1016万例文収録!

「Hayanari」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Hayanariに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Hayanariを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

Tachibana-no-Taibu (TACHIBANA no Hayanari) 例文帳に追加

橘大夫(橘逸勢) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tachibana no Maetsukimi (TACHIBANA no Hayanari) 例文帳に追加

橘大夫(橘逸勢) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TACHIBANA no Hayanari: Master of calligraphy. 例文帳に追加

橘逸勢-能書家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While Hayanari was in T'ang, he learned calligraphy from Liu Zongyuan, and the people of T'ang praised Hayanari as the genius Tachibana. 例文帳に追加

在唐中、書道は柳宗元に学び、唐人は逸勢を橘秀才と賞賛したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The writing is presumed to be Hayanari's, because no other calligrapher but Hayanari had the writing style seen in them. 例文帳に追加

ただ逸勢以外の書家からその書風を見出すことができないので、逸勢の筆と推定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

TACHIBANA no Hayanari also came back to Japan at that time. 例文帳に追加

なお、このときに橘逸勢も帰国している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1166, he compiled the "The Biography of TACHIBANA no Hayanari." 例文帳に追加

仁安(日本)元年(1166年)『橘逸勢伝』を撰している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is no record of Hayanari's heir, Tateyasu (Hayanari's family genealogy includes TACHIBANA no Yasumasa, his grandson and TACHIBANA no Naomoto, his great-grandson). 例文帳に追加

ただし、嗣子の達保に関する記述はない(系譜によると、逸勢の系統は孫の橘保昌、曾孫の橘直幹までの名が記されている)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ito Naishinno Ganmon (prayer of Princess Ito), written by Hayanari TACHIBANA 例文帳に追加

伊都内親王願文(いと ないしんのう がんもん)(伝橘逸勢筆) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Hayanari was TACHIBANA no Irii's youngest child and the youngest brother of TACHIBANA no Nagatsuguand TACHIBANA no Nagana. 例文帳に追加

橘入居の末子、橘永継・橘永名の末弟。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 804, Hayanari went to T'ang China as an envoy along with Saicho and Kukai. 例文帳に追加

804年、最澄・空海らと共に遣唐使として唐に渡る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 853, after his death, Hayanari was pardoned and awarded the rank of Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade). 例文帳に追加

死後、逸勢は罪を許されて853年には従四位下を賜っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There remains almost nothing of Hayanari's work that can be verified. 例文帳に追加

逸勢の真跡として確認できるものは今日ほとんど伝わっていない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kukai, Emperor Saga and TACHIBANA no Hayanari were called the "Three Famous Calligraphers." 例文帳に追加

空海・嵯峨天皇・橘逸勢は三筆と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Known also as noshoka (master of calligraphy), he is listed one of three famous ancient calligraphers, together with Emperor Saga and TACHIBANA no Hayanari. 例文帳に追加

能書家としても知られ、嵯峨天皇・橘逸勢と共に三筆のひとりに数えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 804, an envoy was dispatched to Tang Dynasty China, and Saicho, Kukai, TACHIBANA no Hayanari, and others entered Tang China. 例文帳に追加

延暦23年(804年)に遣唐使が派遣され、最澄、空海、橘逸勢らが入唐した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Generally, Sanpitsu means Kukai, TACHIBANA no Hayanari, and the Emperor Saga; they were active in the Heian period. 例文帳に追加

一般的には平安時代に活躍した空海・橘逸勢・嵯峨天皇の三人のことを指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Prince questioned the details of the treason planned by TACHIBANA no Hayanari, which was called the Showa Incident that happened during August and September 842. 例文帳に追加

同年7月に起きた承和の変で橘逸勢らの謀反を訊問している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Ninmyo issued the imperial edict and concluded that TOMO no Kowamine and TACHIBANA no Hayanari were rebels. 例文帳に追加

仁明天皇は詔を発して伴健岑、橘逸勢らを謀反人と断じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kukai, TACHIBANA no Hayanari and others traveled aboard the first ship, while Saicho, Gishin and others went on the second ship. 例文帳に追加

第1船の大使の船には、空海、橘逸勢ら一行が、第2船の遣唐副使菅原清公の船には、最澄、義真ら一行が乗りこんだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In particular, Emperor Saga during the early Heian period liked the Tang style, and his calligraphy, together with that of Kukai and of TACHIBANA no Hayanari, was modeled on the Jin and Tang dynasties 例文帳に追加

特に平安時代初期の嵯峨天皇は唐風を好み、入唐した空海・橘逸勢らとともに晋唐の書に範をとった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the peaceful political situation, many calligraphic experts, including Kukai and TACHIBANA no Hayanari, appeared, and many excellent calligraphic products in this period still remain. 例文帳に追加

平穏な政治情勢のもと、空海、橘逸勢をはじめ多くの名家が輩出し、名筆が遺存した時代である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, the emperor himself wrote characters on the name plates of gates, and had Kukai and TACHIBANA no Hayanari, being famous calligraphers at that time, write characters on the name plates of gates as well. 例文帳に追加

また自らも門額を書き、当時書名の高かった空海、橘逸勢にも同様に門額を書かせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These three persons (Emperor Saga, Kukai, and TACHIBANA no Hayanari) were called san-pitsu, the three great calligraphers, during the early Heian period. 例文帳に追加

この3人(嵯峨天皇、空海、橘逸勢)は平安時代初期の第一の書家として三筆と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The goryo to be comforted were those of the Emperor Sudo, Imperial Prince Iyo, Lady FUJIWARA, the administrative inspector (FUJIWARA no Nakanari), TACHIBANA no Hayanari and FUNYA no Miyatamaro. 例文帳に追加

この時に慰霊された御霊は崇道天皇・伊予親王・藤原夫人・観察使(藤原仲成)・橘逸勢・文屋宮田麿らであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TACHIBANA no Hayanari (782 - September 24, 842) was a calligrapher and government official during the Heian Period. 例文帳に追加

橘逸勢(たちばなのはやなり、延暦元年(782年)?~承和(日本)9年8月13日(旧暦)(842年9月24日))は、平安時代の書家・官人。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hayanari died at the age of 60 some-odd-years while he was being taken to Izu, at Hozuki District in Totomi Province (Today Honzaka, Mikkabi Town, Hamamatsu City). 例文帳に追加

しかし逸勢は伊豆への護送途中に、遠江国板築(浜松市三ヶ日町本坂)で病没した60余歳という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is recorded in Montoku Jitsuroku (fifth of the six classical Japanese history texts) that at that time, the story of Hayanari's dutiful daughter was told in the city and she was highly praised. 例文帳に追加

その際に逸勢の娘の孝行の話が都に伝わり賞賛された、と文徳実録に記載がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hayanari is worshipped along with others known as Hassho goryo, including SUGAWARA no Michizane, FUNYA no Miyatamaro, Imperial Prince Sawara, and Imperial Prince Iyo. 例文帳に追加

菅原道真、文屋宮田麻呂、早良親王、伊豫親王などの「八所御霊」と呼ばれる人々と共に祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kofukuji dotodaimei and Imperial Princess Ito's prayer in Sanjujo Sasshi (30 sliding doors) by Kukai were thought to be written by Hayanari, but this has not been verified. 例文帳に追加

その中で、空海の三十帖策子の一部分、興福寺銅灯台銘、伊都内親王願文が逸勢の筆とされているが確証はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Sudo, Imperial Prince Iyo, Fujiwara no Yoshiko, Tachibana no Hayanari, and Funya no Miyatamaro were referred to as such, and became objects of Goryo-e. 例文帳に追加

崇道天皇、伊予親王、藤原吉子、橘逸勢、文室宮田麻呂が、こう呼ばれ、御霊会の対象となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Without taking their sides, the Imperial Prince Abo reported to the Empress Dowager Danrin, a cousin of Hayanari, about their scheme by sending a secret letter. 例文帳に追加

阿保親王はこれに与せずに、逸勢の従姉妹でもある檀林皇太后に健岑らの策謀を密書にて上告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TOMO no Kowamine was exiled to Oki Province (later, he was relegated to Izumo Province), while TACHIBANA no Hayanari was exiled to Izu Province (on the way to Izu Province, he died at Hozuki, Totomi Province). 例文帳に追加

伴健岑は隠岐国(その後出雲国へ左遷)、橘逸勢は伊豆国に流罪(護送途中、遠江国板築にて没)となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, setting apart the two personnel in the Fujiwara clan, TOMO no Kowamine was only a branch of the Tomo clan, just as TACHIBANA no Hayanari was of the Tachibana clan. 例文帳に追加

ただし、藤原氏の2名はともかく伴健岑や橘逸勢は伴氏・橘氏でも傍流に過ぎなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kukai was respected as Gohitsu Osho (the priest who writes with five brushes) in China and as the originator of Jubokudo (calligraphy) in Japan; his writing style was called "Daishi-ryu" (Daishi school), and Kukai, Emperor Saga and TACHIBANA no Hayanari, were called the best three calligraphers in the early Heian period. 例文帳に追加

中国では五筆和尚、日本では入木道の祖と仰がれ、その日本の書流は日本の書流大師流、また嵯峨天皇・橘逸勢とともに平安時代初期の第一の書家として三筆と称された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was approached by TACHIBANA no Hayaari about the Crown Prince, Imperial Prince Tsunesada, however, Imperial Prince Abo did not take it seriously, and sent a secret document about this to Hayanari's cousin, the Empress Dowager TACHIBANA no Kachiko for her to make a decision. (the Showa Incident) 例文帳に追加

ついに橘逸勢らから東宮恒貞親王の身上について策謀をもちかけられるが、阿保親王は与せずに、これを逸勢の従姉妹でもあった皇太后橘嘉智子に密書にて報告、判断を委ねた(承和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Emperor Saga is one of the Noshoka (master of calligraphy) called Sanpitsu (the three great calligraphers) along with Kukai and TACHIBANA no Hayanari, and calligraphy products believed to be Emperor Saga's shinkan are as follows 例文帳に追加

嵯峨天皇は、空海・橘逸勢とともに三筆と称される能書家であり、嵯峨天皇の宸翰と伝えられる書道には以下のものがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The two men were tortured by being beaten with a stick; Kowamine was banished to Oki Province (he was later transferred to Izumo Province; details unknown), and Hayanari was banished to Izu Province. 例文帳に追加

両者は杖で打たれ続ける拷問を受けた後、健岑は隠岐国へ流罪(後に出雲国に移されたが詳細は不詳)、逸勢は伊豆国へ流罪になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She was a sister of TACHIBANA no Hayanari, TACHIBANA no Nagana, TACHIBANA no Nagatsugu, TACHIBANA no Tamurako (a court lady of the Emperor Kanmu) among others, and a cousin of TACHIBANA no Kachiko, the Empress Danrin (the Empress of Emperor Saga). 例文帳に追加

橘逸勢・橘永名・橘永継・橘田村子(桓武天皇宮人)らの姉妹で、檀林皇后橘嘉智子(嵯峨天皇皇后)の従姉妹。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spirits of Imperial Prince Sawara, Imperial Prince Iyo, FUJIWARA no Yoshiko, TACHIBANA no Hayanari, FUNYA no Miyatamaro, SUGAWARA no Michizane, KIBI no Makibi, and Empress Inoe are collectively called Hassho goryo (the spirits of eight people who died unhappy deaths as a result of political conspiracies) and enshrined as Tatari-gami in many places in Japan. 例文帳に追加

早良親王、伊予親王、藤原吉子、橘逸勢、文室宮田麻呂、菅原道真、吉備真備、井上皇后の御霊を総して八所御霊といい、各所で祟り神として祀られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, it is said that Togu-bo Tachihaki, TOMO no Kowamine and Tajima no Gon no kami (Provisional Governor of Tajima Province), TACHIBANA no Hayanari visited Heizei's son, Imperial Prince Abo and tried to convince him to go to the East and lead an insurrection. 例文帳に追加

まず、春宮坊帯刀伴健岑と但馬権守橘逸勢の2人が、平城の皇子阿保親王のもとを訪れ、東国に赴いて叛乱を起こすことを勧めたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kowamine and Hayanari both denied the charges but were exiled and aristocrats close to Junna were dismissed from office, and finally, Tsunesada was deposed as Crown Prince to take joint responsibility and he became a priest as Takaoka did in the past. 例文帳に追加

健岑と逸勢は容疑を否認したが結局流罪とされ、淳和に近い立場にいた貴族たちが解任され、ついには恒貞も連坐して皇太子の地位を追われ、かつての高岳と同じように出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TOMO no Kowamine, the Togu-bo Tachihaki no Toneri (guard of the crown prince's Quarters), and his friend TACHIBANA no Hayanari, the Tajima no kuni Kokushi (the governor of Tajima Province), both of whom were serving the crown prince, perceived the critical atmosphere due to the retired emperor's illness. 例文帳に追加

これに危機感を持ったのが皇太子に仕える春宮坊帯刀舎人伴健岑とその盟友但馬国国司橘逸勢である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Ninmyo arrested TOMO no Kowamine, TACHIBANA no Hayanari and the alleged conspirators on August 30, two days after the retired emperor's death, directing the Rokuefu (six divisions assuming the guard duty of palace) to strengthen the security of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto). 例文帳に追加

その2日後の17日、仁明天皇は伴健岑と橘逸勢、その一味とみなされるものを逮捕し、六衛府に命じて平安京の警備を厳戒させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first reference of the term 'Hinin' could be found in the literature describing that TACHIBANA no Hayanari faced treason charges in 842 and was deprived his surname as well as official rank; He was also reduced to the nonstatus signified by 'Hinin' by the Emperor. 例文帳に追加

日本では奈良時代に橘逸勢が842年に反逆罪に問われ、姓・官位を剥奪されて「非人」の姓を天皇から与えられたのが文献上の初例とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, TACHIBANA no Hayanari (Naramaro's grandson) of a Tachibana clan's branch line was cast aside after the Jowa Incident, but during the period in which Kachiko maintained her position, the Tachibana clan widely extended its influence as a whole. 例文帳に追加

一方で、橘氏傍系の橘逸勢(奈良麻呂孫)が承和の変により排斥される事件も発生したが、嘉智子が健在の時期に橘氏は総じて勢力を大きく伸長している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the Tachihaki no toneri (bodyguard of the crown prince) of the Imperial Prince Tsunesada, who was the imperial child of Emperor Junna and the crown prince of Emperor Ninmyo, but was captured along with TACHIBANA no Hayanari after the death of the retired emperor for causing a rebellion while Emperor Saga was heavily ill in 842 (the Jowa Incident). 例文帳に追加

淳和天皇の皇子で仁明天皇の皇太子恒貞親王の春宮帯刀舎人(たちはきのとねり)であったが、842年(承和2年)嵯峨天皇が重病である間に謀反を企てたとして、上皇の没後、橘逸勢とともにとらえられた(いわゆる承和の変)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are Hassho-goryo (eight departed spirits) enshrined in Kami goryojinja Shrine: Emperor Sudu (Price Sawara and imperial price of Emperor Konin), Empress Inoe (Imperial Princess Inoue and the empress of Emperor Konin), Prince Tato (the imperial prince of Emperor Konin), Fujiwara no Maetsukimi (Hirotsugu Fujiwara), Tachibana no Maetsukimi (Tachibana no Hayanari), Fumi no Maetsukimi (Funya no Miyatamaro), Honoikazuchi no kami (Sugawara no Michizane), and Kibi Daijin (Kibi no Makibi). 例文帳に追加

すなわち、「八所御霊」とされる上御霊神社の、崇道天皇(早良親王。光仁天皇の皇子)、井上皇后(井上内親王、光仁天皇の皇后)、他戸親王(光仁天皇の皇子)、藤原大夫神(藤原広嗣)、橘大夫(橘逸勢)、文大夫(文屋宮田麻呂)、火雷神(菅原道真)、吉備大臣(吉備真備)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Since the positions of the chief plotters, Kowamine and Hayanari, were so low (and also from branch lines of lineages that would not even be a target for 'elimination of other clans by the Fujiwara clan') for planning such an insurrection and the people who were punished for being associated with the plan had no motives, there is a theory that proposes that the whole incident was made up. 例文帳に追加

首謀者である健岑と逸勢の地位が、このような謀反を計画するにはあまりにも低く(また、家系的にも傍流出身で「藤原氏による他氏排斥」の対象にもなり得ない)、また計画に関与したとしたとして処罰された人々も叛乱に荷担する動機が見当たらないことから、事件自体をでっちあげとみなす説もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS