1016万例文収録!

「exceed by」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > exceed byに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

exceed byの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1072



例文

Exports exceed imports by [There is an excess of exports over imports of] about 100,000,000 dollars. 例文帳に追加

輸出超過は約 1 億ドルである. - 研究社 新和英中辞典

The imports exceed the exports by hundred million yen. 例文帳に追加

輸入は輸出を超過すること一億円 - 斎藤和英大辞典

His expenses exceed his income by far.例文帳に追加

彼の出費は収入をはるかに上回っている。 - Tatoeba例文

His expenses exceed his income by far.例文帳に追加

彼の支出は収入をはるかに上回っている。 - Tatoeba例文

例文

to exceed by far the ordinary level of something 例文帳に追加

(物事の程度が)常識をはるかに越える - EDR日英対訳辞書


例文

His expenses exceed his income by far. 例文帳に追加

彼の出費は収入をはるかに上回っている。 - Tanaka Corpus

His expenses exceed his income by far. 例文帳に追加

彼の支出は収入をはるかに上回っている。 - Tanaka Corpus

Nothing can exceed the folly of saving money by denying oneself the comforts of life. 例文帳に追加

食うものも食わずに金をためるほど愚かなことは無い - 斎藤和英大辞典

(4) The total number of partners shall not exceed the number to be prescribed by Cabinet Order. 例文帳に追加

4 組合員の数の合計は、政令で定める数を超えてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(iii) Business transacted with persons as the other Party whose number does not exceed the number specified by a Cabinet Order (except those specified by a Cabinet Order). 例文帳に追加

三 政令で定める人数以下の者を相手方とするもの(政令で定めるものを除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

By this configuration, a new duty which does not exceed the upper limit becomes calculable only by AND operation.例文帳に追加

本構成ではAND演算のみによって上限を超えない新規デューテイの算出が可能となる。 - 特許庁

(iii) Instrumental error of the specified measuring instrument does not exceed the tolerance for use specified by the Ordinance the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

三 その器差が経済産業省令で定める使用公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The instrumental error of the special containers does not exceed the quantity tolerance specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

二 その器差が経済産業省令で定める容量公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The instrumental error does not exceed the verification tolerance specified by the Ordinance the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

二 その器差が経済産業省令で定める検定公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The date specified by the Cabinet Order set forth in the preceding paragraph shall not exceed five years from the enforcement date. 例文帳に追加

2 前項の政令で定める日は、施行日から起算して五年を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The fixed number in the preceding paragraph may not exceed the number prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice. 例文帳に追加

2 前項の一定の数は、法務省令で定める数を超えることはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) a method of auction (limited to cases where the trading volume of Securities does not exceed the criteria specified by a Cabinet Order); 例文帳に追加

イ 競売買の方法(有価証券の売買高が政令で定める基準を超えない場合に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The instrumental errors of meteorological instruments do not exceed the respective verification tolerances specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

二 その器差が国土交通省令で定める検定公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(r) The error of the magnetic bearing supplied by said facility shall not exceed 1.5 degrees. 例文帳に追加

ソ 当該施設により提供される磁方位の誤差は、一・五度を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(tt) The number of pulse pairs transmitted by a monitoring equipment shall not exceed 120 per second. 例文帳に追加

セ 監視装置が監視のために発射するパルス対の数は、毎秒一二〇を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(y) The number of pulse pairs transmitted by a monitoring equipment shall not exceed 120 per second. 例文帳に追加

ヰ 監視装置が監視のために発射するパルス対の数は、毎秒一二〇を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The converted address string would exceed the size given by cnt . 例文帳に追加

変換されたアドレス文字列の長さがcntで指定されたサイズを超過してしまう。 - JM

That number will exceed one billion within 10 years and reach two billion by 2050. 例文帳に追加

その数は10年以内に10億人を突破し,2050年までに20億人に達する見込みだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The density of sampling does not exceed the threshold of the resolution determined by the size of the hologram elements.例文帳に追加

サンプリングの密度はホログラム要素の大きさできまる解像の限界を越えない。 - 特許庁

Similar effects can be achieved by clipping the signals to not exceed a prescribed threshold value.例文帳に追加

同様な効果は、所定のしきい値を超えないように信号をクリップすることによって達成できる。 - 特許庁

Proper usage conditions that do not exceed the maximum electric energy are judged by this simulation process.例文帳に追加

このシミュレーション処理によって最大電力量を超えない適切な使用条件を判断する。 - 特許庁

Packaging papers (plastics and paper) which are used by retailers are not requested to give identification unless they exceed 1,300 cm2. 例文帳に追加

"小売販売を業とする者が使用する包装紙(プラスチック製、紙製)は、1 - 経済産業省

Broken down by industry, only in services does the entry rate exceed the exit rate.10)例文帳に追加

業種別では、開業率が廃業率を上回っているのはサービス業のみである10。 - 経済産業省

It is projected, by year 2055; the total population will drop below 90 million while the aging population ratio will exceed 40%.例文帳に追加

2055年には9000万人を割り込み、高齢化率は40%を超えると推計されている。 - 厚生労働省

The pulse width of the pulse signal by introducing normal tokens does not exceed the predetermined set time, and the pulse widths of the pulse signals by the illegal action are connected and exceed the predetermined set time.例文帳に追加

正常なコインの投入によるパルス信号のパルス幅は所定の設定時間を超えず、不正行為によるパルス信号のパルス幅はつながってしまい所定の設定時間を超える。 - 特許庁

When a traffic amount of a communication earth station 3a increases to exceed a line speed and acceleration to exceed an acceleration step by a normal mode is required, a priority request signal is transmitted by a step S7.例文帳に追加

通信地球局3aのトラヒック量が増加して回線速度を超過し、通常モードによる増速ステップを超える増速が必要な場合に、ステップS7により優先権要求信号が送信される。 - 特許庁

An emergent mode determining section 142 determines that the amount of encoding for a next picture is about to exceed an upper limit value when target bits calculated by a rate control section 118 exceed a predetermined upper limit value.例文帳に追加

緊急モード判定部142は、レート制御部118により算出されターゲットビットが所定の上限値を超える場合、次のピクチャの符号量が上限値を超えそうであると判定する。 - 特許庁

After time point t2 when the tΔP attempts to exceed slip-rotation-zero minimum-necessary engaging pressure ΔPlimt caused by the rotational-speed detection error, an increase in the tΔP is limited in order not to exceed the ΔPlimt.例文帳に追加

tΔPが回転検出誤差に起因してスリップ回転零用必要最小締結圧ΔPlimtを越えようとする時(t2)以後、このΔPlimtを越えることのないよう上昇制限する。 - 特許庁

(vii) When the holder's voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or; 例文帳に追加

七 その総株主の議決権の百分の五を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) When the holder's voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or 例文帳に追加

六 その総株主の議決権の百分の五十を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(v) When the holder's voting rights that exceed five percent of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or 例文帳に追加

五 その総株主の議決権の百分の五を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) the holder's voting rights that exceed fifty hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or 例文帳に追加

七 その総株主の議決権の百分の五十を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) the holder's voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or 例文帳に追加

七 その総株主の議決権の百分の五を超える議決権が一の株主丹より取得又は保有されることとなったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The amount set forth in paragraph (2)(i) shall not exceed the amount calculated by the method specified by a Cabinet Office Ordinance as the amount of losses. 例文帳に追加

4 第二項第一号の額は、損失の額として内閣府令で定める方法により算定される額を超えることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vii) When its voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or, 例文帳に追加

七 その総株主の議決権の百分の五を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) When the holder's voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or; 例文帳に追加

六 その総株主の議決権の百分の五十を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(viii) When its voting rights that exceed five hundredths of the Voting Rights Held by All of its Shareholders are acquired or come to be held by a single shareholder; or, 例文帳に追加

八 その総株主の議決権の百分の五を超える議決権が一の株主により取得又は保有されることとなつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the measurement data exceed a predetermined range during construction, the specific operation is performed by automatic control or by the operator's operation.例文帳に追加

施工中に測定データが所定の範囲を超えたとき、その特定操作を自動制御によりまたはオペレータの操作により行う。 - 特許庁

At that time, the catalyst 3 is melted by the contact with the emitter chips 1 whose temperature is set to exceed the melting point of the catalyst 3 by a heater 5.例文帳に追加

このとき、ヒータ5により触媒3の融点以上にされたエミッタチップ1の接触によって、触媒3は溶融する。 - 特許庁

To increase the degree of freedom in terms of the moving position of a lens by rotating the lens to exceed rotational amount regulated by helicoidal coupling.例文帳に追加

ヘリコイド結合で規制される回転量を超えて回転させてレンズの移動位置の自由度を増やす。 - 特許庁

To prevent degradation of a fuel cell by controlling temperature of air actually discharged by a compressor so as not to exceed a temperature tolerance of the fuel cell.例文帳に追加

コンプレッサが実際に吐出する空気の温度が燃料電池の許容温度を超えないように制御し、燃料電池の劣化を防止する。 - 特許庁

The traffic situation is estimated by whether top 10% of data among the data of transfer rate by every road exceed various judgment levels or not.例文帳に追加

道路別の移動速度のデータのうちの上位10%のデータが各種の判定レベルを超えるか否かで交通状況を推定する。 - 特許庁

When a temperature change detected by the sensors 90, 92 exceed the predetermined range, the color conversion profile previously prepared is modified by an amount corresponding to the temperature change.例文帳に追加

センサ90,92で検知した温度変化が所定範囲を超える場合は、先に作成した色変換プロファイルを温度変化分だけ修正する。 - 特許庁

The overheat of the transmission 2 is prevented by limiting so that the vehicle speed VSP does not exceed VSP_Lim_OVRH, with a limiting vehicle speed VSP_Lim as the overheat preventive limiting vehicle speed VSP_Lim_OVRH by FLAG=1.例文帳に追加

FLAG=1により制限車速VSP_Limを過熱防止用制限車速VSP_Lim_OVRHとして、車速VSPがVSP_Lim_OVRHを超えないよう制限し、変速機2の過熱防止を図る。 - 特許庁

例文

(ii) The error of the electric meter, when used with said transformer, does not exceed the maximum permissible error specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

二 電気計器が当該変成器とともに使用される場合の誤差が経済産業省令で定める公差を超えないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS