Part Timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 29512件
What kind of part-time job experience do you have? 例文帳に追加
あなたはどのようなアルバイト経験がありますか。 - Weblio Email例文集
Do high school students work part-time during summer vacation?例文帳に追加
夏休みに高校生がアルバイトをしたりしますか? - 時事英語例文集
I am going to work a lot at my part-time job during the Golden Week holidays.例文帳に追加
ゴールデンウイークはたくさんバイトをする予定。 - 時事英語例文集
ALARM NOTIFICATION METHOD FOR PART REPLACEMENT TIME MANAGEMENT SYSTEM例文帳に追加
部品交換時期管理システムのアラーム通知方法 - 特許庁
The company has 30 regular employees, 20 semi-regular employees (long-term part-time employees),and 80 part-time employees.例文帳に追加
従業員は、正社員が30名、準社員(長期勤務のパート社員)が20名、パート社員が80名である。 - 経済産業省
When the vehicle passes the set area, the time on the time display part 31 is corrected to the time of the North America mountain part, and the display form of the time display part 31 is returned to a normal display.例文帳に追加
そして、車両が設定エリアを越えた場合には、時刻表示部31の時刻を北米山岳部の時刻に修正し、時刻表示部31の表示形態を通常の表示に戻す。 - 特許庁
The echo processor is provided with an echo suppression quantity calculating part 4, time/frequency converting part 5, noise spectrum estimating part 7, mixing part 9 and frequency/time conversion part 11.例文帳に追加
エコー処理装置は、エコー抑圧量算出部4、時間・周波数変換部5、雑音スペクトル推定部7、混合部9、周波数・時間変換部11を備える。 - 特許庁
The correction part 60 is provided with a timing-signal output part 70, a reference-time calculation part 80, a device-time calculation part 90 and a control-signal correction part 61.例文帳に追加
この機器クロック信号修正部60は、タイミング信号出力部70、基準時間算出部80、機器時間算出部90および制御信号補正部61を備える。 - 特許庁
A time managing part 13 manages the current terminal time of a terminal 1 and a time difference between the current terminal time and the standard current time of a time server 3.例文帳に追加
時刻管理部13は、端末1の端末現在時刻と、端末現在時刻と時刻サーバ3の標準現在時刻との差分である時刻時差と、を管理する。 - 特許庁
A time information reception part 1 receives pieces of time information from respective computers from a transmission line 16, a median selection part 2 selects the median in each piece of data, and a system time information setting part 3 sets the median as the time of the present system time and substitutes the set time for the time which has been used.例文帳に追加
各計算機からの時刻情報は伝送路16から時刻情報受信部1で受信され、中央値選択部2で各データの中の中央値が選択され、システム時刻情報設定部3で自己のシステム時刻として設定され置き換えられる。 - 特許庁
A control part 21 totals a required time and a job start time, and calculates a required time for each path.例文帳に追加
そして、制御部21は、ジョブの開始時刻、所要時間を集計し、各パスの所要時間を算出する。 - 特許庁
Then, the time series acquisition part 40 acquires a plurality of time series having respectively different repeat time periods.例文帳に追加
そして、時系列取得部40は、繰り返し時間を異ならせた複数の時系列を取得している。 - 特許庁
The ignition time compensating part 19 compensates basic ignition time θIG by an ignition time acceleration compensating value KθIG.例文帳に追加
点火時期補正部19は点火時期加速補正値KθIGで基本点火時期θIGを補正する。 - 特許庁
A time limit managing part 130 manages the time limit of the electronic coupon sent to the user.例文帳に追加
期限管理部130は、ユーザに送られた電子クーポンの期限を管理する。 - 特許庁
The route estimated trip time calculation part calculates past route estimated trip time.例文帳に追加
経路推定旅行時間算出部は過去の経路推定旅行時間を求める。 - 特許庁
An actual result time table data storage part stores the actual result time table data.例文帳に追加
実績時刻表データ蓄積部は、前記実績時刻表データを蓄積する。 - 特許庁
A time series data storage part 206 stores time series data on economic indicators.例文帳に追加
時系列データ格納部206は、経済指標の時系列データを格納する。 - 特許庁
A time slot control part 42 allocates a time slot to a terminal device 10.例文帳に追加
タイムスロット制御部42は、端末装置10に対してタイムスロットを割り当てる。 - 特許庁
In a concept time-series model learning part 6, the concept time-series data is made into a model.例文帳に追加
概念時系列モデル学習部6は、概念時系列データをモデル化する。 - 特許庁
WORKING TIME PREDICTION PART AND NUMERICAL CONTROL DEVICE WITH WORKING ERROR PREDICTION PART例文帳に追加
加工時間予測部および加工誤差予測部を有する数値制御装置 - 特許庁
The test time can be shortened by simultaneously testing the memory part and the logic part.例文帳に追加
メモリ部とロジック部とを同時にテストすることでテスト時間を短縮する。 - 特許庁
The elevator security system 20 has a nonregistration control part 21, an automatic registration control part 22, an opening time determining part 23 and an opening time indicating part 24.例文帳に追加
エレベータセキュリティシステム20は、不登録制御部21と、自動登録制御部22と、開放時間判定部23と、開放時間指示部24とを有する。 - 特許庁
The server device includes an operation data acquisition part and an average time calculation part.例文帳に追加
サーバ装置は、運行データ取得部と、平均時間算出部とを有する。 - 特許庁
The first flange part 11 pushes down the claw part 28 at the time of the insertion.例文帳に追加
この挿入に際して、第1鍔部11が爪部28を押し下げる。 - 特許庁
a Japanese employment agency for people who want to get part-time jobs, named {Part Bank} 例文帳に追加
パートバンクという,パートタイム労働希望者のための職業紹介機関 - EDR日英対訳辞書
The plug is inserted into the mouth part of the hinge cap body at the time of closing the lid part.例文帳に追加
栓は蓋部を閉じた際、ヒンジキャップ本体の口部に挿入される。 - 特許庁
A descending stopping time detection part 7 is provided in the upper part of the catcher 3.例文帳に追加
キャッチャ3の上部に降下停止時期検知部7が配設されている。 - 特許庁
Provided are a storage part 13 and a processing part 14, and the storage part 13 stores a time-space image.例文帳に追加
記憶部13および処理部14を備え、記憶部13が時空間画像を蓄積する。 - 特許庁
The scan driver control circuit device is provided with a level shift part 8, a CMOS output part 12, and a delay time control part 7.例文帳に追加
レベルシフト部8、CMOS出力部12及び遅延時間制御部7と備える。 - 特許庁
At the time, a self diagnosis part is constituted of the control part 4 and the overcurrent detection part 6.例文帳に追加
このとき、制御部4と過電流検出部6とにより自己診断部が構成される。 - 特許庁
A 6-sec counter part 113 is verified by a 6-sec counter verifying part 113 on the basis of the time of the RTC part 110.例文帳に追加
6secカウンタ確定部113で、RTC部110の時刻をもとに6secカウンタ部114を確定する。 - 特許庁
At this time, the acceleration time counting part 61 informs the jump pulse generation part 62 of the the acceleration time and the jump pulse generation part 62 performs generation and output of the deceleration pulse by the deceleration time according to difference between the above informed acceleration and reference acceleration time.例文帳に追加
そしてジャンプパルス生成部62は、このとき加速時間計測部61から通知された加速時間と基準加速時間の差分に応じた減速時間だけ、減速パルスの生成、出力を行う。 - 特許庁
The time axis correcting part carries out time axis correction processing of moving the time-series change in the moving amount of the predetermined part or the time-series change in the moving amount of the other part by a predetermined amount in a time axis direction.例文帳に追加
時間軸補正部は、所定の部位の動き量の時系列的変化または他の部位の動き量の時系列的変化を、時間軸方向に、所定量だけ移動させる時間軸補正処理を行う。 - 特許庁
A time stamp value difference operating part 103 calculates a time stamp value difference showing a difference between an input time stamp value and the preceding time stamp value.例文帳に追加
タイムスタンプ値差演算部103は、入力タイムスタンプ値と先行タイムスタンプ値との差を示すタイムスタンプ値差を求める。 - 特許庁
An execution time determination part 34 determines a report execution time different from the report desiring time based on the report desiring time.例文帳に追加
実行時刻決定部34は、報知希望時刻に基づいて、報知希望時刻とは異なる報知実行時刻を決定する。 - 特許庁
A reproduction residual watching time computing part 52 computes a reproduction residual watching time based on the reproducing velocity, the recording time, and the reproducing time.例文帳に追加
再生残視聴時間計算部52は、再生速度、録画時間、再生時刻にもとづき再生残視聴時間を算出する。 - 特許庁
A seek time calculating part 24 calculates seek distance.例文帳に追加
シーク時間算出部24は、シーク距離を算出する。 - 特許庁
PASSAGE-OF-TIME INDICATION PART HAVING PLATE MOVABLE IN ITSELF例文帳に追加
それ自体可動なプレートを有する経時表示部 - 特許庁
Meals are provided to staff at the bar where I work part-time. 例文帳に追加
私のバイト先の居酒屋ではまかないが出ます。 - Weblio Email例文集
I was doing a part time job cooking until last month.例文帳に追加
私は先月まで料理をするアルバイトをしていた。 - Weblio Email例文集
(2) Members described in item (ii) of the preceding paragraph shall be part-time. 例文帳に追加
2 前項第二号の委員は、非常勤とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 8 (1) Two of the members shall be part-time members. 例文帳に追加
第八条 委員のうち二人は、非常勤とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Yeah. I told her you weren't in cause of the part time job.例文帳に追加
はい。 あっ。 でも バイトでいないって 言いましたけど。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But, I have part time work starting tomorrow. from when to when?例文帳に追加
でも 明日からバイトすることが...。 何時から何時まで? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A year ago I was working part time at a convenience store in nishiogi.例文帳に追加
1年前 俺 西荻のコンビニで バイトしてたんすよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He earned as much as 100,000 yen working part-time last month. 例文帳に追加
彼は先月、アルバイトをして10万円も稼いだ。 - Tanaka Corpus
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


