PLUCKEDを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 130件
PICKUP DEVICE FOR PLUCKED STRING INSTRUMENT, AND THE PLUCKED STRING INSTRUMENT例文帳に追加
撥弦楽器用ピックアップ装置と撥弦楽器 - 特許庁
PLUCKED STRING TYPE ELECTRONIC INSTRUMENT例文帳に追加
撥弦タイプの電子楽器 - 特許庁
A beautiful flower is soon plucked. 例文帳に追加
美人は世間でただ置かぬ - 斎藤和英大辞典
Who have failed―got plucked―in the examination? 例文帳に追加
今度の試験で誰々落ちたか - 斎藤和英大辞典
a Japanese plucked stringed instrument, called samisen 例文帳に追加
三味線という日本の弦楽器 - EDR日英対訳辞書
The leaves of the tea, plucked from the bushes;例文帳に追加
茶葉は低木から摘み取られる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a persimmon that has been plucked from a tree but still has a twig attached to it 例文帳に追加
枝がついたままの柿の実 - EDR日英対訳辞書
FOURTH PLUCKED TEA POWDER, FOURTH PLUCKED TEA POWDER TABLET, FOURTH PLUCKED TEA DRINK, HEALTH PROMOTING POWDER, HEALTH PROMOTING TABLET, HEALTH PROMOTING DRINK, AND METHOD FOR PRODUCING THE FOURTH PLUCKED TEA POWDER例文帳に追加
四番茶粉末、四番茶粉末錠剤、四番茶飲料、健康増進粉末、健康増進錠剤、健康増進飲料及び四番茶粉末の製造方法 - 特許庁
The crispr system allows that dna to be plucked out of the virus例文帳に追加
CRISPRシステムで DNAがウイルスから取り出され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The crispr system allows that dna to be plucked out of the virus例文帳に追加
crisprシステムで dnaがウイルスから取り出され - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
That it must be plucked out.例文帳に追加
それを摘み取らなければならない」と言いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(of instruments in the violin family) to be plucked with the finger 例文帳に追加
(バイオリン系の楽器について)指でつま弾く - 日本語WordNet
The little boy plucked at her coat.例文帳に追加
その幼ない男の子は彼女の上着をひっぱった - Eゲイト英和辞典
So death plucked a stone from the river and offered it to him.例文帳に追加
"死は川から石を取り上げて" "それを彼に渡した。" - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Each burgeon and two nearby young leaves are plucked one by one by squeezing and drawing them through a hand. 例文帳に追加
しごき摘みで一心二葉を手摘みする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
skin that is like that of a plucked bird 例文帳に追加
毛をむしったあとの鳥の肌のようになっている皮膚 - EDR日英対訳辞書
Your boy will be plucked from your breast and given to the dogs.例文帳に追加
貴方の息子は 胸から剥ぎ取られ そして犬に与える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But you plucked out my nose hair, when I was sleeping!例文帳に追加
なのにお前ら 俺が寝てる最中に鼻毛を抜いたんだぞ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The stringed instruments used in Mingaku were only of the plucked type. 例文帳に追加
明楽で使用する弦楽器は撥弦楽器のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
and my friend plucked at my sleeve as we came out. 例文帳に追加
私の友達はそこまで来ると、私の袖を引っぱった。 - Conan Doyle『黄色な顔』
To provide a tea plant plucker causing neither scattering plucked products nor raising dust of the ground when discharging the plucked products.例文帳に追加
摘採物を排出するとき、摘採物を吹き散らしたり、地面の埃を立てたりすることがない茶木摘採機を提供する。 - 特許庁
PLUCKED SOUND SYNTHESIZING METHOD, AND DEVICE AND PROGRAM STORING MEDIUM THEREFOR例文帳に追加
撥弦音合成方法、その装置およびプログラム記憶媒体 - 特許庁
and as if with the decision of despair, plucked away the sheet. 例文帳に追加
そしてまるで絶望のあまりの行為のように、シーツをはいだ。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
Bachi (plectrum) is used to play shamisen (a three-stringed Japanese banjo) or biwa (Japanese lute) (plucked string instruments). 例文帳に追加
三味線や琵琶(撥弦楽器)を演奏する際に用いる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the curtains of the bed plucked apart, the sleeper recalled, 例文帳に追加
ベッドのカーテンがさっとひっぱられて、眠っているものも起こされる。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS” 邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ) プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)