1153万例文収録!

「hand luggage」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hand luggageの意味・解説 > hand luggageに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hand luggageの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

That hand luggage still hasn't been found. 例文帳に追加

まだその手荷物は見つかりません。 - Weblio Email例文集

luggage that is light enough to be carried by hand 例文帳に追加

手で運べる位軽い荷物 - 日本語WordNet

He has a luggage in one hand, and an umbrella in the other. 例文帳に追加

片手に荷物片手に傘を持っている - 斎藤和英大辞典

She lent them a hand with their luggage.例文帳に追加

彼女は彼らに荷物を手伝ってあげた。 - Tatoeba例文

例文

You are only allowed to take one piece of hand luggage onto a plane.例文帳に追加

機内には手荷物を1つだけしか持ち込めません - Eゲイト英和辞典


例文

To provide a luggage storage structure for a seat for vehicle with which a storage chamber for luggage is opened by a free hand while having the luggage with the other hand and the luggage can be preserved in safe by closing the chamber after storing the luggage.例文帳に追加

片手に荷物を持ったまま空いている手で荷物の収容室を開口させ、荷物を収納すれば開口を閉じて荷物の安全な保管ができる車輌用シートの荷物収納構造を提供する。 - 特許庁

Please show your passport and E-ticket to the counter, hand over your luggage and check in.例文帳に追加

カウンターでパスポートとEチケットを出し、荷物を預け、チェックインしてください。 - Tatoeba例文

To provide a hat doubling as a skirt, rich in fashionability and free from becoming a hand luggage for a wearer.例文帳に追加

ファッション性に富み、手荷物にならないスカート兼用帽子の提供。 - 特許庁

To stably and surely pass a gate with a luggage held with hand at a short response distance.例文帳に追加

手に荷物を持った状態で短い応答距離で安定、かつ、確実にゲートを通過することにある。 - 特許庁

例文

To open/close an umbrella by one hand, even if holding a luggage in the other hand, store the umbrella after the use and prevent it from wetting an indoor space.例文帳に追加

荷物を片手に持っていても、もう一方の手だけで傘を開閉でき、使用後でも傘を収納することで室内を濡らさない。 - 特許庁

例文

Since the user is not required to re-position one's own hand applied to the handle when changing the direction of the luggage by relative motion of the handle, maneuverability of the luggage is also improved.例文帳に追加

取っ手の相対運動により、ユーザは旅行鞄の向きを変えようとする場合に取っ手にかけた自分の手を再位置決めする必要が無いので旅行鞄の操縦性も向上する。 - 特許庁

The relative motion of the handle can also increase the maneuverability of a piece of luggage by eliminating the need for a person to reposition his or her hand on the handle when attempting to redirect the piece of luggage.例文帳に追加

かかる取っ手の相対運動により、ユーザが旅行鞄の向きを変えようとする場合に取っ手にかけた自分の手を再位置決めする必要が無いようにすることによって、旅行鞄の操縦性も又向上する。 - 特許庁

Bill orders the passengers to follow his instructions and checks their hand luggage and phones but finds nothing suspicious.例文帳に追加

ビルは乗客に自分の指示に従うよう命じ,乗客の手荷物や電話を調べるが,疑わしい物は何も見つからない。 - 浜島書店 Catch a Wave

To provide a truck capable of conveying a heavy load in a feeling of loading and conveying a light luggage by a hand truck by human power at site.例文帳に追加

現場では,人力で手押し車に軽い荷物を載せて運ぶ感覚で重量物を運ぶ台車が求められている。 - 特許庁

To eliminate any careless action of placing an object such as a hand luggage by a passenger on an upper surface of an inclined part of an outer deck cover.例文帳に追加

乗客が外デッキカバーの傾斜部の上面に、手荷物等の物体を載置する不用意な行為を無くす。 - 特許庁

To provide a handle raw material which can be easily set at a hand- held bag for taking-out a commodity or a luggage packaged with a tape.例文帳に追加

商品持ち帰り用の手提げ袋やテープで梱包した荷物に簡単に装着でき、痛覚少なく持てるようにした取手素材を提供する。 - 特許庁

On the other hand, in the case of opening the rear side of the luggage 42, when the rear part 42A is manually moved upward, the hook 52 engages with the pin 48 and the cam 22 is stopped, so that the link mechanism except the first link 30 and a fourth link 46 is operated to put the luggage in the rear side open state.例文帳に追加

一方、ラゲージ42の後方側を開く場合には、後部42Aを手動にて上方へ移動すると、フック52がピン48に係合しており、カム22も停止しているため、第1リンク30と第4リンク46とを除くリンク機構が作動し、後方側開放状態となる。 - 特許庁

On the other hand, the luggage board 5 has an abutting part 9 whose front face constitutes an abutting surface 91 to abut to the surface 72 to be abutted, and the abutting surface 91 is formed in an arc of circle facing forward.例文帳に追加

一方、ラゲッジボード5は、当接部9の前端面が被当接面72に当接する当接面91を構成しており、この当接面91は前方に向かって円弧状に形成されている。 - 特許庁

The truck for conveying a heavy load in a feeling of loading and conveying a light luggage on a hand truck by human power by amplifying the truck pushing force of an operator without any sense of incongruity is invented.例文帳に追加

以上の課題を解決するために、台車を操縦者が押した力を違和感なく増幅して、人力で手押し車に軽い荷物を載せて運ぶ感覚で重量物を運ぶ台車を発明した。 - 特許庁

To provide a luggage room structure of an automobile eliminating a clearance between a floor board and the lower side of the back rest of a seat, wherein installing the floor board is carried out by one hand.例文帳に追加

フロアボードと座席の背もたれの背面の下側との間に隙間が無く、フロアボードの設置を片手で作業出来る自動車のラゲッジルーム構造を提供する。 - 特許庁

To provide a portable device storage case having admissibility of storage which, when taking out the portable device body, may be opened and closed solely by one free hand even when holding a bag, luggage or the like in the other hand, and is safe free from flying out and fall of the device body.例文帳に追加

収納の許容性を保有し、且つ携帯機器本体を取り出す際に、片手に鞄、荷物等を持った状態でも一方の空いた片手で開閉でき、機器本体が飛び出し落下することのない安全な携帯機器収納ケースを提案する。 - 特許庁

To provide small luggage cases, such as business cases, computer cases, backpacks and the like which may be provided with soulder straps or hand grips for carrying, or with wheels for rolling on the ground and an extendable handle for pulling by a user.例文帳に追加

持ち運ぶための肩ストラップまたはハンドグリップ、もしくは地面を転がすための車輪およびユーザが引くための延長可能なハンドルを装備されうる、ビジネスケース、コンピュータケース、バックパックのような小型の手荷物ケースに関する。 - 特許庁

例文

On the other hand, when the front seat cushion 11 is positioned to the relief state position, the rear seat cushion 12 is positioned above the front seat cushion 11 at relief state, and seat back 10 is made to recline to be flat, whereby a luggage compartment space 26 thereabove is extended.例文帳に追加

一方、前部シートクッション11が待避状態位置に位置するとき、その待避状態の前部シートクッション11上に後部シートクッション12を位置させると共に、シートバック10を倒伏させて、これらをフラット化できるようにも設定されており、これにより、それらの上方の荷室空間26の拡大を図ることができるようにもしている。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS