dinnerを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 2297件
I plan to have dinner with him next Wednesday so will find out the details then. 例文帳に追加
来週の水曜日彼と夕食をとる予定でそのときに詳しいことを聞くつもりだ - Weblio Email例文集
Thank you for introducing me to Mr. Takeda from Yamagata Bussan at the dinner. 例文帳に追加
先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。 - Weblio Email例文集
Thank you for introducing me to Ms. Takeda from Yamagata Bussan at the dinner. 例文帳に追加
先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。 - Weblio Email例文集
I would prefer the tour to be over by around 3 p.m. as I’m having dinner with clients in the evening.例文帳に追加
その日の夕刻に顧客との会食の予定があるので、午後3 時頃までに終わるツアーがいいです。 - Weblio英語基本例文集
I was invited to dinner by a variety of people during my stay in Munich. 例文帳に追加
ミュンヘン滞在中私はいろいろな人から夕食の招待を受けました. - 研究社 新和英中辞典
Would you please allow me to treat you to dinner next week?例文帳に追加
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 - Tatoeba例文
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.例文帳に追加
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 - Tatoeba例文
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner.例文帳に追加
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 - Tatoeba例文
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.例文帳に追加
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 - Tatoeba例文
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.例文帳に追加
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 - Tatoeba例文
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out.例文帳に追加
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 - Tatoeba例文
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.例文帳に追加
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 - Tatoeba例文
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad.例文帳に追加
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。 - Tatoeba例文
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.例文帳に追加
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 - Tatoeba例文
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.例文帳に追加
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。 - Tatoeba例文
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.例文帳に追加
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。 - Tatoeba例文
It was last Friday that I ate dinner with my girlfriend in a restaurant.例文帳に追加
私がレストランでガールフレンドと食事をしたのは先週金曜日のことだ。 - Tatoeba例文
Tom and Mary had a romantic dinner to celebrate the first anniversary of their being together.例文帳に追加
トムとメアリーは交際一周年を記念して、ロマンチックなディナーをとった。 - Tatoeba例文
On my days off I look after my nephew and go out for dinner with friends.例文帳に追加
休日は、甥っ子の面倒を見たり、友人と食事に行ったりして過ごしています。 - Tatoeba例文
rather degage after the nervousness he had shown at dinner- Edmund Wilson 例文帳に追加
彼は夕食で見せた緊張感の後でむしろくつろいでいる−エドムンド・ウイルソン - 日本語WordNet
an aromatic or spicy dish served at the end of dinner or as an hors d'oeuvre 例文帳に追加
ディナーの終わりやオードブルに出す香りのいい、またはスパイシーな料理 - 日本語WordNet
the findings in the gastrointestinal tract indicate that he died several hours after dinner 例文帳に追加
胃腸管で発見された物から彼が食後数時間して死んだことがわかる - 日本語WordNet
Do you have some free time this coming Sunday? I'm going to have you out for dinner.例文帳に追加
今度の日曜日は時間がありますか.外での夕食にご招待したいと思っています - Eゲイト英和辞典
You know, George helped you a lot with your project. You owe it to him to invite him to dinner.例文帳に追加
ジョージは君の計画をずいぶん手伝ったからね.君は彼を食事に招待するべきだ - Eゲイト英和辞典
“What will we do for dinner tonight?"“We could have Italian, Mexican, French, or what."例文帳に追加
「今夜はディナーに何を食べようか」「イタリア料理,メキシコ料理,フランス料理などがあるよ」 - Eゲイト英和辞典
Would you please allow me to treat you to dinner next week? 例文帳に追加
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 - Tanaka Corpus
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. 例文帳に追加
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 - Tanaka Corpus
As I didn't have time to go shopping today, I had to do with a sandwich for dinner. 例文帳に追加
買い物をする暇がなかったので、今晩はサンドイッチでがまんせねばならなかった。 - Tanaka Corpus
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 例文帳に追加
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 - Tanaka Corpus
Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 例文帳に追加
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 - Tanaka Corpus
We entered a restaurant, and discussed the energy crisis over our dinner. 例文帳に追加
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 - Tanaka Corpus
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. 例文帳に追加
私たちはのどかに食事の席に座っていたが、その時急にあかりが消えた。 - Tanaka Corpus
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. 例文帳に追加
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 - Tanaka Corpus
Hey, has this been sitting out on the dinner table all day? It has to go in the refrigerator or it'll go bad. 例文帳に追加
もしかして、食卓の上におきっぱなし?冷蔵庫に入れておかないと、くさっちゃうよ。 - Tanaka Corpus
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. 例文帳に追加
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 - Tanaka Corpus
It was served with formal shojin ryori (vegetarian dish) or honzen ryori (formally arranged dinner), and guests were free to ask for another bowl. 例文帳に追加
正式な本膳料理や精進料理にも供され、おかわりする事も可能な料理であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This section is specially written to help non-Japanese people to easily understand and practice the manners when they take dinner in Japan. 例文帳に追加
特に日本人以外の人が、日本で食事をする時に判りやすいように紹介する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, it generally means a snack between meals, which does not correspond to a breakfast, lunch or dinner (or an evening meal). 例文帳に追加
単に朝食・昼食・夕食(ないし晩飯)以外の間食全般を指すようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Funa kinkan siitake sadamete (a crucian carp, kumquat, shiitake mushroom, surely [similar sounds with four characters' names in Demon Legend of Mt.Oe]) gotanna (a light meal after the dinner), sobakiri (noodles made from buckwheat) somen (Japanese vermicelli), udon (Japanese wheat noodle) ka (or) gudon na koshinbochi (stupid neophyte). 例文帳に追加
頼光四天王後段な、蕎麦切り・素麺、うどんか愚鈍な小新発知。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gengobe is having dinner in front of Koman's head in the hermitage in Aizenin Temple where he lives secretly. 例文帳に追加
隠れ住む愛染院の庵室に源五兵衛は、小万の首を前に食事をする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If KUROSAWA is asked to prepare a meal, he would make a full course dinner with more food than necessary.. 例文帳に追加
「“飯を作れ”というと、黒澤は食べきれないほどのフルコースを用意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Director Mizoguchi learned of this, contacted Kaneto and invited him to dinner in Gion for the first and only time in his life. 例文帳に追加
これを知った溝口監督から連絡があり生涯ただ1度だけ祇園で御馳走にあずかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1985 he directed 'Shokutaku no nai ie' (Family Without a Dinner Table) featuring the United Red Army Incident based on Fumiko ENCHI's novel. 例文帳に追加
60年円地文子原作の連合赤軍事件を題材にした「食卓のない家」を監督。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, some ryokan accept guests who need no meals, only dinner, or only breakfast. 例文帳に追加
しかし、素泊まり(食事なし)や夕食のみ、朝食のみでの宿泊を認めている旅館もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Today, some ryokan offer a few plans for dinner which guests can choose from. 例文帳に追加
最近では、食事は数種類のプランが用意されて、宿泊客が選択できる旅館もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Services are not always available twenty-four hours; guests are often assigned to a certain time period for dinner or taking a bath. 例文帳に追加
サービス利用時間が自由でなく、食事の時間や入浴の時間帯が指定されることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I had to use everything and make a full-course dinner within the time limit. 例文帳に追加
すべてを使って制限時間内にフルコースのディナーを作らなければなりませんでした。 - 浜島書店 Catch a Wave
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |