1016万例文収録!

「Most Japanese」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Most Japaneseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Most Japaneseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 542



例文

In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves.例文帳に追加

ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 - Tatoeba例文

After the war, the Netherlands was the country that executed and tortured the most Japanese, though some of them were innocent.例文帳に追加

大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。 - Tatoeba例文

What do you think was the most read article this year on the Japanese version of Wikipedia?例文帳に追加

日本語版ウィキペディアで今年最も多く読まれた記事は何だと思う? - Tatoeba例文

Most Japanese university students are not eager to study. Present company excepted.例文帳に追加

たいていの日本の大学生は熱心に勉強しない.ここにおいでの皆さんは別ですが - Eゲイト英和辞典

例文

In most Japanese companies, only a few executives have a room to themselves. 例文帳に追加

ほとんどの日本の企業では、少数の重役だけが自分の部屋を持っている。 - Tanaka Corpus


例文

This is not enough for Japanese, Chinese and Korean, but it is enough for most other purposes. 例文帳に追加

これは、日本語、中国語、韓国語では十分ではない、しかし、その他の利用では十分である。 - JM

Default: "xfree86" for most platforms,but "xfree98" for the Japanese PC-98 platforms. 例文帳に追加

デフォルト値: ほとんどのプラットフォームで "xfree86" だが、日本の PC-98 プラットフォームでは "xfree98" である。 - XFree86

Default:"us" for most platforms, but "nec/jp" for the Japanese PC-98 platforms. 例文帳に追加

デフォルト値: ほとんどのプラットフォームで "us" だが、日本の PC-98 プラットフォームでは "nec/jp" である。 - XFree86

For most students majoring in Japanese history, learning paleography is compulsory. 例文帳に追加

ほとんどの日本史学専攻の学生は受講しなければならないよう義務付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The most classical and famous karuta cards are those corresponding to traditional Japanese syllabary. 例文帳に追加

旧仮名遣いのいろはの五十音に対応したものが、最も古典的で有名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It was because most of the songs recorded as karaoke (karaoke source) were enka (Japanese ballad). 例文帳に追加

その理由は、カラオケとして録音されている曲(カラオケ・ソース)の多くが演歌だったからである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The most representative piece in the Mibu Kyogen repertoire is said to be a masterpiece among the ancient Japanese dramas. 例文帳に追加

-壬生狂言における代表的演目、日本古劇中の傑作であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One survey has indicated that most of the Japanese at the age of 40 or younger today end up with granny knots. 例文帳に追加

ある調査によると、現代日本人の40歳以下は、ほとんど縦結びにしてしまうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Koyomi Binran" (the Handbook of Japanese Calendar) explains 'it is because the sun reaches the most southern point and the daytime is the shortest.' 例文帳に追加

『暦便覧』では「日南の限りを行て、日の短きの至りなれば也」と説明している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsune-shozoku means a set of most ordinary costumes worn by performers of bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing on stage). 例文帳に追加

常装束(つねしょうぞく)は、舞楽で最も普通に使われる衣装一式。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As it is understood from the Japanese word 'obiru' which means 'wearing', the intention of obi was to place the tool at the most accessible point from the body. 例文帳に追加

もとより日本語では「帯びる」というように、それは身体の最も近いところに置くことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is for the sake of this dish that most Japanese gas cookers have a grilling function. 例文帳に追加

この料理のため、日本のガスコンロには、グリル機能が付いていることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He also mentioned that one of his most memorable races was the 1951 Tokyo Great Horses race ("Tokyo Yushun" in Japanese), won by Tokinominoru. 例文帳に追加

特に印象に残ったレースはトキノミノルの東京優駿制覇(1951年)だったと語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of Senchado utensils are of Chinese origin, but this charyo is a utensil of Japanese origin. 例文帳に追加

煎茶道の道具は大半が中国に起源が求められるが、この茶量は日本起源の道具である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the plays get a story from "Heike Monogatari" (The tales of the Heike) and the main character is the busho (Japanese military commander) of Genpei (the Minamoto clan and the Taira clan). 例文帳に追加

多くは『平家物語』に取材し、源平の武将を主人公とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In most of sushi of this type, wasabi (Japanese horseradish), shoga (ginger) or oboro (chopped, cooked and pressed fish or shellfish formed into a solid that is flavored and colored; primarily sold as imitation crab) is inserted between a topping and vinegared rice, or is placed on the topping. 例文帳に追加

ワサビやショウガ、オボロを間にはさむ(または上にのせる)ことが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Like the Kiso and Murakami clans, most kokujin were incorporated into the vassalry of the daimyo (Japanese territorial lord) during the Sengoku Period. 例文帳に追加

大部分の国人は、木曾氏や村上氏のように、戦国大名の家臣団に組み込まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hondo' is the most common way of referring to the central hall of Japanese Buddhist temples. 例文帳に追加

「本堂」は日本の仏教寺院の中心堂宇としてもっとも一般的な名称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a review about Goshirakawa written by FUJIWARA no Shinzei in "Gyokuyo" (the Diary of Kanezane KUJO), it is said 'He was the most stupid Emperor among Chinese and Japanese Emperors.' 例文帳に追加

『玉葉』に記された藤原信西の後白河評は「和漢の間、比類少きの暗主」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the Japanese modern history, the term was most commonly used among many synonyms. 例文帳に追加

日本近代史以前には数ある類義語の中ではもっとも普通に使用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She composed the following death haiku (Japanese poem): 'A flower is most beautiful when it knows the time to fall. People are like flowers, I will die without hesitation.' 例文帳に追加

辞世の句として、「ちりぬべき 時知りてこそ 世の中の 花も花なれ 人も人なれ」と詠んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He still kept defending Yoshitsune even after he died--this death is counted as one of the most memorable deaths in the Japanese history. 例文帳に追加

死してもなお、義経を守りつづけたと言えるこの往生は、史上屈指の名往生とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The theory above was most likely created because experiencing a first battle at the age of 20 was considered to be late for a daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period) at that time. 例文帳に追加

これは戦国大名としては遅すぎるので、このような説が出たと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is regarded as the one who had seen the most places in the world among the ancient Japanese. 例文帳に追加

古代の日本人のなかで最も広い世界を見たとされる人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Additionally, he was a genius who could compose waka (a traditional Japanese poem of 31 syllables) and Chinese-style poetry, and most of his works and letters still remain. 例文帳に追加

また、和歌も漢詩もつくる才人で、多くの作品や書簡が残っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Xavier considered Japanese as 'the most excellent nationals among people of different religions.' 例文帳に追加

ザビエルは日本人を、「今まで出会った異教徒の中でもっとも優れた国民」であるとみた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Tomo-koen Park was chosen in 1992 as one of the 100 Best Townscapes, and in 2007 as one of the 100 Most Beautiful Japanese Historical Landscapes. 例文帳に追加

1992年には都市景観100選に、2007年には美しい日本の歴史的風土100選にも選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ten rolls of Konkomyo saisho okyo (Golden Light of the Most Victorious Kings Sutra) attached with kyobako (a box in which Buddhist scriptures are kept) decorated with makie (Japanese lacquer sprinkled with gold or silver powder) with moon and tree peony pattern. 例文帳に追加

金光明最勝王経10巻、附・月輪牡丹蒔絵経箱 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Japanese Mythology, most Kunitsukami are regarded as those dominated by Amatsukami. 例文帳に追加

日本神話においては、国津神のほとんどが天津神に支配される対象として扱われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In terms of culinary culture, the Muromachi period saw the emergence of many of the most important and iconic staples of Japanese cuisine, including miso paste, soy sauce, and tofu. 例文帳に追加

食文化では、味噌、醤油、豆腐など日本料理の基本要素が出揃った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This scroll is valued as one of the most outstanding Japanese picture scrolls along with Shigisan Engi Emaki. 例文帳に追加

信貴山縁起絵巻とならび称される日本の絵巻物の最高峰の一つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most members were former officials of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and people who had been involved in the Kaiseijo (School for Western Studies). 例文帳に追加

会員には旧幕府官僚で、開成所の関係者が多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Todai-ji Temple archives"-One of the most important sources among the many maintained at the Japanese temples. 例文帳に追加

東大寺文書-日本に数ある寺院文書のなかでも、最重要のもののひとつ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Captain Kuraishi, who had been injured most slightly, died in the Battle of Kokkodai in the Russo-Japanese War on January 27. 例文帳に追加

また、一番元気だった倉石大尉は日露戦争の黒溝台会戦で1月27日に戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I believe that most Japanese companies have a high degree of discipline and integrity. 例文帳に追加

私は、大部分の日本の企業は、高い規律と廉潔性を備えているというふうに考えております。 - 金融庁

The total number of medals was the most ever won by a Japanese Olympic team. 例文帳に追加

メダルの総数は,五輪日本選手団によって獲得された史上最多のものだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

He got the most wins and strikeouts in four successive years and had an outstanding career in Japanese baseball. 例文帳に追加

彼は4年連続で最多勝と最多奪三振を獲得し,日本球界で立派なキャリアを築いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The last and most skillful challenger is Tanaka Anno (Nakamura Shidou), a Japanese fighter. 例文帳に追加

最も高い技量を持つ最後の挑戦者は日本人格闘家,田中安(あん)野(の)(中村獅(し)童(どう))だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

This is the most GP titles ever won by a Japanese male skater. 例文帳に追加

これは日本人男子スケート選手がこれまでにGPシリーズで果たした最多優勝となる。 - 浜島書店 Catch a Wave

This season, Gamba has played 61 official games, the most of any Japanese club team. 例文帳に追加

今季,ガンバは国内のクラブチームで最多となる公式戦61試合を戦った。 - 浜島書店 Catch a Wave

In the U.S., Matsui slugged 175 home runs, the most for a Japanese player in the major leagues. 例文帳に追加

米国では,松井選手はメジャーリーグでの日本人選手最多となる175本のホームランを打った。 - 浜島書店 Catch a Wave

In June 2011, Iwase got his 287th save and set the Japanese professional baseball record for the most career saves.例文帳に追加

2011年6月,岩瀬投手は287セーブを達成し,通算最多セーブの日本プロ野球記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave

They seem to enjoy kyogen earnestly and more freely than most Japanese audiences.例文帳に追加

彼らは熱心に,そして日本人よりも自由に狂言を楽しんでいるようです。 - 浜島書店 Catch a Wave

Japanese fashion has penetrated the Hong Kong market the most, followed by Singapore, Bangkok and Mumbai. 例文帳に追加

日本のファッションの浸透度は、香港>シンガポール・バンコク>ムンバイ。 - 経済産業省

例文

On the other hand, most of the other major Japanese hotels are developing business within Japan.例文帳に追加

一方、ほかの主要な日系ホテルのほとんどが国内中心の事業展開であることがわかる。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS