1016万例文収録!

「Part of the」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Part of theの意味・解説 > Part of theに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Part of theの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49950



例文

When mounting the leg part 28 to the support part 26, the leg part 28 is screwed in the inside of the flange part 26D.例文帳に追加

脚部28の支持部26への取付時には、脚部28がフランジ部26Dの内側にねじ込まれる。 - 特許庁

At the lower end part of the column part 2, the base end part of a horizontally arranged water receiving part 3 is supported.例文帳に追加

支柱部2の下端部には、水平に配置された水受け部3の基端部を支持させる。 - 特許庁

A ring part 15 is arranged at the light-emitting part 3 side of the flange part 10 of the base part 6.例文帳に追加

このベース部6には、鍔部10の発光部3側の面にリング部15が設けられている。 - 特許庁

A projecting part 14b to project in the thickness direction of the hinge part 14 is formed on at least a part of the hinge part 14.例文帳に追加

ヒンジ部14の少なくとも一部に、その厚み方向に突出する突部14bを形成する。 - 特許庁

例文

A fracture part 12 is provided between the screw part 7 of the skirt part 6 and a circumferential edge of the openable/closable lid part 10.例文帳に追加

スカート部6の螺着部7と開閉蓋部10周縁との間に破断部12を設ける。 - 特許庁


例文

The light guide part 7 is arranged on the end part of a front panel 32 constituting a part of the built-in illumination part 3.例文帳に追加

導光部7は、内蔵照明部3の一部を構成する前面パネル32の端部に設けた。 - 特許庁

A peripheral edge part of the main liner part 21 is covered by an inner peripheral edge part of the sub-liner part 23, and a central part of the main liner part 21 is exposed.例文帳に追加

そして、主ライナー部(21)の周縁部分を副ライナー部(23)の内周縁部分で覆い、主ライナー部(21)の中央部分を露出させる。 - 特許庁

With a partial width of a wiring part 56 narrower than that at other part of the wiring part 56, a part of the wiring part 56 is used as the resistant part 52.例文帳に追加

配線部56の一部分の幅を、配線部56の他の部分の幅より小さくすることにより、配線部56の一部分を抵抗部52としている。 - 特許庁

The wall part 64 formed to the contact part 61 is constituted so as not only to press a part of the leading end part of the boss part 32 but also to apply ultrasonic vibration to the leading end part of the boss part 32 to melt the same and cut in the boss part 32 to penetrate in the boss part 32.例文帳に追加

当接部61に形成された壁部64は、ボス部32の先端部の一部を押圧するとともに超音波振動を与えて溶融させ、ボス部32を切り込んでその内部に進入する。 - 特許庁

例文

The diameter L3 of the transversal part of the latching part 34 is slightly smaller than the diameter L2 of the transversal part of the hole 40a.例文帳に追加

一方、引っ掛け部34の短円の径L3は、孔40aの短円の径L4よりも僅かに小さい。 - 特許庁

例文

The neighbourhood of Asakusa formerly formed a part of the sea. 例文帳に追加

浅草辺は前は海であった - 斎藤和英大辞典

the part of a garment that covers the back of your body 例文帳に追加

背中を覆う衣服の部分 - 日本語WordNet

a cut of meat from the lower part of the leg 例文帳に追加

脚の下部から切り取った肉 - 日本語WordNet

the role of carrying the rear part of a portable shrine 例文帳に追加

輿の後の方をかつぐ役割 - EDR日英対訳辞書

a part of kimono called the top of the gore 例文帳に追加

着物の部分としての衽先 - EDR日英対訳辞書

of the roles played by Kabuki actors, the role or part of an aged person 例文帳に追加

歌舞伎において,老人役 - EDR日英対訳辞書

{in Japan,} the area of land that is along the southern part of Honshu 例文帳に追加

南の海に沿った地域 - EDR日英対訳辞書

the horizontal width of the widest part of a ship 例文帳に追加

船体の最広部の水平距離 - EDR日英対訳辞書

the last part of the content of either a book or a scroll 例文帳に追加

書物の最後の部分 - EDR日英対訳辞書

the action of carrying the front part of a palanquin on one's shoulder 例文帳に追加

輿の前方をかつぐこと - EDR日英対訳辞書

a bulge of the front and back part of the head 例文帳に追加

槌の子という,頭の形 - EDR日英対訳辞書

the action of excluding the middle part of something 例文帳に追加

中間のものを排除すること - EDR日英対訳辞書

of a part of the body, the navel 例文帳に追加

人の腹部にある,へそという部分 - EDR日英対訳辞書

the act of reaching the hidden part of something 例文帳に追加

物事の奥義を究めること - EDR日英対訳辞書

the action of omitting the former part of something 例文帳に追加

前の部分を省略すること - EDR日英対訳辞書

I'll take 'A' / .I'm 'A'. / I'll take the part of 'A'. / I'll play the role of 'A' 例文帳に追加

私がAをやります。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

It is part of the collection at the Freer Gallery of Art. 例文帳に追加

フリーア美術館蔵。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sadamichi MAKINO was part of the 4th generation of the Makino family with ties to Narisada. 例文帳に追加

成貞系牧野家4代。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ca. latter part of the sixth century - middle of the seventh century 例文帳に追加

6世紀後半~7世紀中? - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Part of the detached 1st brigade and of the 2nd brigade 例文帳に追加

─別働第1、第2旅団の一部 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An electrode member 1 includes: an electrode part 11; a lead part 12 connected to the end part of the electrode part 11; and a glass part 13 bonded to the outer periphery of the lead part 12.例文帳に追加

電極部材1は、電極部11と、電極部11の端部に接続されるリード部12と、リード部12の外周に接合されるガラス部13とを具える。 - 特許庁

The piping end part includes a convex part rising upward on an underside of the piping end part, and a concave part formed at a downstream side of the convex part by the convex part.例文帳に追加

配管端部は、配管端部の下面に上方向に盛り上った凸部と、凸部によって凸部の下流側に形成された凹部とを有している。 - 特許庁

A leg placing part 4 having a leg part treating part 4a for positioning the leg part of the user sitting on the seat part 3 is provided in front of the seat part 3.例文帳に追加

座部3に腰を下ろした使用者の脚部を位置させる脚部施療部4aを備えた脚置き部4を座部3の前方に設ける。 - 特許庁

The branch part is composed of an outer cylinder part to be fitted rotatably on the inner cylinder part of the valve box and a valve stem inserting part and joint part to be connected with the outer cylinder part.例文帳に追加

また、分岐部は弁箱の内筒部に回動可能に外嵌される外筒部と、これに接続される継手部および弁棒挿通部とからなる。 - 特許庁

The front side part and rear side part 18 of the second absorption part 20 are respectively joined to the abdominal side part 6 and back side part of the first absorption part 10.例文帳に追加

第2吸収部20の前側部および後側部18は第1吸収部10の腹側部6および背側部8にそれぞれ接合する。 - 特許庁

The opening part 60 of the socket 6 has a base end part 61 and a caulking part 62, and a socket taper part 612 is arranged in the inner circumferential part of the base end part 61.例文帳に追加

ソケットの開口部60は基端部61とかしめ部62とを有し,基端部61の内周部にはソケットテーパ部612を設けてある。 - 特許庁

The leg part 9 of a rotary arm part 2 is rotatably mounted on the base body part 1 at a rotational shaft part 3 in the gently tilted part 6 of the base body part 1.例文帳に追加

基体部1の小傾斜部6にある回転軸部3で、回転腕部2の脚部9を回転可能に基体部1に取り付ける。 - 特許庁

A part of the side of the opening part 5a of the shutter plate 7 is notched along the lower end part of the opening part 5a so that the opening part 5a is exposed.例文帳に追加

シャッタプレート7の開口部5a側の一部を、開口部5aが露出するように、開口部5aの下端部に沿って切り欠く。 - 特許庁

The color at a part of or all of the front part of the first support post part 300 is made darker than the color at the front part of the main body housing part 120.例文帳に追加

そして、第1支柱部300の前方部の一部又は全部の色彩が、本体ハウジング部120の前方部の色彩よりも暗くされている。 - 特許庁

The stress of the arm part moves the arm part upward or downward.例文帳に追加

腕部の応力は腕部を上方または下方に動かす。 - 特許庁

The bottom part of the thread 3 is continuous to the root part 4.例文帳に追加

ネジ山3は、その谷部が根元部4に連続している。 - 特許庁

The detection part 14 detects the displacement of the rope contact part.例文帳に追加

検出部14は、ロープ接触部の変位を検出する。 - 特許庁

The winding part (6) is formed on the periphery of the body part (4).例文帳に追加

胴部(4)の周囲に巻装部(6)が形成してある。 - 特許庁

The detection part 23 detects the open/close state of the lid part.例文帳に追加

検出部23は、蓋部の開閉状態を検出する。 - 特許庁

The movement regulation part 397 regulates the movement of the pressing part 395.例文帳に追加

移動規制部397は、押圧部395の移動を規制する。 - 特許庁

The body part coaxially aligns with the hitting part of the frame.例文帳に追加

本体部はフレームの打撃部に同軸的に整列される。 - 特許庁

The recording part 22 records the specific data of the imaging part 3.例文帳に追加

記録部22は、撮像部3の固有データを記録する。 - 特許庁

The pillow part 7 juts out on the part of the flange 3.例文帳に追加

前記フランジ部3の一部に、枕部7を突設する。 - 特許庁

The upper end part of the staircase part 10 is connected to the horizontal rail 25.例文帳に追加

この横桟25に階段部10の上端部を連結する。 - 特許庁

例文

The part 24 is recessed from the wall 22a of the part 21.例文帳に追加

凹部24は延在部21の壁22aから凹である。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS