1016万例文収録!

「his subordinates」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > his subordinatesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

his subordinatesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 90



例文

He does well by his subordinates. 例文帳に追加

部下を労る - 斎藤和英大辞典

His subordinates miss him. 例文帳に追加

彼は部下に慕われている。 - Weblio Email例文集

He treats his subordinates kindly. 例文帳に追加

彼は部下を大事にする - 斎藤和英大辞典

He treats his subordinates kindly. 例文帳に追加

部下を大切にする - 斎藤和英大辞典

例文

He is not generous towards his subordinates. 例文帳に追加

彼は下に薄い - 斎藤和英大辞典


例文

He has weight with his subordinates. 例文帳に追加

あの人は重しが利く - 斎藤和英大辞典

He gives directions to his subordinates. 例文帳に追加

彼が部下に指示を出す - 京大-NICT 日英中基本文データ

His subordinates are on holiday. 例文帳に追加

彼の部下が休暇を取っています。 - Weblio Email例文集

He has no authority over his subordinates. 例文帳に追加

彼は部下に対して権威がない. - 研究社 新和英中辞典

例文

In no time, he summoned his subordinates. 例文帳に追加

彼はすぐ部下を呼びつけた. - 研究社 新和英中辞典

例文

He shows a partiality towards his subordinates. 例文帳に追加

彼は部下に対して愛憎がある - 斎藤和英大辞典

He has tact in managing his subordinates. 例文帳に追加

彼は部下の操縦がうまい - 斎藤和英大辞典

His subordinates are all devoted to him. 例文帳に追加

彼の部下は皆彼に心服している - 斎藤和英大辞典

He growled out orders to his subordinates.例文帳に追加

彼は部下にどなって命令をした。 - Tatoeba例文

He growled out orders to his subordinates. 例文帳に追加

彼は部下にどなって命令をした。 - Tanaka Corpus

He holds the destinies of his subordinates in his hands. 例文帳に追加

部下黜陟{ちゅっちょく}の権は彼の掌中にあり - 斎藤和英大辞典

He holds the destinies of his subordinates in his hands. 例文帳に追加

部下黜陟の権は彼の掌中に在り - 斎藤和英大辞典

Such consideration for subordinates made his direct subordinates swear loyalty to Mitsuhide. 例文帳に追加

こうした家臣を思う気持ちから、光秀直属の家臣は堅い忠誠を誓ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He's utterly despotic to [toward] his subordinates. 例文帳に追加

彼は部下に対して横暴を極めている. - 研究社 新英和中辞典

He was always friendly [kind] to his subordinates. 例文帳に追加

彼は下の者には常にやさしかった. - 研究社 新和英中辞典

The section chief is under heavy pressure from his subordinates. 例文帳に追加

課長は部下から猛烈な突き上げを受けている. - 研究社 新和英中辞典

A ruler of men should be lenient with his subordinates. 例文帳に追加

人に長たる者は寛大を旨とすべし - 斎藤和英大辞典

A leader of men should be lenient in dealing with his subordinates. 例文帳に追加

人に長たる者は寛大を旨とすべし - 斎藤和英大辞典

He shows a partiality towards his subordinates. 例文帳に追加

あの人は部下に対して愛情が有る - 斎藤和英大辞典

A leader of men should (make it a rule tobe lenient in dealing with his subordinates. 例文帳に追加

人に長たる者は寛大を旨とすべし - 斎藤和英大辞典

in feudal Japan, benefits given by a lord to his subordinates 例文帳に追加

封建社会で,主君が臣下に与える恩恵 - EDR日英対訳辞書

the act of transmitting a leader's wish to his subordinates 例文帳に追加

上の人の意向を下の人に伝達すること - EDR日英対訳辞書

the action of a social superior treating his or subordinates with every courtesy 例文帳に追加

目上の人が目下のある人を特に優遇すること - EDR日英対訳辞書

Documents issued when passing the imperial orders of an emperor on to his subordinates. 例文帳に追加

天皇の勅命を下達する文書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some of his subordinates were believed to have moved to Kyushu, Japan. 例文帳に追加

元部下達の一部は九州に移動したと見られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His subordinates in Himeji-jo Castle were devising a rescue project. 例文帳に追加

姫路城にいた家臣達は、救出作戦を練っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My supervisor changes direction depending on his own circumstances, so he is not trusted by his subordinates. 例文帳に追加

私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。 - Weblio Email例文集

My supervisor changes the topic depending on his own circumstances, so he is not trusted by his subordinates. 例文帳に追加

私の上司は、自分の都合で話を変えるので部下から信頼がない。 - Weblio Email例文集

It seems that he had a lot of trouble [difficulty] clearing up the mess one of his subordinates had made of his job. 例文帳に追加

部下の不始末の尻ぬぐいで彼はえらく苦労したらしい. - 研究社 新和英中辞典

When the Seinan War broke out, he rallied his former subordinates and headed for Kyushu. 例文帳に追加

西南戦争がおきるとかつての部下を集めて九州に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

What he took great pains to do as manager was to have a real sense of what his subordinates thought and felt. 例文帳に追加

支店長として彼が苦心したのは部下の心を掌握することだった. - 研究社 新和英中辞典

In addition to this letter, many consolatory letters to his subordinates who were injured in battles are preserved. 例文帳に追加

他にも光秀は戦で負傷した家臣への見舞いの書状が多数残されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kazunobu () was granted Henki (granting subordinates the use of a character from the superior's real name) by Katsutoyo () with the letter ' (pronounced "Katsu")' for his two children. 例文帳に追加

和信には二子は、一豊から偏諱「一(かつ)」の字を賜った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"After sending out ashigarutai (foot soldier units), Soemon MUTO and his subordinates rushed into the enemy line. 例文帳に追加

"足軽隊を出した後、武藤宗右衛門やその配下の者どもが敵陣に駆け入った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

and appointed the governor-general and his subordinates, civil and military. 例文帳に追加

そして取得した土地に、総督と、その部下として役人や軍隊を任命してきた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

After returning home from war, his only possession was a briefcase that contained catalogues and bills because he gave his subordinates his salary and other possessions. 例文帳に追加

凱旋した際、給料や品の多くは部下に与えていたため、目録や明細書ばかりカバンに入っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hidetsugu granted his name in a different way from others in that he gave the latter Japanese character of his name for the second portion of the name of subordinates. 例文帳に追加

秀次の偏諱は他の武将と異なり、下偏諱を諱の下の字として与えるという変わった形態を取っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in order not to repeat the mistakes of his predecessors, Zhao Kuangyin, as he drank wine at a banquet, persuaded the setsudoshi, who were his subordinates, to retire. 例文帳に追加

しかし趙匡胤は前轍を踏まないために、宴の席で酒を飲みながら部下の節度使たちに引退を勧めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

None of his subordinates thinks badly of him, though he often berates them. I wonder if he has some sort of personal magnetism. 例文帳に追加

よくがみがみ叱ったりするのに, 彼の部下は誰一人彼を恨んだりはしていない. 人徳なんですかね. - 研究社 新和英中辞典

While on the one hand he was feared as a noholdsbarred detective, he also had a gentle side which made his subordinates love him as a father. 例文帳に追加

彼は凄腕(すごうで)の刑事として恐れられる反面, 部下からは親父のように慕われる優しさもあった.  - 研究社 新和英中辞典

(In the "Nihonshoki," it is said that the father, the emperor, unable to eat and sleep well, commanded his subordinates to bury Yamato Takeru no Mikoto in the Nobono burial mound.) 例文帳に追加

(『日本書紀』では父天皇は寝食も進まず、百官に命じて日本武尊を能褒野陵に葬った。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, some of the lords were forced to quit their positions by a group of subordinates due to his misconduct, and handed their reigns to their successors (forced inkyo). 例文帳に追加

また、藩主の不行跡などで家臣団からの反発を受けて、強制的に後継者に家督を譲って隠居する(強制隠居)例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be thought that social standing or court rank was one of the important factors that cemented the relationship between the governor and his subordinates. 例文帳に追加

ここでいう家格や官位といったものが、支配される者を納得させ、支配される者が自ら納得するための重要な要素の1つであったといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Treasure hall: Contains artifacts including books hand-written by Maresuke NOGI and letters to his close subordinates and the families who lost relatives in the Russo-Japanese War. 例文帳に追加

宝物館--乃木直筆の書をはじめ、親交深かった部下や日露戦争で息子を失った親、遺族に宛てた手紙等がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), the chapter on November, 592 has the following entry: 'Umako Sukune (third highest of the eight hereditary titles) deceived his subordinates, saying "today, I will present the Emperor with products of Togoku." 例文帳に追加

『日本書紀』の崇峻天皇の五年十一月条に「馬子宿禰、群臣を詐めて曰はく、『今日、東国の調(ちょう)を進る。』という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS