例文 (890件) |
The last oneの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 890件
"The last one was the one I met you at," 例文帳に追加
「最後にきたのはあなたとあったときね」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
He is one of the names that stand out in the history of the last days of the Shogunate. 例文帳に追加
彼は幕末史に目立った人物の一人だ - 斎藤和英大辞典
comparison with the newest revised version and the last one.例文帳に追加
最後に改定された予算との比較 - Weblio Email例文集
The balance of foreign trade for the last year showed an excess of imports of one hundred million dollars. 例文帳に追加
昨年度の貿易尻は 1 億ドルの入超だった. - 研究社 新和英中辞典
The total of foreign trade for the last year showed an unfavorable balance of one hundred million dollars. 例文帳に追加
昨年度の貿易尻は 1 億ドルの入超だった. - 研究社 新和英中辞典
This issue of the magazine has more pages than the last one did. 例文帳に追加
その雑誌の今月号は先月号よりページ数が多い. - 研究社 新和英中辞典
I didn't understand the meaning of the last line but one.例文帳に追加
私には下から2行目の意味がわからなかった。 - Tatoeba例文
I didn't understand the meaning of the last line but one. 例文帳に追加
私には下から2行目の意味がわからなかった。 - Tanaka Corpus
It is the last book of Nijuichidaishu (the twenty-one collections of waka compiled by imperial command). 例文帳に追加
二十一代集の最後にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is very auspicious, and one of the most famous Kirinoh (last Noh play of the day). 例文帳に追加
まことに目出度い、代表的な切能である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This questionnaire is the same one that was used last year. 例文帳に追加
この質問票は昨年度と同じものです。 - Weblio Email例文集
We compared this month's electricity bill with the one from last month.例文帳に追加
私たちは今月の電気代を先月のものと比べた。 - Weblio Email例文集
The moon was so bright last night that one could have read by its light. 例文帳に追加
昨夜は読書のできそうな月であった - 斎藤和英大辞典
Last night the noon was so bright that one could have read by its light. 例文帳に追加
昨夜は読書のできるような好い月だった - 斎藤和英大辞典
One must be reduced to the last extremity before―All peaceable means must be exhausted before―letting loose the dogs of war. 例文帳に追加
よくよくのことでなければ兵禍を放つものでない - 斎藤和英大辞典
He has passed last but one on the list. 例文帳に追加
彼は尻から二番目で及第した - 斎藤和英大辞典
This novel is more interesting than the one I read last week.例文帳に追加
この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 - Tatoeba例文
Somebody told me that today's test was identical to the one we had last year.例文帳に追加
今日のテストは去年のと全く同じだったらしい。 - Tatoeba例文
Copy all records from that one up to and including the last record 例文帳に追加
そのレコードから最後のレコードまでコピーする - コンピューター用語辞典
This paper is far better than the last one.例文帳に追加
このレポートはこの前のよりはるかによい - Eゲイト英和辞典
One in five drivers dozed off at the wheel last year.例文帳に追加
昨年、ドライバーの五人の一人は居眠り運転をした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Your presentation will the last one.例文帳に追加
あなたのプレゼンが最後となるでしょう。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I was the last one going out.例文帳に追加
私は外に出る最後の一人だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
I have put aside one fourth of my salary for the last three years. 例文帳に追加
私は過去3年間私の給料の1。 - Tanaka Corpus
The company suffered a loss of one billion yen last year. 例文帳に追加
その会社は去年10億円の損失を被った。 - Tanaka Corpus
This novel is more interesting than the one I read last week. 例文帳に追加
この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 - Tanaka Corpus
09: A sandstorm is visible or a sandstorm existed within the last one hour => 例文帳に追加
09.視程内または前1時間内の砂じんあらし→ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The last 21 sumo tournaments were held with only one yokozuna. 例文帳に追加
ここ21場所は1人の横綱だけで行われていた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The work is scheduled to last about one month. 例文帳に追加
この作業は約1か月続く予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (890件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |