| 意味 | 例文 |
One-passの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1290件
Only one person will be able to pass, right?例文帳に追加
たった1人しか合格できない 難関なんでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ten to one you can pass the test. 例文帳に追加
君がそのテストに合格することはまず間違いない。 - Tanaka Corpus
No one knows how it came to pass.例文帳に追加
誰もそれがどのようにして起こったか知っていない。 - Tatoeba例文
Ten to one you can pass the test.例文帳に追加
君がそのテストに合格することはまず間違いない。 - Tatoeba例文
It is an aboveground station with a one-sided platform (track on one side only) and another of the island type with one track, enabling trains to pass each other or others. 例文帳に追加
単式・島式2面2線のプラットホームを持つ行違い可能な地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One ICOCA card can be used for a divided-section commuter pass. 例文帳に追加
1枚のICOCAで分割定期券とすることも可能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was decided that I would pass it to the one I will marry.例文帳に追加
結婚する相手に渡そうと 決めてたんだ ずっと。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to have a thing pass through from one side of something to the other 例文帳に追加
物が一方から他方に突き通るようにさせる - EDR日英対訳辞書
I'm not the one to pass judgment on your misdeeds.例文帳に追加
私は君の悪行を裁く立場にある者ではない - Eゲイト英和辞典
Keihan Bus One Day Ticket is a one day pass for Keihan Bus. 例文帳に追加
京阪バス1dayチケット(けいはんバスワンディチケット)は、京阪バスの一日乗車券である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bands (12-1) and (12-2) are subjected to one pass printing.例文帳に追加
バンド(12−1)とバンド(12−2)には1パス印字をする。 - 特許庁
It is an aboveground station having two platforms serving two tracks; the inbound trains and outbound trains can pass one another at this station. 例文帳に追加
相対式2面2線ホームを持つ地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shame. you're really letting one of life's true pleasures pass you by.例文帳に追加
本当に人生の真の 楽しみの1つを素通りするのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Trip, malcolm, we can make one more pass. get the hell out of there!例文帳に追加
トリップ、マルコム、もう1つしてくれ そこから脱出するんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Eg, if you pass it pageID one and your perPage limit is 10 it will return (1, 10). 例文帳に追加
例えば、pageIDが1で、perPage制限が10の場合、(1, 10)を返します。 - PEAR
It is an above-ground station with a complex configuration of two platforms, one a single-sided platform (track on one side only) and the other an island platform with tracks on both sides, for a total of three tracks where trains can pass each other or pass others. 例文帳に追加
単式・島式複合型2面3線のプラットホームを持つ、交換設備を備えた地上駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A pass metric holding register 7 holds a minimum pass metric of pass metrics which reach each state one point before in a processing process.例文帳に追加
パスメトリック保持レジスタ7は、処理過程の1時点前の各ステートへ至るパスのパスメトリックのうち最小のパスメトリックを保持する。 - 特許庁
More specifically, at least one weld pass is the weld pass with Tp exceeding A1 point and ≤950°C, and the following weld pass is the weld pass with Tp not exceeding A1 point.例文帳に追加
具体的には、少なくとも1回の溶接パスを、TpがA1点超えでかつ950℃以下の温度となる溶接パスとし、続く溶接パスをTpがA1点以下となる溶接パスとする。 - 特許庁
One can pass many troops through a worldgate in 23 minutes.例文帳に追加
1人は23分で多くの軍隊を ワールドゲートに通す事ができます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Natasha got one bed, gene got the other kids pass out例文帳に追加
ナターシャとジーンは各々ベッドで眠り 子供達は倒れ込みました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
No one picks up chestnuts in the neighborhood's chestnut grove which I pass by every day.例文帳に追加
毎日通る近所の栗林は栗を拾う人がいない。 - 時事英語例文集
a one-day pass valid on all transport facilities within a certain area in Paris, called the Formula One 例文帳に追加
フォーミュラ1という,パリの指定された範囲内の交通機関に共通の1日乗車券 - EDR日英対訳辞書
A plurality of pass sets formed by selecting and combining one pass candidate for every automatic guided vehicle is formed and set to pass set groups of the initial generation.例文帳に追加
各無人搬送車ごとに1つのパス候補を選択してこれを組み合わせたパスセットを複数作成し、初期世代のパスセット群とする。 - 特許庁
Consequently, the code amount control can be performed through one pass.例文帳に追加
これにより、符号量制御を1パスで実現することができる。 - 特許庁
Consequently, bands (12-5) and (12-6) are subjected to one pass printing.例文帳に追加
従って、バンド(12−5)とバンド(12−6)では1パス印字をする。 - 特許庁
contact that allows current to pass from one conductor to another 例文帳に追加
ある導体から他の導体へ流れる電流を許容する接触 - 日本語WordNet
JR-Miyamaki Station is an elevated railway stop that has one island platform serving two tracks, thus enabling two trains to pass each other. 例文帳に追加
島式1面2線ホームを持つ行違い可能な高架駅。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And at the same time, the station was equipped with one island platform with two tracks, which enables two trains to pass each other. 例文帳に追加
同時に島式1面2線の行き違い可能な駅に。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Now I come to examine the articles one by one, I find few of them pass muster―come up to the mark. 例文帳に追加
さて一々手に取って見ると合格する品は少ないものだ - 斎藤和英大辞典
pass imperceptibly from one degree, shade, or tone into another 例文帳に追加
ある段階、色調、または音から別のものに微妙に移行する - 日本語WordNet
TWO-ELECTRODE ONE-SIDE ONE-PASS HIGH HEAT INPUT SUBMERGED-ARC WELDING METHOD FOR OBTAINING WELD METAL WITH EXCELLENT TOUGHNESS例文帳に追加
溶接金属の靱性に優れた2電極片面1パス大入熱サブマージアーク溶接方法 - 特許庁
Although Togashi allows them to pass, one of his subordinate officers throws suspicion onto Yoshitsune. 例文帳に追加
富樫は通行を許すが、部下のひとりが義経に疑いをかけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a point at which one must leave one's horse and let it go back because the mountain roads are too difficult to pass on horseback 例文帳に追加
山路などが険しいため,乗ってきた馬を返す地点 - EDR日英対訳辞書
One approach is to parse the XML file and pass the URL to a JSP page. 例文帳に追加
この方法の 1 つは、XML ファイルを解析し、URL を JSP ページに渡すことです。 - NetBeans
March 15, 1983: The Kyoto Sightseeing One Day Pass card was introduced. 例文帳に追加
1983年(昭和58年)3月15日「京都観光一日乗車券」が発売開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The one time pass-word medium has a function for generating a new pass-word as time elapses and rewriting distinguishing information.例文帳に追加
ワンタイムパスワード媒体は、時間の経過とともに新たなパスワードを生成して識別情報を書換える機能を有する。 - 特許庁
A chaya (rest house) called Kyomi Jaya is still there at the pass, showing the history of the pass that has been one of the oldest in the area. 例文帳に追加
京見茶屋という茶屋が峠に残っており、古くからの峠としての歴史を今尚深く残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Chinyu: A ramen store where you can get a discount or the like by using the One-day Pass for Eizan Railways 'Ee Kippu' 例文帳に追加
珍遊(一日乗車券「えぇきっぷ」で特典が得られるラーメン店) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To make an antialiasing applicable to a semitransparent polygon by one pass.例文帳に追加
半透明ポリゴンに対して1パスでアンチエイリアシングを施すことを可能にする。 - 特許庁
I will not allow even one turk to pass through that gate.例文帳に追加
ご心配なく、その門から 一人のトルコ人の侵入も許さないでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Not the ambassador. trip, malcolm, we can make one more pass. get the hell out of there.例文帳に追加
大使ではない トリップ、マルコム、もう1つしてくれ そこから脱出するんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop. 例文帳に追加
好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 - Tanaka Corpus
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.例文帳に追加
好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。 - Tatoeba例文
| 意味 | 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

