1153万例文収録!

「Install」に関連した英語例文の一覧と使い方(21ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Installを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 4405



例文

In several cases you will also need to install the additional tool on which the feature relies.例文帳に追加

いくつかのケースでは機能が依存している追加のツールをインストールする必要があります。 - Gentoo Linux

You might want to run:"emerge --config =dev-db/mysql-[version]"if this is a new install. Since this is a new installation, we run the command. 例文帳に追加

新規インストールですので、表示されたこのコマンドを実行し、MySQLを設定します。 - Gentoo Linux

finish mode helps system administrators install libtool libraries 例文帳に追加

フィニッシュモードは、システム管理者の libtool ライブラリ インストール作業を補助し、 libtool ライブラリの探索およびユーザー - JM

You will need to have the following software installed before you install the NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.例文帳に追加

NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5 をインストールする前に、次のソフトウェアがインストールされている必要があります。 - NetBeans

例文

Install NetBeans Visual Web Pack 5.5.1 as described in Installing the Software above. --> 例文帳に追加

Visual Web Pack をアンインストールするには、後述の「ソフトウェアのアンインストール」の手順に従ってください。 - NetBeans


例文

In the available Plugins tab, select the checkbox next to the Visual Web JSF Backwards Compatibility Kit, and click Install. 例文帳に追加

「使用可能なプラグイン」タブで、Visual Web JSF Backwards Compatibility Kit の横のチェックボックスを選択し、「インストール」をクリックします。 - NetBeans

To deploy your project to Tomcat, you must install Tomcat, which you can download from tomcat.apache.org. 例文帳に追加

プロジェクトを Tomcat に配備する場合、tomcat.apache.org からダウンロードできる Tomcat をインストールする必要があります。 - NetBeans

Click Next to install the module into the IDE, click Finish, and click OK to restart the IDE. 例文帳に追加

モジュールを IDE にインストールするには、「次へ」をクリックし、「完了」をクリックして、IDE を再起動します。 - NetBeans

On the same page of the wizard, specify an empty directory within which to install the ApplicationServer and click Next. 例文帳に追加

ウィザードの同じページで、Application Server をインストールする空のディレクトリを指定し、「次へ」をクリックします。 - NetBeans

例文

Run the NetBeans IDE 6.0 installer and install the IDE as described in Installing the Software. 例文帳に追加

ソフトウェアのインストールの手順に従って NetBeans IDE 6.0 のインストーラを実行し、IDE をインストールします。 - NetBeans

例文

To enable End to End functionality, accept the license agreement and click Install. 例文帳に追加

エンドツーエンドの機能を有効にするには、ライセンス契約に同意して「インストール」をクリックします。 - NetBeans

Developers for M600 and P990 series devices can install the Sony Ericsson CDC Platform 1by following these instructions: 例文帳に追加

M600 シリーズと P990 シリーズのデバイス向け開発者は、次の手順で Sony Ericsson CDC Platform 1 をインストールできます。 - NetBeans

The first and most convenient way is to install and configure an AMP (Apache, MySQL, PHP) package. 例文帳に追加

1 つめの非常に便利な方法は、AMP (Apache、MySQL、PHP) パッケージをインストールして構成することです。 - NetBeans

The section describes how to download, install, and configure the XAMPP Lite package. 例文帳に追加

この節では、XAMPP Lite パッケージをダウンロード、インストール、および構成する方法について説明します。 - NetBeans

To work with other databases, you need to install the database server and the JDBC driver. 例文帳に追加

その他のデータベースを操作するには、データベースサーバーと JDBC ドライバをインストールする必要があります。 - NetBeans

Click install to open the NetBeans IDE Installer, then click Next and accept the license agreement.例文帳に追加

インストールをクリックして NetBeans IDE インストーラを開き、「次へ」をクリックしてライセンス契約書に同意します。 - NetBeans

If you receive a validation warning, click Continue to install the plugin.例文帳に追加

妥当性検査の警告が表示された場合、「続行」をクリックしてプラグインをインストールします。 - NetBeans

A validation warning occurs if you attempt to install a plugin that has not been signed.例文帳に追加

署名のないプラグインをインストールしようとすると、妥当性検査の警告が発生します。 - NetBeans

You will need to have the following software installed before you install the NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.1.例文帳に追加

NetBeans Mobility Pack for CDC 5.5.1 をインストールする前に、次のソフトウェアがインストールされている必要があります。 - NetBeans

To accurately install a software while taking a dependence relation between the software and a firmware into consideration.例文帳に追加

ソフトウェアとファームウェアとの依存関係を考慮してソフトウェアを正確にインストールすること。 - 特許庁

To install an appropriate printer driver in a host device using a network printing device.例文帳に追加

ネットワーク印刷装置を使用するホスト装置に対して、適切なプリンタドライバをインストールする。 - 特許庁

Or a coil can be provided in place of the terminal 2 to install the encryption key contactless.例文帳に追加

端子2の代わりにコイルを設けて、非接触で暗号鍵をインストールすることもできる。 - 特許庁

The client PC 10 executes the installer to install the predetermined program.例文帳に追加

クライアントPC10は、当該インストーラを実行することにより、所定のプログラムをインストールする。 - 特許庁

To install electric lines in a hose band formed by coupling a plurality of hose band elements.例文帳に追加

複数のホースバンドル要素が連結されて形成されるホースバンドルに電気ラインを設ける。 - 特許庁

To simply and inexpensively install a new pipe in the interior of a sheath tube or an existing pipe.例文帳に追加

簡単かつ安価に、新管をさや管や既設管の内部に敷設できるようにする。 - 特許庁

Then, the terminal device performs install of the support service of which service application is performed.例文帳に追加

そして、端末装置は、サービス申請が行われた支援サービスのインストールを実行する。 - 特許庁

To easily install a storable lift in an existing (in use) small truck and light truck.例文帳に追加

収納式リフトを既存(使用中)の小型トラック及び軽トラックに簡便に取付けること。 - 特許庁

To install a flat microstrip patch antenna to an automobile without using a resin case.例文帳に追加

樹脂ケースを使用することなく平面マイクロストリップパッチアンテナを乗用車に設置する。 - 特許庁

As soon as I give him this hard drive, they're going to install my algorithm in their system.例文帳に追加

このハードドライブを彼に与えるとすぐに 彼らのシステムに アルゴリズムをインストールするの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Why not install a non-stop computer system, a fully "fault-tolerant" non-stop system? 例文帳に追加

無停止コンピュータシステム、完全に「耐故障性の」無停止システムをなぜ設置しないのか? - コンピューター用語辞典

Run the Xampp go-pear script (location varies by OS) to install PEAR. 例文帳に追加

Xampp の go-pear スクリプトを実行して PEAR をインストールします。 このスクリプトの場所は、OS ごとに異なります。 - NetBeans

Download and install the NetBeans IDE 5.5 (or higher).Make note of the installation directory.例文帳に追加

NetBeans IDE 5.5 (またはそれ以降) をダウンロードしてインストールします。 インストールディレクトリをメモしておいてください。 - NetBeans

Before you begin, you need to install the plugins that constitute the Facelets Support Module for NetBeans IDE. 例文帳に追加

開始する前に、NetBeans IDE の Facelets サポートモジュールを構成するプラグインをインストールする必要があります。 - NetBeans

In the Platforms page, put a check next to any platform emulator you want to install.例文帳に追加

「プラットフォームのフォルダ」ページで、インストールするプラットフォームエミュレータの横のチェックボックスを選択します。 - NetBeans

Download and install the CrEme VM on your device (download).Double-click on the downloaded file. 例文帳に追加

デバイスに CrEme VM をダウンロードしてインストールします (ダウンロード)。 ダウンロードしたファイルをダブルクリックします。 - NetBeans

If it is not, install it from the Available Plugins tab, as shown below: Introduction 例文帳に追加

インストールされていない場合、「使用可能なプラグイン」タブから次のようにインストールします。 - NetBeans

Modify the value of the jrc.home property to point to the folder into which you unpacked the JasperReports zip file. 例文帳に追加

jrc.home プロパティーの値 (「JasperReports-Install-Dir」) を、JasperReports.zip ファイルを展開したフォルダを参照するように変更します。 - NetBeans

Sun Java System Application Server 9.0(if not bundled with your NetBeans IDE installation,download and install it separately). 例文帳に追加

Sun Java System Application Server 9.0 (NetBeans IDE インストール環境にバンドルされていない場合は ダウンロード 後に別途インストール) - NetBeans

microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;326549 The PEAR Installer detects the read-only attribute and refuses to install into these folders. 例文帳に追加

PEAR インストーラは、この読み取り専用属性を検出するとインストールを中止します。 - PEAR

One of the banes of many user's existence is trying to install PEAR on a remote host that does not have shell access. 例文帳に追加

シェルアクセスができないリモ−トホストに PEAR をインストールしたいというユーザもいるでしょう。 - PEAR

When a package is in state devel, alpha or beta it will refuse to install them.例文帳に追加

devel (開発版) やalpha (アルファ版)、beta(ベータ版)のパッケージをインストールしようとすると、拒否されます。 - PEAR

When optional="yes" is used, this attribute will result in installation messages similar to the following messages: $ pear install packageOptional dependencies:Package `XML_Tree' is recommended to utilize some features.Package `MDB' is recommended to utilize some features. 例文帳に追加

optional="yes" を使用した場合、次のようなインストールメッセージが出力されます。 - PEAR

pear-config replacements can only occur on the installation system, and are performed at install-time. 例文帳に追加

pear-config 型の置換はインストールシステムによってのみ行われ、インストールの際に実行されます。 - PEAR

package.xml 2.0 allows several adjacent release tags, each specifying a different install set. 例文帳に追加

package.xml 2.0 では複数の release タグを並べてそれぞれ別のインストールセットを指定することが可能です。 - PEAR

The os tag is used to specify an OS that must be present for an install set to be valid. 例文帳に追加

os タグは、正常にインストールするために必要な OS を指定するために使用します。 - PEAR

This document describes the required elements for the PHP post-install script itself. 例文帳に追加

このドキュメントでは、インストール後に実行する PHP スクリプト自身にしての必須要素を説明します。 - PEAR

Tell what PEAR packager and package xml version (1.0 or 2.0) was used to build and install the package. 例文帳に追加

パッケージをビルド、インストールする際に使用したPEAR パッケージャおよび package.xml のバージョン (1.0 あるいは 2.0)。 - PEAR

Displayed only if different than current install version. 例文帳に追加

これは、現在インストールされているバージョンと最新バージョンが異なる場合にのみ表示されます。 - PEAR

These identifiers indicate the colormaps that the window manager may need to install for this window.例文帳に追加

これらの ID は、ウィンドウマネージャがこのウィンドウをインストールするときに必要となるカラーマップを示す。 - XFree86

例文

In Chion-in Temple Kyoto, Seishi-do was established to install Seishi Bosatsu as the Honzon. 例文帳に追加

京都知恩院には勢至堂が建てられ、本尊として勢至菩薩像が安置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS