1153万例文収録!

「chodai」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

chodaiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

Chodai (to hold an object reverently over one's head) 例文帳に追加

頂戴 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Preparation and performance of the Chodai no kokoromi 例文帳に追加

帳台試 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It will also be called chodai. 例文帳に追加

之を帳台とも云ふ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Do chodai of gongyoshu or shomyoshu. 例文帳に追加

勤行集(声明集)を頂戴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After reading, do chodai of the "Ofumi." 例文帳に追加

拝読後、『御文』を頂戴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

"Kubutsu-shonin Haiku Chodai-sho" edited by Jitoku ABE (Hozokan, 1910) 例文帳に追加

『句仏上人俳句頂戴鈔』安部自得編(法蔵館・1910年) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the gongyo has finished, do chodai of gongyoshu again. 例文帳に追加

勤行後、再び勤行集を頂戴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Take the "Ofumi" out of the Ofumi-bako (box for the Ofumi) then do chodai. 例文帳に追加

御文箱より『御文』を取り出し、頂戴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, cho as a whole became to be called chodai. 例文帳に追加

のちに帳全体を帳台と呼ぶようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the chodai columns, a ceiling was also set up. 例文帳に追加

帳台の柱には天井も設けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On the surface of that, uwamushiro (a matting laid on the tatami mats in chodai) is spread out. 例文帳に追加

この上に、まず表筵(うわむしろ)を敷く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chodai (a town official to assist the government officials called a Machi Doshiyori or Machi Nanushi in Edo Period: Nagoya City, Inuyama City, Nagaoka City, and other regions) 例文帳に追加

町代(名古屋市・犬山市・長岡市など) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In case there isn't a copy of the "Ofumi" the Ofumi printed in the gongyobon will be read, do chodai of the gongyobon. 例文帳に追加

-『御文』が無く、勤行集に載っている御文を拝読する場合は、勤行本を頂戴する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The threshold and kamoi of chodai-gamae, pillars and hotate were all finished in black-lacquer. 例文帳に追加

帳台構えの敷居鴨居や柱、方立てなど、すべて黒塗りに仕上げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chodai is a tent-shaped screen with about 242 square centimeters which was built as a nobility's living room or bedroom. 例文帳に追加

帳台(ちょうだい)は、貴人の座所や寝所として置かれた8尺四方のテント型の目隠し。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For chodai for the emperor and the empress, a weight of Shishi lion (yellow-colored and with opened maw) is placed on the front end of left side drape. 例文帳に追加

天皇・皇后の場合は、帳の前、左に重石の獅子(黄色で口を開いている)を置いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Naga mushiro (a kind of carpet) was spread on an inner chodai (a raised platform placed in a room and covered by a kind of tent) in the west nurigome (a palace room) of Joneiden palace. 例文帳に追加

常寧殿の西塗籠の内帳台の上に長筵を敷く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chodai no kokoromi means that the Emperor goes to daishi no tsubone to view the gosechi dancers by himself. 例文帳に追加

帳台試といふは、主上自ら大師の局に出御なりて、舞姫を御覧する事なり。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, a representative of a town was called chodai, kendan, or such in some regions. 例文帳に追加

そのほか、地域によって町の代表者を町代、検断などと呼ぶこともあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The chodai-gamae in Shoin-zukuri style meant that a small room called nurigome and fusuma-shoji were the alternative of 'cho,' and it was also called 'chodai ( = alternative of cho)' and used as a bedroom. 例文帳に追加

書院造様式の帳台構えは、当初は塗篭めと襖障子の小室が「帳」の代わりという意で、帳代ともいわれ寝室としても利用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the "Teijo-zakki" (Teijo's memorandums) of Sadatake ISE written about Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) during the Edo period, there is a description of chodai-gamae as follows. 例文帳に追加

江戸時代の有職故実を記した伊勢貞丈の『貞丈雑記』に帳台構えの記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cho is movable furniture for sleeping, made with low chodai (also called hamayuka) set up in columns at four corners and a cloth is hung around it. 例文帳に追加

帳とは、低い帳台(浜床ともいう)の四隅に柱を立て周囲に布を垂らした、可動式の寝所であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It seems that the original form of akari-shoji, which was invented near the end of the Heian period, originated from chodai, which was a skylight ceiling in the bedroom. 例文帳に追加

平安末期に明かり障子が誕生しているが、その原型は帳台と呼ばれる寝所の明かり取りの天井に由来していると思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chodai was a place to sleep which was set up around the center of Shinden (a place to sleep), and it was one step higher because of bedding tatami and was surrounded by screens and bamboo blinds, on four columns. 例文帳に追加

帳台は、寝殿のほぼ中央に設けられた寝所で、畳を敷いて一段高くして、四本の柱を立て、帷や御簾を立て回した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some town officials in Edo and Osaka adopted another way of pronunciation 'Chodai' for 'Machidai' and assisted town councilors and town chief. 例文帳に追加

町代を「ちょうだい」と読ませた町役人は江戸・大坂にも存在したが、町年寄や町名主を補佐する事を職掌とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the chodai is built up, about 90 cm-high kicho (a curtained frame put up to screen royal personages or noble ladies from direct view of those around them) is stood up as a screen on each face of east, west and south and on hamayuka (a low podium). 例文帳に追加

帳台を立てると、東西と南の側と浜床に3尺の几帳を立てて目隠しにする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hijikane (an "L" hook) is hammered into the point about 30 cm below the top of each of the two pillars on the closer side as one faces the chodai. 例文帳に追加

向かって手前側の柱二本には上から1尺ほどの位置に肘金(L字フック)を打ち付ける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Michodai (a nobleman's room for living or sleeping) () is a name of zashiki (room or place floored with tatami mats) at the back of the omashi (or gyoza, a room or a seat for a nobleman) in the main building of a residence. It looks like a micho (a curtain or hangings for a nobleman, or a nobleman's room) before the gods.' 'This is commonly called nando (storeroom) -gamae. Because furniture is placed in a storeroom, it is also written as micho-dai (御調). But micho-dai () is the right word.' 'In addition, chodai is placed one step higher. I think that nurigome (room with plastering a wall) means chodai. Chodai is an owner's bedroom next to a storeroom to place tools. Moreover, since chodai is a bedroom, it is coated tightly by plastered walls for precaution.' 'It is wrong that michodai is a place in where armed samurai are hidden. It simply means a storeroom itself. Whether or not a warrior is hidden in the room depends on the owner's intentions. it is completely undetermined how to use or what to use it for.' 例文帳に追加

「御帳台の事。主殿の御座のうしろにある座敷の名なり。神前などの御帳のごとし」「これを俗に納戸構えというなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。されども、御帳台と書くを本とするなり」「また、帳台は一段高くするなり。按ずるに、塗篭めは帳台の事なり。帳台は、主人つねに寝る所にて、それにつづきて納戸あありて諸道具を納め置く。また帳台は、寝所なる故、用心の為に壁にて塗篭めるなり」「御帳台は用心のために武者を入れておくところなりというは非なり。ただ納戸の心なり。武者などを隠し置くべき事は、その主人の心によるべし。これ方式にてかくの如くするという事にてはなし」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In periods of political stability, the original function of chodai-gamae became unclear and had been used as an ornamental form of room to symbolize status, power, and authority. 例文帳に追加

時代が安定してくると、帳台構えは本来の機能上の役割があいまいとなり、地位権力権威を象徴する、装飾形式として継承されていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, the 'skylight' of the lattice ceiling of this chodai was the original form of later akari-shoji, and the 'ceiling' itself was the origin of the ceiling made of cedar boards in the 'shitsu' of later Shoin-zukuri style divided into small spaces depending on their purpose and function. 例文帳に追加

そして、この帳台の格子天井の「明かり取り」が後の明かり障子の原型であり、「天井」そのものが、後の書院造りで目的や機能別に小空間に間仕切りされた「室」に、杉板天井が設けられる原型ともなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to 'Matsu no ochiba' (a book on Shinto) written by Takanao FUJII, in the section of investiture of the Empress in 'Gokeshidai' (the Ritual Protocol of the Oe House), it is described that 'Two Shishi-shaped guardian dogs shall be placed on the left and right sides in front of the south face of the chodai.' 例文帳に追加

藤井高尚「松の落葉」によれば、「江家次第」立后の条に「師子形二」「師子形(二)御帳南面左右(一)」((一)(二)は返り点)とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Selected dancers spent days practicing until the evening of the day of the Ox (one of the twelve animals of the oriental zodiac), two days before the Niiname-sai festival, where they went to the Imperial Court and made a demonstration called 'Chodai no kokoromi' in front of the Emperor at Joneiden palace. 例文帳に追加

選ばれた舞姫は練習に明け暮れ、新嘗祭の前々日である丑の日の夜に宮中へ参上、直に、「帳台試(ちょうだいのこころみ)」と称して常寧殿にて天皇に練習を披露した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The southwest corner of the east chodai was curtained off for a kouta (a person who sung contemporary songs) and the north nurigome was allocated as the daishi no tsubone (a room for daishi (a teacher of the dancers)). 例文帳に追加

東の帳台の西南角に幔を引いて小哥(当世の歌を歌う人)の座、北庇塗籠のうちを大師(舞姫に舞を教える人)の局とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Peeping during the Jimoku (ceremony for appointing officials), opening the Gosechi chodai and looking at the Gosechi princesses at the Gosechi no mai Dance (dance performance as part of a harvest festival), being late or absent from various chogi (ceremony at Imperial Court), or making mistakes when officially relaying documents were all activities that led to Meshikome. 例文帳に追加

除目の儀をひそかに覗う、五節舞で五節の帳台の戸を開いて舞姫を見るなどの失態、諸朝議に遅参し、または不参し、あるいはまた文書の奏達に失錯を演じたものにたいしておこなわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the records of the Furukubo family who served as the Kyoto chodai (town officials who assist government officials called Machi Doshiyori or Machi Nanushi in the Edo Period), the fire ravaged an area of 1,424 towns and destroyed 36,797 houses (equivalent to 65,340 families), 201 Buddhist temples and 37 shrines. 例文帳に追加

京都の町代を務めた古久保家の記録によれば、焼失した町1,424・焼失家屋36,797(65,340世帯相当)・焼失寺院201・焼失神社37とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chodai-gamae consists of the four fusuma paintings on gold foil background, being set in a threshold which is one step higher than tatami, a kamoi (a generic term for a head jamb, normally having tracks for sliding doors or partitions) which is one step lower than nageshi and three hotate (a thin board or narrow post set on each side of a door or gate to provide a neat finish), and the central two fusuma-e paintings are pulled apart to the right and left, while the outside two paintings are fixed. 例文帳に追加

帳台構えは、敷居を畳より一段上げ、鴨居を長押より一段低く設け、三本の方立(ほたて)をたて四枚の金碧画の襖絵を入れ、中央の二枚は左右に引き分け外側の二枚は嵌め殺しとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This inside open space was divided with kicho, folding screens and shoji according to daily needs of residents, ceremonies of annual events and banquets, and staged the space adequately by placing chodai, tatami and other furniture for every occasion. 例文帳に追加

開放的な空間を、住む人の日常生活の都合や、季節の変化や年中行事の儀礼や接客饗宴などに応じて、几帳や屏風や障子などによって内部を仕切り、帳台や畳その他の調度を置いて、その都度適切な空間演出を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Upon designating the area inside of the doi as Rakuchu and the area outside as Rakugai, Hideyoshi went on to specifically designate inner Rakuchu; with the exception of villages such as Ueno, Nishinokyo, Chudoji, Kujo and Shiokoji which were treated as agricultural villages; as Kyochu and allowed a certain degree of self-governance by machi-doshiyori (ward heads) and later by chodai (town officials who assisted government officials). 例文帳に追加

また、土居の内側を洛中・外側を洛外として、洛中内部において更に農村として扱った上野・西ノ京・中堂寺・九条・塩小路などの村々を除いた洛中地域を特に京中(きょうちゅう)として上京・下京のそれぞれの町年寄(後に町代)による一定の自治を認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS