1016万例文収録!

「hunting-ground」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > hunting-groundの意味・解説 > hunting-groundに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

hunting-groundの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

a hunting-ground 例文帳に追加

狩場 - 斎藤和英大辞典

a hunting ground 例文帳に追加

狩り場 - EDR日英対訳辞書

a hunting ground 例文帳に追加

狩猟地 - 斎藤和英大辞典

to enter a hunting ground for hunting 例文帳に追加

猟をするため狩猟地に入る - EDR日英対訳辞書

例文

a hunting-ground―(私有なら)―a preserve―(漁猟場なら)―fishing-grounds 例文帳に追加

猟場 - 斎藤和英大辞典


例文

a hunting ground that is exclusively for the use of the Imperial household 例文帳に追加

皇室専用の狩猟場 - EDR日英対訳辞書

Spring over the ground like a hunting hound.例文帳に追加

狩りをする犬のように地面を跳ねて。 - Tatoeba例文

This park used to be a hunting ground for a noble family.例文帳に追加

この公園は貴族の猟場でした。 - Tatoeba例文

Spring over the ground like a hunting hound. 例文帳に追加

狩りをする犬のように地面を跳ねて。 - Tanaka Corpus

例文

This park used to be a hunting ground for a noble family. 例文帳に追加

この公園は貴族の猟場でした。 - Tanaka Corpus

例文

With respect to birds, Ogura-ike Pond attracts many flocks of geese and has been used as a hunting ground. 例文帳に追加

鳥類では鴨の群れが多く、狩猟場として利用されてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The place of Okura-ji Temple, Ouda-ku, Ouda City, was called Akino in the ancient times, and was used as an imperial hunting ground. 例文帳に追加

大蔵寺のある宇陀市大宇陀区は、古代には阿騎野と呼ばれ、皇室の狩猟地であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Awaji no Miyake built in the Chuai Dynasty had a hunting ground instead of a farm land. 例文帳に追加

仲哀朝に置かれたといわれている淡路の屯倉は、田地ではなく大王の狩猟場であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Asahina calms down the brothers who are agitated to see the enemy who killed their father, and Kudo gives them a pass for the hunting ground, which is an identity card for the hunting session, and promises to see them again. 例文帳に追加

父の敵とはやる兄弟に朝比奈がなだめ、工藤は、巻狩りの身分証明書である狩場の切手を兄弟に与え双方再会を期して別れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A restaurant specialized in kamonabe, located in Niihama, Ichikawa City, Chiba Prefecture, a town well-known as a hunting ground for the Imperial Household Agency, boasts of its sukiyaki-style kamonabe as its specialty. 例文帳に追加

宮内庁の鴨の猟場として有名な千葉県市川市の新浜にある鴨料理専門店では、すき焼き風の鴨鍋が名物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

for is it not written in the book of the tribe that there is no path through water to the happy hunting-ground? 例文帳に追加

というのも部族の本を見ても、幸せな死後の楽園に至るためには水を通って行く道なんてないって書かれてませんでしたっけ? - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

It is a ritual that takes place along a 500 meter riding ground in the middle of the Tadasuno Mori forest, archers in court noble style official costumes and warrior style hunting costumes try to shoot down three targets from horseback. 例文帳に追加

糺(ただす)の森の真中にある全長500メートルの馬場(ばば)を、公家風の装束姿や武家風の狩装束姿の射手(いて)たちが疾走する馬上から、3つの的を射抜くというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Once a hunting ground was established, the torimi took charge of preventing poaching, feeding birds to become prey and mobilizing people from neighboring villages and securing safety. 例文帳に追加

また、鷹狩場が一定の地域に固定されると、密猟の防止や獲物となる鳥への餌付け、更に周辺農村部における人員動員や治安確保も担当した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Torimi stationed at the hunting ground hired men from neighboring villages as "takaban," which posed a heavy burden on the appointees and at times caused villagers to riot, due in part to the mobilization of villagers during the shogun's hunt. 例文帳に追加

なお、現地に滞在した在宅鳥見の下には周辺農村から村役の一環として「鷹番」が登用されていたが、その負担は大きく将軍鷹狩の際の人夫徴発と合わせて一揆などの騒動を起こす一因にもなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On November 14, 1483 on the old calendar, however, Muneharu participated in Inuoumono (dog-hunting event) with Sadamoto MORI, and also in Inuoumono conducted at umaba (a horse-riding ground) of Masamoto HOSOKAWA on March 1, 1485 on the old calendar. 例文帳に追加

しかし、2年後の文明15年(1483年)11月14日(旧暦)に催された犬追物では毛利貞元と共にこれに参加、同17年(1485年)3月1日(旧暦)の細川政元の馬場で行われた犬追物にも参加している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Partly ground stone axes in the Paleolithic period were used for a wide range of applications such as hunting and disorganizing large-size animals, felling and cutting of trees, and soil digging; that these were partly ground was because when ax was pulled out of the soil and trees, these were able to be pulled out more smoothly. 例文帳に追加

旧石器時代の局部磨製石斧は、大型獣の狩猟や解体、木の伐採や切断、土掘りなど多目的に用いたもので、局部を磨いたのは土や木から斧を抜き取る際、いくらかでもスムーズに抜けるよう工夫したものであろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On that occasion OE no Hiromoto pointed out Yoritsuna's villainy and disloyalty to the Shogun family and insisted that Tomomasa OYAMA hunt down and kill Yoritsuna, however, Tomomasa refused the hunting on the ground that he was Yoritsuna's brother in law, which allowed Yoritsuna to escape being hunted by the Kamakura government office. 例文帳に追加

その席で大江広元は頼綱の非道と将軍家に対する不忠について指摘し、小山朝政に頼綱を追討するよう主張したが、朝政は頼綱と義理の兄弟である事を理由にその追討を断ったため頼綱は鎌倉政庁による追討を逃れることが出来た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Jomon period is the term for the time when Jomon earthenware was in use; however, it comes to include the characteristics of people's lives at the time and to describe the society characterized by the ability to produce ground stoneware, the use of earthenware, the economy based on hunting and gathering, and the sedentary life. 例文帳に追加

縄文時代は、縄文土器が使用された時代を示す呼称であったが、次第に生活内容を加えた特徴の説明が為されるようになり、磨製石器を造る技術、土器の使用、狩猟採集経済、定住化した社会ととらえられるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

To eliminate problems of hunting of control and a big change in seedling planting depth due to ready detection of a local unevenness change by the presence of lump of earth, a foreign matter, etc., on the surface of soil in the detection of height above the surface of soil by a ground sensor for controlling the vehicle height of a seedling planter.例文帳に追加

苗植機の車高制御のための接地センサによる土壌面の高さ検出では、土壌面上の土塊や異物等の存在による局部的な凹凸変化を検出し易く、制御のハンチングや苗植付深さが大きく変化することが多い。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS