1153万例文収録!

「immediate command」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > immediate commandの意味・解説 > immediate commandに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

immediate commandの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

the squadron under the immediate command of the commander-in-chief 例文帳に追加

司令長官直卒の艦隊 - 斎藤和英大辞典

Action events for non-immediate command components are fired last, based on a depth first walk of the component tree. 例文帳に追加

コンポーネントツリーの深さ優先で「immediate」プロパティーが設定されていないコマンドコンポーネントのアクションイベントが最後に発生します。 - NetBeans

Failure to execute the shell is indistinguishable from the shell's failure to execute command, or an immediate exit of the command. 例文帳に追加

シェルの実行の失敗は、シェルがコマンドの実行に失敗したことや、コマンドがすぐに終了してしまったことと、区別がつかない。 - JM

As the verification mode, the user selects one of an immediate execution mode and an in-close-command execution mode.例文帳に追加

ベリファイすべきモードは、即時実行モードか、クローズコマンド内実行モードのいずれかをユーザが選択する。 - 特許庁

例文

As a command format, operation code OP 1, destination register rd, shift amount sft, and immediate data imm are given.例文帳に追加

命令フォーマットとして、オペコードOP1、デスティネーションレジスタrd、シフト量sft、即値データimmを与える。 - 特許庁


例文

When data for a request become unnecessary, a cancel command can be given to trigger for an immediate shift to the next processing.例文帳に追加

これにより、リクエストに対するデータが不要になったときに、キャンセル指令を与えて次の処理に直ちに移ることができる。 - 特許庁

By this configuration, the immediate head retraction/return operation are attained without a delay such as a standby for termination of a command under execution.例文帳に追加

本構成により実行中のコマンドの終了待機といった遅延なく、即座にヘッド退避/復帰を行なうことが可能となる。 - 特許庁

To quickly detect commands transmitted from a host computer, and to quickly detect and execute an immediate processing command.例文帳に追加

ホストコンピューターから送信されるコマンドを速やかに検出するとともに、即時処理コマンドを速やかに検出して実行できるようにする。 - 特許庁

The value of the PIF command is judged for its correctness for reporting erroneous input, from which immediate correction is allowed for outputting outside a correct data.例文帳に追加

PIFコマンドは値の正否が判断され誤入力時の報知によって直ちに修正可能であり、正常なデータを外部出力できる。 - 特許庁

例文

A host director 11 predetermines entry to be used for writing of the immediate data among a plurality of entries configuring the immediate data area 143 before the reception of the immediate data, and when the command to which the immediate data are added is transmitted from the host computer 20, the immediate data are stored into the predetermined entry.例文帳に追加

ホストディレクタ11は、Immediate Data領域143を構成する複数のエントリの内の、Immediate Dataの書き込みに使用するエントリを、Immediate Dataの受信前に予め決定しておき、ホストコンピュータ20からImmediate Dataの付加されたコマンドが送られてきたとき、上記予め決定しているエントリにImmediate Dataを格納する。 - 特許庁

例文

fire on objectives not in the immediate vicinity of your forces but with the objective of destroying enemy reserves and weapons and interfering with the enemy command and supply and communications 例文帳に追加

自分の軍隊のすぐ近くの標的でははく、敵の予備隊と武器を破壊し、敵に指揮系統、供給と連絡を妨げる目的で発砲する - 日本語WordNet

A cache memory 14 is provided with not only a cache area 141 but also an immediate data area 143 in which immediate data transmitted from a host computer 20 in such a form that the data is added to a command are temporarily stored.例文帳に追加

キャッシュメモリ14には、キャッシュ領域141以外に、ホストコンピュータ20からコマンドに付加された形式で送られてくるImmediate Dataを一時的に格納するImmediate Data領域143が設けられている。 - 特許庁

The server device determines transmission orders of the commands so as to preferentially execute an immediate user operation, and the client device performs processing such as storing an image designated by the screen storage command and redisplaying an image designated by the screen restoration command.例文帳に追加

サーバ機器は、直近のユーザ操作を優先的に実行するようにコマンドの送信順序を決定し、クライアント機器は、画面保存コマンドで指定された画像の保存、画面復元コマンドで指定された画像の再表示などの処理を行う。 - 特許庁

Whether a transmission command of a job indicates an immediate or time designation (ST2), the facsimile machine discriminates whether or not the terminal makes transmission at present when the immediate is designated, and a transmission end schedule time of a job transmitted at present is used for a transmission start schedule time of the job when the facsimile machine is in transmission (ST4).例文帳に追加

ジョブの送信コマンドが即時が時刻指定か判定し(ST2)、即時のときは装置が現在送信中か判定し(ST3)、送信中のときは現在送信中のジョブの送信終了予定時刻を当該ジョブの送信開始予定時刻とする(ST4)。 - 特許庁

One command is able to generate a constant corresponding to the word length of data, by shifting the immediate data imm to the left as much as the shift amount sft regulates and storing it on the destination register rd.例文帳に追加

即値データimmをシフト量sftで規定される量だけ左にシフトさせ、デスティネーションレジスタrdに格納することで、1つの命令でデータ語長分の定数を生成できる。 - 特許庁

He took command of gokenin (immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) in Kyoto and engaged in guarding and judging activities in Kyoto as well as performing a liaison function between the Imperial Court and the bakufu. 例文帳に追加

最初は上洛時に、北条時政が任命され京都の御家人を統率、洛中の警護・裁判を行い、朝廷と幕府の間の連絡の任に当たっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The server 2 includes alarm generation timing information including an alarm generation date/time or immediate alarm generation command, and address information including at least download source information about reproducing data.例文帳に追加

サーバ2は、アラーム発生日時又は即時アラーム発生コマンドを含むアラーム発生タイミング情報と、再生データのダウンロード先情報を少なくとも含むアドレス情報とを有する。 - 特許庁

To improve the writing performance of a disk array device equipped with a cache memory by enabling immediate data transmitted from a host computer in such a form that the data is added to a command to be directly written in the cache memory.例文帳に追加

キャッシュメモリを備えたディスクアレイ装置において、ホストコンピュータからコマンドに付加された形式で送られてくるImmediate Dataを直接キャッシュメモリに書き込めるようにすることにより、ディスクアレイ装置の書き込み性能を向上させる。 - 特許庁

On the other hand, based on the fact that there were many local ruling families which were empowered to rule their local lands as gokenin (immediate vassals of the shogunate) in Dewa Province even after the battle of Oshu, some point out the difference in the influence of the Oshu Fujiwara clan between Mutsu and Dewa Provinceslocal lords in Mutsu Province had been vassalized by the Oshu Fujiwara family, while it was merely allowed military command as Oryoshi in Dewa Province. 例文帳に追加

一方で出羽国に奥州合戦後も御家人として在地支配を許された豪族が多いことから、在地領主の家人化が進んだ陸奥国と押領使としての軍事指揮権に留まった出羽国の差を指摘する見解もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When medical images of an emergency patient are added to an image reading list, a management server 40 sends to an image reading apparatus 20 the image reading list with the emergency patient and a command to display an emergency icon 25a for alerting a radiologist to an immediate image reading of the medical images of the emergency patient.例文帳に追加

救急患者の医用画像が読影リストに加えられると、管理サーバ40は、画像読影装置20に対し、当該救急患者の読影リストと、当該救急患者の医用画像の読影を早急に行う旨を読影医師に警告するための救急アイコン25aの表示指示とを送信する。 - 特許庁

To provide a method that can automatically record communication records of a communication device and automatically transmits for reference a record table in an email format to a preset individual or a plurality of users when a given number of records are reached, when a given time is reached or when a command of immediate execution is received.例文帳に追加

自動的に通信装置の通信記録をレコーディングでき、且つ所定の記録数に達した場合にまたは所定の時間に達した場合にまたは即時実行のコマンドを受け取る場合に自動的に記録テーブルを電子メールの形式によって予め設定される個人または複数のユーザーに送信して参考に供する方法を提供する。 - 特許庁

例文

Later, the job responsibilities of Shugo were clarified, and in Goseibai-shikimoku (code of conduct for samurai) that was enacted in 1232, the duties of Shugo were limited to the military and police duties of Taibon-sankajo (enforcing the obligation of the gokenin, an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods, to provide security in Kamakura/Kyoto, investigating and apprehending rebels, and investigating and apprehending murderers) and command supervision of Obanyaku (a job to guard Kyoto), and it was forbidden for them to rule Kokugaryo or get involved with government, which was the privilege of the Kokushi. 例文帳に追加

その後、守護の職務内容が次第に明確化されていき、1232年(貞永1)に制定された御成敗式目において、守護の職掌は、軍事・警察的な職務である大犯三ヶ条の検断(御家人の義務である鎌倉・京都での大番役の催促、謀反人の捜索逮捕、殺害人の捜索逮捕)と大番役の指揮監督に限定され、国司の職権である行政への関与や国衙領の支配を禁じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS