み出し可能である(普通は Linux では使用されない)。 - JM

Though we talk of copying, actual copies are generally avoided. 例文帳に追加

ここではコピーの話をしているが、実際のコピーは一般的に回避される。 - JM

This option is generally not recommended for any purpose.例文帳に追加

いかなる目的であれ、一般に、このオプションの使用は推奨できません。 - NetBeans

Creating and editing Java source code is the most important function that the IDE serves, since that's what developers generally spend most of their day doing. 例文帳に追加

開発者が 1 日のほとんどを費やす部分です。 - NetBeans

These classes are generally shipped with every source PHP distribution. 例文帳に追加

これらのクラスは、通常、すべての PHP ソース配布ファイルに付属しています。 - PEAR

Delimited identifiers are known to generally work correctly under the following drivers: 例文帳に追加

以下のドライバで、識別子が正しく動作することが知られています。 - PEAR

The key of each element in the $idx array is an index name, and the value is generally an array containing a definition for the index.例文帳に追加

$idx 配列における各要素のキーがインデックス名となります。 - PEAR

The handler generally should set the element's value to $arg. 例文帳に追加

そのハンドラは、通常は$argを要素の値に設定しなければなりません。 - PEAR

This session ID is generally saved either into a cookie or passed along in the URI.例文帳に追加

セッション ID は、一般的にはクッキーに保存したり URI に含めたりします。 - PEAR

This should not generally be applied to modules.例文帳に追加

通常、このマクロをモジュール全体に適用することはありません。 - Python

This is generally desired for text in a monospaced font.例文帳に追加

これは一般的に固定スペースフォントのテキストに対して望ましいです。 - Python

The application will generally want to redraw the scene. 例文帳に追加

アプリケーションは一般的には画面の再描画を行うとよい。 - XFree86

When people say "Sanyodo" today, they are generally referring to the Sanyo Jidoshado Highway. 例文帳に追加

現在において「山陽道」と呼んだ場合には、「山陽自動車道」のことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, when people say 'Keinawa Jidoshado Highway,' they generally refer to this section. 例文帳に追加

現在は「京奈和自動車道」という場合はこの区間を指すことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally speaking, the descriptions about these events in the book of "Godensho" are considered Kaku'nyo's miswriting. 例文帳に追加

一般に『御伝鈔』の記述は、覚如の誤記と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the character '' is excluded, '法華' remains, which is generally pronounced 'Hokke.' 例文帳に追加

経の字をはずすと「法華」になるが、これは一般に「ほっけ」と発音する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, it is affectionately called 'Ojizo-san' or 'Ojizo-sama.' 例文帳に追加

一般的に、親しみをこめて「お地蔵さん」、「お地蔵様」と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Europe, Soka Gakkai is generally considered as the same as Nichiren Buddhism. 例文帳に追加

欧米では日蓮仏教=創価学会という認識が一般的である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The entrance does not have a door but generally just an opening. 例文帳に追加

入り口には扉が付けられる事はなく、通常は空けたままである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Hongan-ji School generally uses Kakocho rather than Homyo-jiku) 例文帳に追加

(本願寺派は、法名軸を用いずに、過去帳のみ用いる事が多い) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is generally used for gods of the heavens, such as Juni Shinsho (the 12 protective deities) or Myoo-zo. 例文帳に追加

十二神将などの天部や明王像に一般的に用いられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the middle ages, Kanjin has generally meant the latter. 例文帳に追加

中世以後には後者の行為を指すことが一般的となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There is a standing image and a seated image, which generally wears clothes and has a shaven head. 例文帳に追加

立像と坐像があり、坊主頭で衣をまとっている姿が一般的。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS