1016万例文収録!

「How to Use」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > How to Useの意味・解説 > How to Useに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

How to Useの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 780



例文

In this tutorial, you learn how to use the UML features of the IDE to create a UML Collaboration diagram. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、IDE の UML 機能を使用して、UML コラボレーション図を作成する方法を学びます。 - NetBeans

Use the tutorial UML: Creating Sequence Diagrams to learn how to do this. 例文帳に追加

作成方法については、チュートリアル「UML: シーケンス図の作成」を参照してください。 - NetBeans

In this tutorial, you learn how to use the UML features of the IDE to create a simple UML class diagram. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、IDE の UML 機能を使用して、簡単な UML クラス図を作成する方法を学びます。 - NetBeans

This tutorial will show you how to use the NetBeans Profiler to perform the following tasks:例文帳に追加

このチュートリアルでは、NetBeans Profiler を使用して次のタスクを実行する方法を示します。 - NetBeans

例文

In this exercise you learn how to use the Profiler to determine the amount of time spent in one of an application's methods.例文帳に追加

この課題では、Profiler を使用して、アプリケーションの特定のメソッドに要する時間を確認します。 - NetBeans


例文

In this exercise you learned how to use the Profiler to examine the performance of EJB methods.例文帳に追加

この課題では、Profiler を使用して、EJB メソッドのパフォーマンスを確認する方法を学びました。 - NetBeans

In this tutorial, you learn how to use the UML features of the IDE to create a UML Sequence diagram. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、IDE の UML 機能を使用して、UML シーケンス図を作成する方法を学びます。 - NetBeans

In this tutorial, you learn how to use the UML modeling features of the IDE to create Class diagrams. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、IDE の UML モデリング機能を使用して、クラス図を作成する方法を学びます。 - NetBeans

Use the tutorial UML Modeling: Creating Sequence Diagrams to learn how to do this. 例文帳に追加

作成方法については、チュートリアル「UML モデリング: シーケンス図の作成」を参照してください。 - NetBeans

例文

The tutorial shows you how to use the Visual Web Pack features to perform the typical phases of web application development. 例文帳に追加

また、Web アプリケーション開発の一般的な段階で Visual Web Pack の機能を利用する方法を示します。 - NetBeans

例文

Shows you how to use available queries in XML schema tools to analyze an XML schema. 例文帳に追加

XML スキーマを解析するために、XML スキーマツールで使用可能なクエリーの使用方法を示します。 - NetBeans

Shows you how to use XML schema tools to validate your XML schema files. 例文帳に追加

XML スキーマツールを使用して XML スキーマファイルを妥当性検査する方法を示します。 - NetBeans

This tutorial shows you how to use JAXB Objects to extract the URL. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、JAXB オブジェクトを使用して URL を抽出する方法を説明します。 - NetBeans

Document describing how to use Borland's free command-line C++compiler to build Python. 例文帳に追加

Borland 製のフリーのコマンドライン C++ を使って Python をビルドする方法について述べたドキュメントです。 - Python

And yet, you have no idea of how to use the estate, you have failed to know your place.' 例文帳に追加

「それなのにお前は財産の使い方も知らず、身の程をわきまえておらん。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a description that a member of Negoroshu, Iganokami SATAKE, started to learn how to use a gun in 1549. 例文帳に追加

根来衆の佐武伊賀守が天文18年(1549年)に鉄砲を習い始める、という記述が見受けられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is sometimes difficult for me to work out how to use some of the ingredients because I've never seen them before.例文帳に追加

中には私が以前に見たことがなく,どのように使うのかわからない材料もあります。 - 浜島書店 Catch a Wave

To prevent the easy igniting operation of a lighter by a person who does not understand how to use.例文帳に追加

使用の仕方を理解していない者によるライターの安易な着火操作を防ぐ。 - 特許庁

The teacher taught them how to use the tools, and then they actually cut wood using a saw and hammered in nails. 例文帳に追加

先生が道具の使い方を教え、実際に彼らはのこぎりで木を切ったり、釘を打ったりした。 - Weblio Email例文集

The store employee explained how to use the phone and the charges for me. 例文帳に追加

私はその店員から電話の使い方と料金について説明を受けました。 - Weblio Email例文集

Many people possess books, but very few know how to use them. 例文帳に追加

書物をもっている人は多いがそれを利用する道を知っている人は少ない. - 研究社 新和英中辞典

I always use the steps, but...it's scary how they wobble...so I'd like you to hold them steady.例文帳に追加

いつもは脚立を使ってるんですけど、・・・揺れて怖くて・・・だから押さえていて欲しいんです。 - Tatoeba例文

He bristled at her suggestion that he should teach her how to use the program 例文帳に追加

彼は、彼がプログラムの使用法を彼女に教えなければならないという彼女の提案に怒った - 日本語WordNet

Here is a developers guide on how to use the system nucleus functions. 例文帳に追加

これはシステムニュークリアス機能の使用法についての開発者向けガイドです。 - コンピューター用語辞典

I think it might be of use if you could add how to output the diphthongs (with small ya yu yo) and geminate consonants (with small tsu). 例文帳に追加

拗音(ゃ ゅ ょ)と促音(っ)の出し方も、加えていただけると参考になるかもしれません。 - Tanaka Corpus

For more information on how to use these, please see the Handbook chapter on PPP and SLIP. 例文帳に追加

これらを使うためのさらなる情報については、ハンドブックの PPP と SLIP の章をご覧ください。 - FreeBSD

This is how FreeBSD came to use MD5 as its default encryption method. 例文帳に追加

これが FreeBSD がデフォルトの暗号化 方式として MD5を使うようになったいきさつです。 - FreeBSD

To check how many links a file has, you can use the stat command. 例文帳に追加

ファイルが、どれくらいリンクを持っているのか確認するには、statコマンドを使用できます。 - Gentoo Linux

When and how you will use the file descriptor is entirely up to you. 例文帳に追加

そのファイルディスクリプタをいつどのように使うかは、全くユーザに任されてる。 - JM

This section shows how you can use the CASA Editor to build a composite application. 例文帳に追加

この節では、CASA エディタを使用して複合アプリケーションを構築する方法を示します。 - NetBeans

To see how WSIT works, use the Advanced Web Service Interoperability tutorial. 例文帳に追加

WSIT の仕組みを確認するには、「高度な Web サービス相互運用性」チュートリアルを使用してください。 - NetBeans

Illustrates how to use a manually created WSDL as a web service client. 例文帳に追加

Web サービスクライアントとして手動で作成された WSDL を作成する方法を示します。 - NetBeans

This step, combined with the next three steps, shows how to use code completion.例文帳に追加

この手順と、このあとの 3 つの手順は、コード補完の使用方法を示しています。 - NetBeans

After each section of code, the template also shows you how to use the task in an Ant script. 例文帳に追加

各コードセクションの終わりに、Ant スクリプト内でのタスクの使用方法が示されています。 - NetBeans

This step along with the next two steps shows how to use code completion.例文帳に追加

この手順と、このあとの 2 つの手順は、コード補完の使用方法を示しています。 - NetBeans

The article also describes how to use the Java DB database server instead. 例文帳に追加

この記事では、代わりに Java DB データベースサーバーを使用する方法も説明します。 - NetBeans

We'll show you what is supported and give you an idea how to use these testing features. 例文帳に追加

サポートされている内容と、これらのテスト機能の使用方法について説明します。 - NetBeans

This article describes how to use virtual forms in NetBeans IDE 6.0 or 6.1. 例文帳に追加

この記事では、NetBeans IDE 6.0 または 6.1 で仮想フォームを使用する方法について説明します。 - NetBeans

For a description of how to use this editor, click the Help button at the bottom of the editor. 例文帳に追加

このエディタの使用方法については、エディタ下部の「ヘルプ」ボタンをクリックしてください。 - NetBeans

This tutorial shows you how to use the Hibernate framework in a NetBeans Visual Web Pack project. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、NetBeans Visual Web Pack プロジェクトでの Hibernate フレームワークの使用方法について説明します。 - NetBeans

This tutorial shows how to use the simple SaaS provided by zillow.com. 例文帳に追加

このチュートリアルでは、zillow.com で提供される単純な SaaS の使用方法を説明します。 - NetBeans

HORDE has a vCard data element in their application framework, but I don't quite see how to use it outside that framework. 例文帳に追加

HORDE はアプリケーションフレームワークで vCard データ要素を扱っています。 - PEAR

We have seen how to use the Static renderer with standard elements and groups of elements. 例文帳に追加

静的レンダラを使用して、標準的な要素や要素グループを扱う方法について見てきました。 - PEAR

See the description of access above for information on how to use this parameter.例文帳に追加

このパラメーターを使用法についての情報は、accessの記述を参照してください。 - Python

Today, the costumes are stylized, and the directions on how to use them are strictly outlined. 例文帳に追加

今日では装束(しょうぞく)も様式化され、使用法が厳格に定められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Depending on how much land or money the vassals donated to the Shogunate, they were granted the use of the character "," which the Ashikaga Shogunal family used as a part of their cognomens. 例文帳に追加

幕府への寄進や寄付に応じ、足利将軍家の通り名である「義」の字を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

How well the rice is to be polished differs depending on the grade of sake, and morohaku and other high quality kinds of sake use highly polished rice. 例文帳に追加

精米の度合は物によって異なるが、諸白など上質な酒では精米の度合いが高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

AMPLIFIER CIRCUIT FOR AMPLIFYING HIGH FREQUENCY INPUT SIGNAL AND HOW TO USE THE SAME例文帳に追加

高周波入力信号を増幅するためのアンプ回路及びその使用方法 - 特許庁

ANTENNA SYSTEM FOR BASE STATION IN CDMA COMMUNICATION SYSTEM, AND HOW TO USE THE ANTENNA SYSTEM例文帳に追加

CDMA通信システムにおける基地局のアンテナ装置およびアンテナ装置の使用方法 - 特許庁

例文

The contents of the indication are displayed on an image of split photographing as how to use (check box).例文帳に追加

これは分割撮影された画像の上に(チェックボックス)の使い方として内容が表示される。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS