| 意味 | 例文 |
Return Toの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14550件
The team crew will return to the pit and duel will finally begin!例文帳に追加
チームクルーもピットに戻り いよいよ デュエルが始まる! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If you miss, you won't return to your body for several minutes.例文帳に追加
はずしたら 数分間は 自分の体に戻れない。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It said that she had better return to me early. 例文帳に追加
彼女は私に早く帰ったほうが良いと言った。 - Tanaka Corpus
I will mentally return to childhood and do it all over again. 例文帳に追加
童心にかえってもう一度やり直しましょう。 - Tanaka Corpus
I'm looking forward to the return of spring. 例文帳に追加
春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 - Tanaka Corpus
If you have finished reading the book, return it to the library. 例文帳に追加
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 - Tanaka Corpus
they used a power play to return the kickoff 例文帳に追加
彼らは、キックオフをリターンするために、パワープレーを使った - 日本語WordNet
I will mentally return to childhood and do it all over again.例文帳に追加
童心にかえってもう一度やり直しましょう。 - Tatoeba例文
I'm looking forward to the return of spring.例文帳に追加
春が再び巡ってくることを楽しみにしています。 - Tatoeba例文
If you have finished reading the book, return it to the library.例文帳に追加
その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 - Tatoeba例文
the exponential return of a system to equilibrium after a disturbance 例文帳に追加
擾乱後にシステムが急激に平衡に戻ること - 日本語WordNet
You have to return that book right away.例文帳に追加
あなたはすぐその本を返却しなければならない。 - Weblio Email例文集
If undelivered, please return to sender. 例文帳に追加
配達不能の場合は発送者へ返送してください. - 研究社 新英和中辞典
a system of marketing that allows no return of goods to the distributor, called 'kaitoriseido' 例文帳に追加
買い取り制度という,商品の販売制度 - EDR日英対訳辞書
I will follow through with my promise to call you when I return.例文帳に追加
帰ったら約束の電話は絶対にいたします - Eゲイト英和辞典
Limit the result to return only the columns given in what. 例文帳に追加
addSelect($what, $connectString) クエリの select 部に使用する文字列を追加します。 - PEAR
This function will then return the string that is needed to be printed. 例文帳に追加
この関数は、表示される文字列を返します。 - PEAR
Return the full path name of the Makefile used to build Python.例文帳に追加
Python をビルドする際に用いる Makefile のフルパスを返します。 - Python
Can I return this item to a retail store?例文帳に追加
この商品を小売店に返品してもいいですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
You have to return this book before you can take it out again.例文帳に追加
一度返却してから借りてくださいませんか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Yes, is it alright if we return to the conversation about the business trip?例文帳に追加
そうそう、出張の話に戻して良いですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
To construct a distribution reward return system as an optimal sales system with high profit return ratio.例文帳に追加
利益還元率が高い最適な販売システムとして流通報酬還元システムを構築する。 - 特許庁
To provide an oil return passage structure capable of inexpensively forming an oil return passage.例文帳に追加
オイル戻し通路を安価に構成することができるオイル戻し通路構造を提供すること。 - 特許庁
The return is completed when the process operator confirms the return of resources to the process control system.例文帳に追加
返却は、プロセスオペレータがプロセス制御システムへの資源の返却を確認した場合に完了する。 - 特許庁
To make a user rapidly and surely return a peripheral device and an attachment by a return date.例文帳に追加
利用者に、周辺機器および付属品を返還日までに速やかかつ確実に返還させる。 - 特許庁
To give a high point return rate on condition of a purchase plan by a user in a point return system.例文帳に追加
ポイント還元システムにおいて、ユーザの購入予定を条件に高いポイント還元率を付与する。 - 特許庁
in the child will return the wrong value (to be precise: it will return the PID of the parent process). 例文帳に追加
を呼び出すと間違った値が返ることだろう(正確にいうと、親プロセスの PID が返される)。 - JM
In the Properties window, select the value field of the Name property to make it editable and type return. 例文帳に追加
「プロパティー」ウィンドウで、「名前」プロパティーの値フィールドを選択して編集可能にし、「return」と入力します。 - NetBeans
Double-click the return string field to make it editable and type Hello (with a space at the end). 例文帳に追加
return string フィールドをダブルクリックして編集可能にし、「Hello 」(最後に空白文字を入れる) と入力します。 - NetBeans
Upon return of the function, pValue is either NULL or it contains a reference to the return value of the function.例文帳に追加
関数が処理を戻す際、pValue は NULL になるか、関数の戻り値への参照が入っています。 - Python
When Baisao was seventy, he returned to his native province under the law that one had to return once every ten years, and himself requested that he be allowed to return to secular life, obtaining permission to do so from the provincial authorities. 例文帳に追加
70歳の時、10年に一度帰郷するという法度によって故国に戻り、自ら還俗を乞い、国人の許しを得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The user leaves this operating site to return to his own seat while the copy is processed.例文帳に追加
コピー処理の間ユーザはこの場を離れて自席に戻る。 - 特許庁
To secure a return amount of a refrigerating machine oil to a compressor.例文帳に追加
圧縮機に対して冷凍機油の戻り量を確保する。 - 特許庁
I had to return that book to the library yesterday. 例文帳に追加
私はその本を昨日図書館に返さなければならなかった。 - Weblio Email例文集
I heard that you will return to England to continue your education. 例文帳に追加
私はあなたが進学のためにイギリスへ帰ると聞きました。 - Weblio Email例文集
To perform navigation to a return destination after user registration for each user.例文帳に追加
利用者登録後の戻り先を各ユーザ毎にナビゲーションする。 - 特許庁
To return a wireless terminal from another network to an original network.例文帳に追加
別のネットワークから元のネットワークへ無線端末を復帰させる。 - 特許庁
Consequently, Shusuke urged Kondo to return to the capital through Hikogoro SATO. 例文帳に追加
そのため、佐藤彦五郎を介して近藤に帰府を即している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 意味 | 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”AS YOU LIKE IT” 邦題:『お気に召すまま』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

