1153万例文収録!

「LPi」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

LPiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 117



例文

The lack of evidence of the claim of priority provided in article 16 of the LPI will entail the loss of the priority right, except if the party proves that it did not do so for just cause, applying the provisions of article 221 of the LPI. 例文帳に追加

産業財産法第16条に規定する優先権の主張の証拠がない場合,その優先権は喪失したとされるが,ただし産業財産法第221条の規定を適用して,当事者が正当な事由で履行しなかったことを証明する場合はその限りでない。 - 特許庁

If the priority claim that is requested in the application for registration form is supplemented by other such claims, as provides paragraph 1 of article 16 of the LPI, the initial one hundred and eighty (180) day term as of the date of filing of the patent application (article 16 of LPI) for the respective evidencing will not be changed. 例文帳に追加

願書においてなされる優先権の主張が産業財産法第16条 (1)の規定に基づき他の優先権事由によって補足される場合であっても,証拠提出の時点に関する特許出願日から180日の要件(産業財産法第16条)は変更されないものとする。 - 特許庁

The lack of evidencing of the priority claim of priority as provides article 16 of the LPI will entail the loss of the priority right, except when the party proves that it did not do so for just cause, thus applying the provisions of article 221 of the LPI. 例文帳に追加

産業財産法第16条の規定に従って優先権の証明がなされない場合は優先権は失われる。ただし,当事者が正当な理由によりその規定に従うことができなかったことを証明した場合は,産業財産法第221条が適用される。 - 特許庁

it is based on paragraph 1 of article 129 of the LPI and the opponent does not evidence the filing of the application for registration of its trademark at the INPI; 例文帳に追加

産業財産法第129条(1)に基づく場合で,異議申立人がその商標の登録出願をINPIになしたことを証明しない場合 - 特許庁

例文

Reinstatement may always be requested when the annuity is not paid within the term provided in articles 84 or 85 of the LPI. 例文帳に追加

産業財産法第84条又は第85条に定める期間内に年次手数料が支払われなかった場合,常に回復請求が可能である。 - 特許庁


例文

For the purposes of article 24 of the LPI, the deposit of biological material must be effected in institutions located in Brazil, duly authorized by the INPI, by registration. 例文帳に追加

産業財産第24条に関し,生物学物質の寄託は,INPIが認可し登録したブラジル国内の機関において行われるものとする。 - 特許庁

This leakage sensing method of the injector for the LPI vehicle finally restrains injection with an integral frequency as a reference by integrating a counter one by one every time when starting required time exceeds target time in a starting delay by fuel leakage of an LPI engine and a reducing pattern of unburnt hydrocarbon HC.例文帳に追加

本発明のLPI車両用インジェクターの漏洩感知方法は、LPIエンジンの燃料漏洩による始動遅延及び未燃焼炭化水素(HC)の低減パターンに関し、始動所要時間が目標時間を超えるたびにカウンターを1ずつ積算し、結局積算回数を基準に噴射することを抑制するものである。 - 特許庁

To provide a multi cylinder connecting device for an LPI (Liquefied Petroleum Injection) vehicle preventing fuel shortage phenomenon caused by movement of fuel in a cylinder having a fuel pump built therein to another cylinder by making fuel gathering in the cylinder having the fuel pump built therein when the LPI vehicle having a plurality of cylinders installed thereon travels on a slope.例文帳に追加

複数のボンベが装着されたLPI車両が傾斜路を走行する時、燃料ポンプが内蔵されたボンベに燃料が集まるようにして、燃料ポンプが内蔵されたボンベの燃料が他のボンベに移動し、これによって発生する燃料切れ現象を防止したLPI車両のマルチボンベ連結装置を提供する。 - 特許庁

The method treats liquid LPG fuel remaining in a fuel supply system prior to the attachment/detachment of an apparatus of the fuel supply system in the LPi vehicle 1.例文帳に追加

LPi車1における燃料供給系の機器の脱着に先立って、燃料供給系内に残されている液体LPG燃料を処理する方法である。 - 特許庁

例文

The applicant may, for the purposes of article 12 of the LPI, on the occasion of the filing of the application, indicate the manner, place and date on which the disclosure occurred, which was disclosed by the applicant itself. 例文帳に追加

出願人は,産業財産法第12条の適用上,出願時に,出願人自身が開示した開示の方法,場所及び日付を示すことができる。 - 特許庁

例文

To provide a LPI injector that prevents LPG fuel from residing between an injection part and an injection tube, and prevents tar from adhering to the injection tube.例文帳に追加

噴射部と噴射チューブとの間にLPG燃料が残留することを防止し、噴射チューブにタールが付着するのが防止されたLPIインジェクターを提供する。 - 特許庁

The non-licensed patent may be the object of an offering enjoying the benefit of reduction of the annuities provided in article 66 of the LPI, if the following conditions are fulfilled. 例文帳に追加

ライセンスが付与されていない特許についてライセンス提供を行う場合,産業財産法第66条に規定する年次手数料減額の利益を受けることができる。 - 特許庁

To provide a fuel control method of an LPI (liquefied petroleum gas injection) engine for calculating an initial fuel supply quantity by taking into consideration fuel remaining in an injector when starting the engine.例文帳に追加

エンジンの始動時にインジェクターに残留した燃料を勘案して初期燃料供給量を計算するLPIエンジンの燃料制御方法を提供する。 - 特許庁

A linear encoder having resolution of 150 LPI is comprised of a sensor 11 and a linear scale (not shown) formed on the back surface of an electrostatic attraction belt 2 which transports the recording sheet in a sub-scanning direction.例文帳に追加

記録紙を副走査方向に搬送する静電吸着ベルト2の裏面に形成したリニアスケール(図示せず)とセンサ11とで分解能150LPIのリニアエンコーダを構成する。 - 特許庁

The second printing unit includes a dot printing unit where dots are printed with 15 to 140 lpi, and a printing unit to display the management data printed overlappingly on the dot printing unit.例文帳に追加

第2の印刷部は、網点数が15〜140lpiの網点で印刷された網点印刷部、および網点印刷部に重畳して印刷された管理データを表示する印刷部を有する。 - 特許庁

To provide a leakage sensing method of an injector for an LPI (liquefied petroleum gas injection) vehicle capable of accurately determining the failure cause of starting by satisfying exhaust regulation by restraining an increase in a hydrocarbon discharge quantity.例文帳に追加

炭化水素排出量増加を抑制して排気規制を満足し、始動の不良原因が正確に判断できるLPI車両用インジェクターの漏洩感知方法を提供する。 - 特許庁

To provide a treatment method that facilitates performing the fuel treatment of a fuel supply system in a vehicle mounted with a liquid LPG fuel injection type engine (LPi vehicle), and can suppress the discharge of LPG to the atmosphere.例文帳に追加

液体LPG燃料噴射式エンジン搭載車(LPi車)における燃料供給系の燃料処理を簡単に行え、LPGの大気への放出を抑制できる処理方法を提供する。 - 特許庁

it is based on article 125 of the LPI, it is not accompanied by the due evidence attesting that the trademark is well-known, with the receipt of payment of the official fee for opposition. 例文帳に追加

産業財産法第125条に基づく場合で,異議申立のための法定手数料の納付受領書と共に,商標が著名であることを証明する正当な証拠を添付していない場合 - 特許庁

The patent licensed without exclusivity may be the object of an offering, however without the benefit of reduction of the annuities foreseen in article 66 of the LPI. 例文帳に追加

非排他的にライセンスが付与されている特許については,ライセンス提供の対象とすることができる。ただし,これについては,産業財産法第66条に規定される年次手数料減額は受けられない。 - 特許庁

In the event the INPI acknowledges the just cause which impeded the party to practice an act within the legal term, INPI will notify to the interested party the term that is granted to it, as provides article 226 of the LPI. 例文帳に追加

INPIが正当な理由によって法定期間内に実行できなかったものであることを承認する場合,INPIは産業財産法第226条により付与する行為期間を関係当事者に通知する。 - 特許庁

The lack of release by the applicant or owner will imply in the lack of compliance with the provisions of article 24 of the LPI, subjecting the application or the patent to the applicable legal provisions. 例文帳に追加

出願人又は特許権者によるアクセス措置の不履行が産業財産法第24条の違反を構成すると認められる場合,当該の出願若しくは特許は該当の法規定の適用を受ける。 - 特許庁

To provide a fuel injection control method of an LPI engine capable of improving various performances through optimal fuel injection control such as improvement in startability, improvement in output, improvement in fuel economy, or reduction of harmful exhaust gas, and to provide a fuel injection control device of an LPI engine dispensing with a fuel pressure sensor and fuel temperature sensor for providing an injection control conditions for an engine control unit.例文帳に追加

始動性の向上、出力の向上、燃費の向上、有害排気ガスの減少などの最適な燃料噴射制御を通じてさまざまな性能の向上が図れるLPIエンジンの燃料噴射制御方法を提供するとともに、エンジン制御ユニットに噴射制御条件を提供する燃料圧力センサと燃料温度センサとを必要としないLPIエンジンの燃料噴射制御装置を提供する。 - 特許庁

In being accepted by the INPI the just cause which impeded the party to practice an act in the legal term, the INPI will notify to the interested party the term granted to it, as provides article 226 of the LPI. 例文帳に追加

当事者が法定期間内にある行為を実行することを妨げた正当な事由をINPIが認容した場合,産業財産法第226条に規定するように,INPIはその当事者に付与された期間を通知する。 - 特許庁

The filing of the instrument thereof must observe the form and term determined in paragraph 2 of article 216 of the LPI, regardless of notice or official action by the INPI, under penalty of being subject to the effects provided thereunder. 例文帳に追加

捺印文書の提出は,INPIによる通知又は指令に拘らず,そこに規定する効力の対象となる罰則を留保して,産業財産法第216条(2)に定める様式及び条件を遵守しなければならない。 - 特許庁

Upon publication of the notice of shelving or call for reinstatement, the applicant or owner may request its reinstatement in a term of three (3) months, as provides article 87 of the LPI, through Form 1.02. 例文帳に追加

出願の棚上又は回復の必要についての公告がなされた場合,出願人若しくは特許権者は,産業財産法第87条の規定に従い,様式1.02により3月以内に回復を請求することができる。 - 特許庁

The power of attorney provided in article 217 of the LPI, if not filed on the occasion of the filing of the application for registration, may be required by the INPI at any time, inclusively after the patent is extinguished, and it must be filed in a term of sixty (60) days. 例文帳に追加

産業財産法第217条に規定する委任状が登録出願時に提出されない場合,INPIは特許消滅後を含め随時委任状を請求することができ,委任状は60日以内に提出されなければならない。 - 特許庁

based on article 125 of the LPI, it is not unaccompanied by the due evidence that the trademark is well-known, with the receipt of payment of the specific official fee for the subject administrative nullity request. 例文帳に追加

産業財産法第125条に基づき,その商標が著名であるという正当な証拠が添付されず,対象となる行政上の無効請求のための特定の法定手数料の納付受領書が伴わない場合 - 特許庁

The INPI will assure to the interested parties the furnishing of official copies, certificates or photocopies that are duly requested, in regard to the matters referred in the LPI, in a term of thirty (30) days, except for just cause. 例文帳に追加

INPIは当事者に対し,産業財産法に言及された事項に関して,正当な事由がある場合を除き,正当に請求される公認謄本,証明書又は写真複写を30日以内に提供することを保証する。 - 特許庁

If asserted the lack of a power of attorney pursuant to the provisions of article 217 of the LPI, the INPI may issue an official action which, in the event that it is not fulfilled in a term of sixty (60) days as of the date of publication thereof, will entail the extinction of the registration. 例文帳に追加

産業財産法第217条の規定に基づき委任状がないことが主張された場合,INPIは指令を発することができ,公告日から60日以内に指令が履行されない場合には,必然的に登録は消滅する。 - 特許庁

As a result, the lamp control means 75 can normally receive the retransmitted lamp control command LCi, and lamp control with control pattern number LPi designated by the lamp control command LCi can be normally executed.例文帳に追加

その結果、ランプ制御手段75が再送信されたランプ制御コマンドLCiを正常に受信でき、このランプ制御コマンドLCiで指示される制御パターン番号LPiのランプ制御を正常に実行することができる。 - 特許庁

The disclosure of the industrial design will not be considered state of the art if it occurs during the period of one hundred eighty (180) days prior to the date of filing or of the priority of the application for registration of the industrial design, when disclosed according to sections I, II and III of article 12 of the LPI (grace period). 例文帳に追加

工業意匠(以下「意匠」と略称する。)の開示が,産業財産法第12条(a),(b)及び(c)に基づいて意匠の登録出願日又は優先日に先立つ180日の間(猶予期間)に行われた場合は,技術水準とはみなされない。 - 特許庁

The term to be granted for the performance of the act will be five (5) days, in the event foreseen by article 103 of the LPI, and, at least, fifteen (15) days up to, at maximum, the legal term for the acts that correspond to the other cases. 例文帳に追加

産業財産法第103条により予見される場合,行為の履行のために付与される期間は5日とし,他のケースに該当する行為については少なくとも15日,最大でも当該行為について法律上定められている期限である。 - 特許庁

it is based on section XXIII of article 124 or article 126 of the LPI and the opponent does not evidence the filing at the INPI of the application for registration of its trademark in a term of sixty (60) days as of the day immediately subsequent to the date of filing of the opposition, regardless of notice or official action by the INPI; 例文帳に追加

産業財産法第124条(w)又は第126条に基づく場合で,INPIの通知又は指令に拘らず,異議申立人が異議申立日の翌日から60日以内にその商標の登録出願をINPIになしたことを証明しない場合 - 特許庁

The INPI may, during the analysis of the application, whenever it deems necessary, issue an official grounded action to the applicant for it to submit, in a term of sixty (60) days, evidence that is unquestionable in regard to the occurrence and date thereof, as per article 12 of the LPI. 例文帳に追加

INPIは,産業財産法第12条に基づき,出願の審査中に必要と認める場合いつでも出願人に対して,発生及び発生日の点で疑う余地のない証拠を60日以内に提出するよう求める命令書を出すことができる。 - 特許庁

The instrument of power of attorney, under the form and provisions of article 216 of the LPI, when the interested party does not personally file the application, may be filed in a term of sixty (60) days as of the practice of the first act of the party in the registration proceedings, regardless of notice or official action. 例文帳に追加

関係当事者が自ら出願を行わない場合は,通知又は命令の有無に拘らず,出願手続における最初の行為から60日以内に産業財産法第216条に定める方式の委任状を提出することができる。 - 特許庁

The power of attorney referred in article 217 of the LPI, if not filed on the occasion of the filing of the application for registration, may be required by INPI at any moment, inclusively after the patent is extinguished, and it must be submitted in a term of sixty (60) days. 例文帳に追加

産業財産法第217条に規定する委任状が出願時に提出されない場合,INPIは特許消滅後も含めいつでもその提出を求めることができる。提出が求められた場合,60日以内に提出しなければならない。 - 特許庁

By using the liquid LPG fuel remaining in the feed-side piping 4 of the LPi vehicle 1 as gaseous LPG fuel by using a vaporizer 17 of the existing MIXER vehicle 21, the combustion of the existing MIXER vehicle 21 is consumed.例文帳に追加

LPi車1のフィード側配管4に残されている液体LPG燃料を現行MIXER車21のベーパーライザー17にてガス状LPG燃料とした上で、現行MIXER車21での燃焼をもって消費させる。 - 特許庁

To provide an LPI (liquefied petroleum gas injection) engine system for improving fuel efficiency and motive power performance of a vehicle, improving startability in winter, and eliminating unnecessary maintenance by generation of tar after combustion and leakage of LPG fuel in OFF of ignition.例文帳に追加

車両の燃料効率及び動力性能を改善するとともに、冬期の始動性向上と燃焼後のタールの発生による不要な整備、イグニションのオフ時のLPG燃料の漏洩を排除できるLPIエンジンシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a fuel pump noise reducing device for an LPI vehicle capable of closing a regulator and a shutting-off valve in a fuel tank when turning off an LPG switch and stopping a fuel pump to reduce noise and output consumption due to unnecessary operation of the fuel pump.例文帳に追加

LPGスイッチオフ時のレギュレータ及び燃料タンク内の遮断バルブを閉鎖させると共に燃料ポンプを停止させて、燃料ポンプの不要な作動による騒音及び出力消費を低減させたLPI車両の燃料ポンプノイズ低減装置を提供する。 - 特許庁

The power of attorney instrument, under the form and terms provided in article 216 of the LPI, if the application is not personally filed by the interested party, may be filed in a term of sixty (60) days as of the performance of the first act of the party in the proceedings, regardless of notice or official action. 例文帳に追加

当事者本人が出願しない場合は,産業財産法第216条に規定する様式及び条件に基づいて,通知又は指令に拘らず,当事者が最初に行った手続行為の履行から60日以内に,委任状を提出することができる。 - 特許庁

on the grounds of section XXIII of article 124 or article 126 of the LPI, the party that requests the nullity fails to evidence the filing of its trademark application at the INPI within the term of sixty (60) days as of the date immediately subsequent to the date of the filing of the administrative nullity request, regardless of notice or official request by the INPI; 例文帳に追加

産業財産法第124条(w)又は第126条に基づき,無効を請求する関係人が,INPIの通知又は公式の請求に拘らず,行政上の無効請求の日の翌日から60日以内にINPIへ商標出願したことを証明しなかった場合 - 特許庁

An appeal may be filed against the decision that rejects the annotation of assignment, cancellation of a registration or shelving of an application, in a term of sixty (60) days as of the publication of the notice thereof, pursuant to the provisions of article 135 of the LPI, and the decision thereon forecloses the administrative proceedings. 例文帳に追加

譲渡,登録の取消又は出願の拒絶処分の注記を拒絶する決定に対しては,産業財産法第135条の規定に基づいて,その通知の公告日から60日以内に不服請求をすることができ,それについての決定は,行政手続を排除する。 - 特許庁

If the interested party does not personally file the application, it must submit therewith an instrument of power of attorney or in a term of sixty (60) days as of the day immediately subsequent to that of the performance of the first act of the party in the proceedings, as provides article 216 of the LPI, regardless of notice or official action of the INPI. 例文帳に追加

当事者本人が出願しない場合は,直ちに,又はINPIの通知又は指令に拘らず,産業財産法第216条に規定するように,手続における当事者の最初の行為の履行の翌日から60日以内に,委任状となる捺印文書を提出しなければならない。 - 特許庁

The power of attorney that contains the powers provided in article 217 of the LPI, when it is not filed jointly with the application for registration may be requested by INPI at any time, inclusively after the registration is extinguished and, in such event, it must be filed in a term of 60 (sixty) days as of the publication of the official action. 例文帳に追加

産業財産法第217条に規定する権限を記載した委任状が,登録出願と一緒に提出されない場合は,登録が消滅した後を含め,随時INPIが請求することができ,かかる場合,指令の公告の日から60日以内に提出しなければならない。 - 特許庁

If the INPI recognizes the just cause that impeded the party to perform the act in the legal term, it will notify the interested party as provides article 226 of the LPI, as to the granted term, which will not be less than fifteen (15) days and greater than sixty (60) days. 例文帳に追加

当事者が法定期間内にその行為を履行することを妨げた正当な事由をINPIが認めた場合,INPIは付与された期間について産業財産法第226条に規定するように当事者に通知するが,かかる期間は15日より少なく60日より多くてはならない。 - 特許庁

The request for non-disclosure of the inventor's name, as provides paragraph 4 of article 6 of the LPI must be indicated in the application for registration and must be attached thereto, as an Annex, in a sealed envelope, a document of the applicant appointing and identifying the inventor and the inventor's statement requesting non-disclosure of his/her appointment. 例文帳に追加

産業財産法第6条 (4)に規定される発明者の氏名非開示の要求は,願書に記載し,かつ発明者を特定する出願人の書面及び氏名非開示を求める発明者の陳述書を封緘した封筒に入れて付属書類として願書に添付しなければならない。 - 特許庁

The disclosure of an invention or industrial design will not be considered state of the art when it occurs during the period of twelve (12) months that precede the date of filing or of the priority of the patent application, if disclosed according to items I, II and III of article 12 of LPI (grace period). 例文帳に追加

発明又は工業意匠(以下「意匠」と略称する)の開示が特許出願の出願日又は優先日の前12月内になされかつ産業財産法第12条 (a),(b)又は(c)に該当する場合は,そのような開示は技術水準とはみなされない(猶予期間)。 - 特許庁

For the purposes of articles 26 and 31 of the LPI, the conclusion of the examination is deemed to be the date of the conclusive opinion of the technical examiner as to the feasibility of granting of the registration for the patent, or the thirtieth day prior to the publication of the acceptance, rejection or definitive shelving decision, whichever occurs last. 例文帳に追加

産業財産法第26条及び第31条に関し,審査の完了日は,特許付与の成否に関する技術審査官の最終意見が出された日又は受入,排斥又は確定的棚上の何れか最終事由の公示の前30日目の日の何れか後の方の日とみなされる。 - 特許庁

When a CPU receives from a PHY unit a notification indicative of no traffic during a second period shorter than a first period for detecting an LPI state in the case of a fast first link speed, the CPU resets the PHY unit and sets the link speed to a second link speed lower than the first link speed.例文帳に追加

CPUは、高速の第1のリンク速度の場合に、LPI状態を検出する第1の期間より短い第2の期間トラフィックの無い旨の通知をPHY部から受け取ると、PHY部をリセットしてリンク速度を第1のリンク速度より低速の第2のリンク速度に設定する。 - 特許庁

例文

The INPI may, during the examination, whenever it deems necessary, issue an official action for the filing, in a sixty (60)-day term, of evidence related to such disclosure that are vested with the requisite of certainty in regard to its existence and date, and also the relation of such disclosure, as provides article 12 of the LPI. 例文帳に追加

INPIは,審査中必要とみなすときはいつでも,産業財産法第12条に規定するように,かかる開示に関連した証拠でその存在と日付に関する確実性の要件を伴っているもの,及びかかる開示の関係を,60日以内に提出するよう求める指令を発することができる。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS