Step forwardの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 346件
Thank you. would you step forward?例文帳に追加
ありがとう 前に出てもらえますか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's move forward one step at a time. 例文帳に追加
私たちは一歩ずつ進みましょう。 - Weblio Email例文集
to be able to step forward powerfully 例文帳に追加
力強く足を踏み出すことができる - EDR日英対訳辞書
I feel like I moved forward one step.例文帳に追加
何か 1歩 前に進めたような気がする。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Oh brother sky I take a step forward. 例文帳に追加
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 - Tanaka Corpus
Oh brother sky I take a step forward.例文帳に追加
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。 - Tatoeba例文
Go forward step by step and reach for your goal. 例文帳に追加
一歩一歩前進し,自分の目標を追い求めてください。 - 浜島書店 Catch a Wave
Katy makes a step forward of memories katie remembered one step forward casabeth special例文帳に追加
ケイティが思い出したの 一歩前進よ ケイティが思い出したの 一歩前進よ 〝カサベテス特集〟 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now that our relationship has taken a step forward例文帳に追加
私達の関係も一歩進んだことだし - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
(Aiming to make a significant step forward by recognizing the earthquake damage as an opportunity)例文帳に追加
(震災を飛躍への契機とするために) - 経済産業省
Things will change greatly if one of us takes the first step forward.例文帳に追加
どちらが一歩踏み込むかで 大きく変わる。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's not think of anything, and just take a step forward?例文帳に追加
何も考えないで 一歩 進んでみませんか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Once you understand this, all you need is the courage to step forward.例文帳に追加
それがわかったなら後は踏み出す勇気だけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, it feels like im going one step forward and two steps back.例文帳に追加
いやあ 三歩進んで 二歩下がるって感じかな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
However, the fact that we found zebra is a big step forward.例文帳に追加
ただし ゼブラが 見つかったことは大きな前進だ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please step forward if you are willing to donate blood.例文帳に追加
献血していただける方は前へお進みください - Eゲイト英和辞典
The nurse took a step forward and held out her hand. 例文帳に追加
子守女が前に一歩踏み出し、手を差し出した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Take a step forward if you want to see your own brain!例文帳に追加
自分の脳みそ見てえ奴は 一歩前へ出やがれ! おう? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
What am I appealing to you to step forward and drive?例文帳に追加
何を推進してゆかなければならないのでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because that sweat is proof of the step forward you made!例文帳に追加
その汗こそ 君が 一歩を踏み出した証しなんだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You don't necessarily have to take a big step forward.例文帳に追加
別に 大きく前に 一歩進まなくてもいいんですよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Now, two weeks ago, that dream took a step forward例文帳に追加
しかし 2週間前 その夢が 現実に一歩近づきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
When you see the man you saw at the store, say his number and he'll step forward and repeat例文帳に追加
店で見た男がいたら番号を 男が前に出て - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Let's make it a rule never to take one step back without taking two (steps) forward. 例文帳に追加
1 歩後退したら必ず 2 歩前進することにしよう. - 研究社 新和英中辞典
Feedback NetBeans IDE 4.0 is a major step forward in the life of the product. 例文帳に追加
NetBeans IDE 4.0 は、その製品の歴史の中で大きな前進です。 - NetBeans
He came a step forward, hesitated, and then touched my hand. 例文帳に追加
かれは一歩進み出て、ためらうと、わたしの手に触れました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
This method of controlling the legged robot includes a FF (Feed Forward) torque calculation step, a recalculation step, a conversion step, a FB (Feed Back) torque calculation step and a command step.例文帳に追加
本発明の脚式ロボットの制御方法は、FFトルク算出ステップと、再計算ステップと、変換ステップと、FBトルク算出ステップと、指令ステップを含む。 - 特許庁
When the step S103 and the step S104 are YES, the time data of the own equipment is set forward by one day (step S105).例文帳に追加
ステップS103とS104とがYESである場合には、自機の時刻データを1日進める(ステップS105)。 - 特許庁
This is definitely a major step forward for us.例文帳に追加
これは私たちにとって本当に重要な前進の一歩である。 - Weblio Email例文集
The laser forward current initial value is read out and a laser forward current value/laser forward current initial value is computed at a step S8.例文帳に追加
ステップS8でレーザ順電流初期値が読み出されて、レーザ順電流値/レーザ順電流初期値が算出される。 - 特許庁
It's the name of the ensemble, but it's a big step forward in my career.例文帳に追加
室内楽のアンサンブルだ 僕の経歴のためには大きな前進だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It becomes harder and harder to step forward and speak out.例文帳に追加
人前に出て自らをさらけ出すのが どんどん難しくなります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
and at the first stealthy step forward he discovered an obstacle, 例文帳に追加
静かに最初の一歩を踏み出すと、障害物にぶつかりました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
A source voltage and temperature are computed at a step S5, the voltage-converted value of a laser forward current is read in at a step S6, and a laser forward current value is computed at a step S7.例文帳に追加
ステップS5で電源電圧および温度が算出され、ステップS6でレーザ順電流の電圧換算値が読み込まれ、ステップS7でレーザ順電流値が求められる。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
