1153万例文収録!

「Non-Monetary」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Non-Monetaryの意味・解説 > Non-Monetaryに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Non-Monetaryの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

Contribution of Non-Monetary Property 例文帳に追加

金銭以外の財産の出資 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Compared to monetary rewards, it is difficult to visualize non-monetary rewards.例文帳に追加

金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。 - Weblio英語基本例文集

(c) Where contribution is to be made in the form of non-monetary property, the following documents; 例文帳に追加

ハ 金銭以外の財産を出資の目的とするときは、次に掲げる書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although Karyo (non-penal fine) is a monetary punishment, it is not a punishment such as a fine or a petty fine. 例文帳に追加

過料は金銭罰ではあるが、罰金や科料と異なり、刑罰ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Monetary policy will be consistent with economic expansion at a sustainable non-inflationary pace. 例文帳に追加

金融政策は、持続的かつインフレを伴わないペースでの経済拡大と整合的に行われる。 - 財務省


例文

(iii) Where contribution is to be made in the form of non-monetary property, a statement to that effect and the description and value of such property; 例文帳に追加

三 金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Next, for the monetary conversion of non-R&D intellectual assets, sales are estimated with non-R&D intellectual assets and without non-R&D intellectual assets, and the difference was recognized as the contribution to sales by non-R&D intellectual assets.例文帳に追加

次に非R&D知的資産の金銭換算を行うため、非R&D知的資産を含む場合と非R&D知的資産を含まない場合の売上高を推計し、その差額を非R&D知的資産の売上高への寄与分とする計算を行っている。 - 経済産業省

(i) Deposit contract, etc. with a non-resident: Meaning a deposit contract with a non-resident prescribed in Article 21, paragraph (3), item (i) of the Act, which is specified by Cabinet Order, a monetary loan contract with a non-resident or the acquisition of the foreign public or corporate bonds, etc. or liquid securities from a non-resident or negotiation thereof to a non-resident 例文帳に追加

一 非居住者預金契約等 法第二十一条第三項第一号に規定する非居住者との間の預金契約で政令で定めるもの、非居住者との間の金銭の貸借契約又は外国公社債等若しくは流動化証券の非居住者からの取得若しくは非居住者に対する譲渡をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The export of industrial raw materials contributed substantially (8.4% contribution ratio) to the increase of overall export (a 15.8% increase year on year), major items of which were petroleum products such as fuel oil and non-monetary gold.例文帳に追加

輸出の伸び(前年比15.8%増)には工業用原材料が大きく寄与しており(寄与度 8.4%ポイント)、主な内訳は燃料油などの石油製品や非貨幣用金であった。 - 経済産業省

例文

In the system, a handheld terminal having a built-in non-contact IC card receives the distribution of information when it passes through a ticket gate, a payment is made for the distribution from the monetary information charged in the built-in non-contact IC card.例文帳に追加

携帯端末が非接触ICカードを内蔵し、入改札口を通過するとき、携帯端末が情報配信を受け、内蔵した非接触ICカードにチャージした金銭情報から配信に関する精算を行うシステム。 - 特許庁

例文

(x) Transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a loan contract with a monetary security for the foreign public or corporate bonds, etc., national government bond securities or liquid securities with a non-resident 例文帳に追加

十 非居住者との間の金銭担保付きの外国公社債等、国債証券又は流動化証券の貸借契約に基づく債権の発生等に係る取引 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In addition, to prevent these countries from accumulating a non-sustainable debt again, it is necessary to monitor their debt sustainability in cooperation with other international organizations such as the World Bank and the International Monetary Fund. 例文帳に追加

さらに、これらの国々が再び持続不可能な債務を積み上げることのないよう、世界銀行やIMFをはじめとする国際機関とも協力しつつ、その債務持続性について監視していく必要があると考えます。 - 財務省

Also, to convert them into domestic demand-driven economies in the medium and long term, it is essential for them to have more flexible monetary policies, to implement fiscal policies that will fully take into account long-term sustainability, and to promote the disposal of non-performing assets. 例文帳に追加

また、機動的な金融政策、中長期的な維持可能性も十分配慮した財政政策、不良債権の処理など経済を内需中心型に中長期的に転換させるためには一層の努力が必要です。 - 財務省

(ii) The amount to be paid in for the Shares Issued on Entity Conversion (referring to the amount of money to be paid, or of non-monetary properties to be delivered, in exchange for a share issued on Entity Conversion; hereinafter the same shall apply in this Subsection); 例文帳に追加

二 組織変更時発行株式の払込金額(組織変更時発行株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この款において同じ。)又はその算定方法 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the size of non-R&D intellectual assets is converted into monetary value, the estimated value of non-R&D intellectual assets was equivalent to 0.4 percent of the average sales for both manufacturers and non-manufacturers, 0.9 percent for machinery assembly manufacturers and 2.8 percent for retail/service companies. The contribution rate of non-R&D intellectual assets to increase in sales was 67 percent for manufacturers, 69 percent for machinery assembly manufacturers and 130 percent for retail/service companies. This indicates that non-R&D intellectual assets are an important factor as the sources of growth in Japan as well.例文帳に追加

次に非R&D知的資産の規模を金銭換算すると、非R&D知的資産の推計値は、平均売上高のそれぞれ、製造業、非製造業ではともに0.4%、機械組立製造業では0.9%、小売・サービス業等では2.8%、に相当する一方で、非R&D知的資産の売上増加に対する寄与率は、製造業では67%、機械組立製造業では69%、小売・サービス業等では130%であることから、日本においても成長の源泉として非R&D知的資産が重要な要素であることが示されている。 - 経済産業省

Article 185-16 With regard to the application of the provisions of the Bankruptcy Act, the Civil Rehabilitation Act (Act No. 225 of 1999), the Corporate Reorganization Act (Act No. 154 of 2002) and the Act on Special Measures Concerning Reorganization Proceedings of Financial Institutions, etc., the claim for administrative monetary penalty pertaining to the Administrative Monetary Penalty Payment Order and the claim for delinquent charge under Article 185-14(2) shall be deemed to be the claim for a non-penal fine. 例文帳に追加

第百八十五条の十六 破産法、民事再生法(平成十一年法律第二百二十五号)、会社更生法(平成十四年法律第百五十四号)及び金融機関等の更生手続の特例等に関する法律の規定の適用については、課徴金納付命令に係る課徴金の請求権及び第百八十五条の十四第二項の規定による延滞金の請求権は、過料の請求権とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) In lieu of (i) above, monetary value and the investment ratio of securities and the place of issuance of stocks and non-stock securities, at the end of the current period or on the most recent date as of the formulation of the investment report on investment trust assets, shall be given by type of securities, place of issuance or region of listed financial instruments exchange, etc. 例文帳に追加

② 上記①に代えて、当期末又は投資信託財産運用報告書作成時点の最近日における投資株式及び株式以外の有価証券について、有価証券の種類別及び発行地又は上場金融商品取引所等の地域別ごとに、金額及び投資比率を表示することができる。 - 金融庁

Continued strong growth in the United States, important policy actions to promote recovery in Japan, the successful launch of Economic and Monetary Union in Europe, a general non-inflationary environment and progress with respect to financial and economic stabilization in East Asia as well as in Latin America are encouraging developments. 例文帳に追加

米国において力強い成長が続いていること、日本において景気回復を促進するための重要な政策対応がとられたこと、欧州において経済通貨統合が成功裡に発足したこと、全体としてインフレなき環境であること、また、東アジア及びラテン・アメリカにおいて金融及び経済の安定化が進展していることは、勇気づけられる動向である。 - 財務省

The report issued by the Legal System Working Group of the First Subcommittee of the Sectional Committee on Financial System of the Financial System Council (December 18, 2007) states that false statements in the tender offer registration forms and large shareholding reports and non-submission of those forms/reports should be subject to administrative monetary penalties.It is desirable that work to increase the variety of such deterrent measures will continues steadily so as to adequately prevent the violations witnessed in the recent incident. 例文帳に追加

また、金融審議会金融分科会第一部会法制ワーキング・グループ報告(平成19年12月18日)では、「公開買付届出書・大量保有報告書等の虚偽記載・不提出を課徴金の対象とすべきである」とされている。今回のような違反行為を的確に抑止する観点からは、このような抑止策の多様化に向けて着実な取組みがなされていくことが望まれる。 - 金融庁

vii) Acquisition of national government bond securities from a non-resident or those specified by the Ordinance of the Ministry of Finance, which is for negotiating national government bond securities with buy-back conditions or for conducting the transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a loan contract or a deposit contract for national government bond securities or a loan contract with a monetary security for national government bond securities, which are conducted for the purpose of securing the transactions listed in item (i) or (ii 例文帳に追加

七 買戻し条件付きの国債証券の譲渡を行うため又は第一号若しくは第二号に掲げる取引の担保の目的で行う国債証券の貸借契約若しくは寄託契約若しくは金銭担保付きの国債証券の貸借契約に基づく債権の発生等に係る取引を行うためにする非居住者その他財務省令で定める者からの国債証券の取得 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) When an insurance administrator of a Mutual Company, any of the persons listed in Article 322, paragraph (1), items (iv) to (vi) inclusive or item (ix), or any person who shall be the director, accounting advisor, company auditor or executive officer of a Stock Company, in the case of an Entity Conversion from a Mutual Company into a Stock Company, regarding the subscription or payment of shares or delivery of non-monetary property or matters listed in Article 92, item (iii) has made a false statement or has concealed any fact from the Prime Minister or court, or from the General Meeting of members or General Meeting, he/she shall be punished by imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen, or both. 例文帳に追加

3 相互会社が株式会社となる組織変更をする場合において、相互会社の保険管理人、第三百二十二条第一項第四号から第六号まで若しくは第九号に掲げる者又は株式会社の取締役、会計参与、監査役若しくは執行役となるべき者が、株式の引受け、払込み若しくは金銭以外の財産の給付について、又は第九十二条第三号に掲げる事項について、内閣総理大臣若しくは裁判所又は社員総会若しくは総代会に対して虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたときは、三年以下の懲役若しくは三百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where the district director of the tax office, etc. has granted a tax payment grace period, if property seized with regard to the national tax under the grace period yields natural fruit, securities, claims, or any incorporeal property, etc. as prescribed in Article 72, paragraph (1) (Seizure Procedure for Patent Rights, etc.) of the National Tax Collection Act, he/she may, notwithstanding the provisions of paragraph (1), execute the delinquent tax collection procedure upon such natural fruit or non-monetary property delivered by a third party obligor, etc. as prescribed in Article 24, paragraph (5), item (ii) (Limited Tax Liability of Mortgagee by Transfer) of said Act, and may appropriate any proceeds, etc. realized by conversion of such property into money as prescribed in Article 129, paragraph (1) (Principle of Distribution) of said Article for the national tax under a grace period. 例文帳に追加

3 税務署長等は、納税の猶予をした場合において、その猶予に係る国税につき差し押さえた財産のうちに天然果実を生ずるもの又は有価証券、債権若しくは国税徴収法第七十二条第一項(特許権等の差押手続)に規定する無体財産権等があるときは、第一項の規定にかかわらず、その取得した天然果実又は同法第二十四条第五項第二号(譲渡担保権者の物的納税責任)に規定する第三債務者等から給付を受けた財産で金銭以外のものにつき滞納処分を執行し、その財産に係る同法第百二十九条第一項(配当の原則)に規定する換価代金等をその猶予に係る国税に充てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 52 (1) If the national tax for which security has been provided has not been paid in full by the due date for payment (including the due date advanced as prescribed in Article 38, paragraph (2) (Advanced Demand) and the due date extended under a tax payment grace period or a grace period for tax collection or for execution of the delinquent tax collection procedure; hereinafter the same shall apply in the following Article and Article 63, paragraph (2) (Exemption from Delinquent Tax)), or if the district director of the tax office, etc. has revoked the postponement of tax payment, the tax payment grace period or the grace period for tax collection or for execution of the delinquent tax collection procedure granted for national tax for which security has been provided, the district director of the tax office, etc. shall appropriate the money provided as security for the national tax or dispose of the non-monetary property provided as security, other than money, through a procedure similar to the delinquent tax collection procedure and appropriate money obtained thereby for the national tax and the expenses for the disposition of the property, or shall have the guarantor pay the national tax. 例文帳に追加

第五十二条 税務署長等は、担保の提供されている国税がその納期限(第三十八条第二項(繰上請求)に規定する繰上げに係る期限及び納税の猶予又は徴収若しくは滞納処分に関する猶予に係る期限を含む。以下次条及び第六十三条第二項(延滞税の免除)において同じ。)までに完納されないとき、又は担保の提供がされている国税についての延納、納税の猶予若しくは徴収若しくは滞納処分に関する猶予を取り消したときは、その担保として提供された金銭をその国税に充て、若しくはその提供された金銭以外の財産を滞納処分の例により処分してその国税及び当該財産の処分費に充て、又は保証人にその国税を納付させる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS