1016万例文収録!

「Get Ready」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Get Readyの意味・解説 > Get Readyに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Get Readyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 187



例文

Would you please wait for me to get ready?例文帳に追加

私が用意できるまで待ってくれませんか - Eゲイト英和辞典

I will get ready medicines for you.例文帳に追加

ただいまお薬をご用意してまいります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Get ready for a major turnaround in your life.例文帳に追加

人生の大きな転換の準備をしておきましょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

We wake up to get ready to go to school or work.例文帳に追加

私たちは起きて、学校や仕事に行く支度をした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Please get ready for an emergency operation.例文帳に追加

緊急手術の準備をお願いします。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

Get ready, the timed sale starts now!例文帳に追加

タイムセールは今まさにこれからですよ。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Please get my account ready by tonight. 例文帳に追加

今夜のうちに勘定を出しておいてください。 - Tanaka Corpus

Let's get things ready beforehand. 例文帳に追加

あらかじめ準備しておこうじゃないか。 - Tanaka Corpus

You must get ready quickly. 例文帳に追加

あなたは急いで準備をしなければならない。 - Tanaka Corpus

例文

Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise. 例文帳に追加

ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。 - Tanaka Corpus

例文

That way people can get ready for them. 例文帳に追加

この方法で,人々はサルに備えることができる。 - 浜島書店 Catch a Wave

"go, and get ready for me a wain, and lay on it these treasures." 例文帳に追加

「行って荷車を用意し、それにこの宝を積み込め。」 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

They went up-stairs to get ready 例文帳に追加

女たちは2階にあがって出かける準備をはじめた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

Come here directly, and get ready for your walk!" 例文帳に追加

すぐにいらして、おさんぽのしたくをなさい!』 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

Dinner will probably be ready by the time I get home. 例文帳に追加

私が家に着くまでには、夕食の用意ができているだろう。 - Weblio Email例文集

It took time to get ready to send out the luggage. 例文帳に追加

私は荷物発送の準備に時間がかかってしまいました。 - Weblio Email例文集

I am going to take a shower and get ready to go to work now.例文帳に追加

私は今からシャワーを浴びて仕事に行く準備をします。 - Weblio Email例文集

Please get a projector ready for tomorrow's training. 例文帳に追加

明日の研修用に、プロジェクターを用意しておいてください。 - Weblio Email例文集

We will ship your order as soon as we get it ready. 例文帳に追加

ご注文頂いた商品は、発送準備が整い次第発送します。 - Weblio Email例文集

We will get in touch with you as soon as we are ready to answer your questions. 例文帳に追加

お問合せ内容について、確認でき次第ご連絡いたします。 - Weblio Email例文集

Here's ¥1,000 for helping me to get dinner ready. 例文帳に追加

夕食を作る手伝いをしてくれたので褒美に 1,000 円あげましょう. - 研究社 新和英中辞典

In order to get the soil ready for planting you must plow it.例文帳に追加

栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 - Tatoeba例文

When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?例文帳に追加

引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 - Tatoeba例文

I'll have dinner ready by the time you get home.例文帳に追加

あなたが家に帰るまでに夕食の準備をしておきましょう - Eゲイト英和辞典

In order to get the soil ready for planting you must plow it. 例文帳に追加

栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 - Tanaka Corpus

When will they have that picture ready that I wanted to get blown up? 例文帳に追加

引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。 - Tanaka Corpus

Just get ready and ask a blacksmith to put a thick iron around your neck.' 例文帳に追加

「よくよく準備をして、鍛冶屋に言いつけて首に厚く鉄を巻きつけておけ」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

`I must go and get ready to play croquet with the Queen,' 例文帳に追加

「あたしゃちょっと、女王さまとクロケーをするんでじゅんびがあるからね」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

He will himself show you a large upper room furnished and ready. Get ready for us there.” 例文帳に追加

彼はあなた方に,席が備えられて用意のできている大きな階上の部屋を見せてくれるだろう。その場所でわたしたちのために用意をしなさい」。 - 電網聖書『マルコによる福音書 14:15』

Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back.例文帳に追加

私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。 - Tatoeba例文

It's very late. Why don't you get ready for bed, and we'll talk about this again in the morning?例文帳に追加

もう遅いわ。寝る支度をすることにして、この話は明日の朝またしましょ。 - Tatoeba例文

It's getting late. Let's get ready for bed, and we'll continue this conversation tomorrow in the morning.例文帳に追加

もうこんな時間よ。この話の続きは明日の朝にすることにして、寝る支度をしましょ。 - Tatoeba例文

Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now. 例文帳に追加

来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。 - Tanaka Corpus

Whenever I get ready to go shopping, he invariably starts getting on my back. 例文帳に追加

私が買い物に出かけようとするときはいつも、彼は決まってうるさいことを言い始める。 - Tanaka Corpus

The judgment is called Indo (also known as Insetsu, the final judgment) and the phrase 'Indo wo watasu' (tell someone to get ready for the end or worst) derived from that word. 例文帳に追加

これを引導(引接)と呼び、「引導を渡す」という慣用句の語源となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As gifts for this case, things needed to get ready for the New Year are usually selected. 例文帳に追加

この時の贈答品は主に、新しい年を迎える為に必要な物を送ることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some suggest that Yasubei was ready to get rid of Kuranosuke, as 'Oishi was no longer needed.' 例文帳に追加

安兵衛は「もはや大石は不要」として内蔵助を斬り捨てるつもりだったとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We check devices in the cockpit to ensure they are working properly and get ready to take off.例文帳に追加

コックピットでは装置類が正しく作動することを確認して,離陸に備えます。 - 浜島書店 Catch a Wave

and in a peremptory manner ordered her to get ready, for by the following Thursday she should be married to Paris. 例文帳に追加

言い訳はきかぬ、次の木曜日にパリスと結婚するのだから準備しておくように、と命令した。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.例文帳に追加

来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。 - Tatoeba例文

Once this is set up, screen will use the title-escape-sequence to clear the previous command name and get ready for the next command. 例文帳に追加

このようにすると、screenはタイトルエスケープシーケンスを使って以前のコマンド名をクリアし、次のコマンドのための準備を行う。 - JM

Sets the maximum number of busy-wait iterations which the polling driver does while waiting for the printer to get ready for receiving a character to arg. 例文帳に追加

ポーリングドライバがプリンターの文字受取り準備ができるのを待つビジーウエイト(busy-wait)の回数の最大値を argとする。 - JM

To get started quickly, select File New Project from the main menu and have a look at our ready-to-run sample projects.例文帳に追加

実行可能なサンプルプロジェクトを使用してすばやく開始するには、メインメニューから「ファイル」「新規プロジェクト」を選択します。 - NetBeans

The mayor of Miyake Village, Hirano Sukeyasu, and other village officials went back to the island to get ready for the villagers' return. 例文帳に追加

三宅村の平野祐(すけ)康(やす)村長と他の村職員は,村民の帰島の準備をするため,島に戻った。 - 浜島書店 Catch a Wave

People buy a lot of candy and get ready to treat their friends, relatives and neighborhood children. 例文帳に追加

人々はキャンディーをたくさん購入し,友人,親類や近所の子どもたちをもてなすための準備をします。 - 浜島書店 Catch a Wave

The ski related tools are out of an object for facility search, when not under the condition where ski related tools are not get ready as the one set.例文帳に追加

スキー関連用具が上記1セットとして揃った状態でないときは、スキー関連用具は施設検索の対象外とされる。 - 特許庁

The rod with different diameters get the surface sprinkled with plastic powder to turn the hair ready to be twisted around it.例文帳に追加

直径の異なるロッドの表面に合成樹脂の粉末を付着し、髪を巻きつけやすい状態にする。 - 特許庁

To provide an image forming technique which permits the shortening of time required for the device to get ready to act when an image forming device is returned to a normal mode from a power saving mode.例文帳に追加

省電力モードから通常モードに復帰した場合に動作可能になるまでの時間を短縮可能な画像形成技術を提供する。 - 特許庁

To display an image which makes it hard for a user to have a sense of incongruity, even when it becomes impossible to get readout of data on a dynamic image ready in time.例文帳に追加

動画像のデータの読み出しが間に合わなくなった場合でも、ユーザに違和感をより感じさせにくい画像を表示させる。 - 特許庁

例文

When a peep ready to win production is commenced, a production is implemented that prompts the game player to get access to a liquid crystal device.例文帳に追加

覗きリーチ演出が開始されると、遊技者に対して液晶表示装置への接近を促す演出が行われる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS