1016万例文収録!

「knowledge engineer」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > knowledge engineerの意味・解説 > knowledge engineerに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

knowledge engineerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

Article 45 Any professional engineer or associate professional engineer shall not divulge or misappropriate without justifiable grounds the confidential information that came to his/her knowledge with their business. The same shall also apply after he/she has been relieved of professional engineer or associate professional engineer status. 例文帳に追加

第四十五条 技術士又は技術士補は、正当の理由がなく、その業務に関して知り得た秘密を漏らし、又は盗用してはならない。技術士又は技術士補でなくなつた後においても、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The standard template 2 is prepared by the system engineer provided with technical knowledge, the job template 3 is prepared by the system engineer provided with job knowledge and the technical knowledge and the system is designed by combining the standard template 2 and the job template 3.例文帳に追加

技術的な知識を持ったシステムエンジニアにより標準テンプレート2を作成し、業務知識、技術知識をもったシステムエンジニアにより業務テンプレート3を作成し、標準テンプレート2、業務テンプレート3を合わせてシステム設計を行う。 - 特許庁

Article 36-10 (1) A Designated Examining Body shall, when administering the Examination Affairs, cause its examiners to administer the affairs in determining whether or not an applicant for a chief gas engineer's license has the necessary knowledge and skills as a chief gas engineer. 例文帳に追加

第三十六条の十 指定試験機関は、試験事務を行う場合において、ガス主任技術者として必要な知識及び技能を有するかどうかの判定に関する事務については、試験員に行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology shall select, for each execution of the professional engineer examination, the examiner candidates from among persons with relevant knowledge and experience necessary for execution of the professional engineer examinations, based on recommendation by the Council for Science and Technology. 例文帳に追加

3 文部科学大臣は、技術士試験の執行ごとに、技術士試験の執行について必要な学識経験のある者のうちから、科学技術・学術審議会の推薦に基づき技術士試験委員候補者を選定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

In addition, MEXT is pushing ahead with practical engineer education by compiling a report on practical engineer training programs in FY2010 Column: Examples of improving curricula or teaching methods at universities (engineering)]  Department of Urban Management, Graduate School of Engineering, Kyoto University: Capstone Project The department has a project in which students will comprehensively utilize the basic knowledge they have learned in their undergraduate and master’s courses to plan/develop new projects on a wide variety of problems in urban communities. 例文帳に追加

また、2010年度に文部科学省で実践的な技術者教育のあり方について報告書をまとめるなど、大学における実践的な技術者教育の推進に取り組んでいる。 - 経済産業省


例文

Article 13-3 (1) A hazardous materials engineer's qualification examination shall be conducted to assess the knowledge and skills necessary for ensuring the safety of the handling of hazardous materials. 例文帳に追加

第十三条の三 危険物取扱者試験は、危険物の取扱作業の保安に関して必要な知識及び技能について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

For example, if you become an engineer, a broad knowledge may help you come up with innovative technologies. 例文帳に追加

例えば,あなたが技術者になった場合,幅広い知識のおかげで革新的な技術を考えつくかもしれません。 - 浜島書店 Catch a Wave

To allow an engineer who does not have any special knowledge about test program language to easily prepare a desired test program.例文帳に追加

テストプログラム言語の専門的な知識をもっていない技術者でも、所望のテストプログラムを簡単に作成できるようにする。 - 特許庁

Article 5 (1) The purpose of the first stage examination shall be to judge whether or not a person has the necessary fundamental knowledge covering throughout science and technology to become a professional engineer, the aptitude to observe the provisions of Chapter IV, and the necessary expert knowledge on the matter of the technical discipline to become an associate professional engineer. 例文帳に追加

第五条 第一次試験は、技術士となるのに必要な科学技術全般にわたる基礎的学識及び第四章の規定の遵守に関する適性並びに技術士補となるのに必要な技術部門についての専門的学識を有するかどうかを判定することをもつてその目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To provide a method by which an engineer not having experience/ technical accumulation, before press-forming, easily, precisely predict a dimensional accuracy defect quantity in press-forming a metal plate even if in engineer has no special knowledge in a numerical simulation, mathematics, etc.例文帳に追加

経験・技術蓄積を有さない技術者が、数値シミュレーションや数学等の専門知識を有さずとも、金属板のプレス成形時における寸法精度不良量を、プレス成形前に予め簡単に且つ正確に予測することのできる方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a ground survey system for a building site, which enables an engineer having no high expert knowledge or experience concerning a ground survey to easily conduct a high-quality ground survey, and enables the engineer to easily compile a result of the ground survey in the form of a report.例文帳に追加

地盤調査に関する高度の専門知識や経験を有しない技術者にも容易に質の高い地盤調査を行なうことができるとともに、その地盤調査の結果を容易に報告書の形式にまとめることができる建築地の地盤調査システムを提供する。 - 特許庁

Definition files of analysis procedures set by the engineer are accumulated in a knowledge DB 15 of a knowledge server 12, and prescribed data is acquired from an external DB 18 to perform data analysis in accordance with the analysis procedures by an application server 13.例文帳に追加

ナレッジサーバ12のナレッジDB15には、エンジニアにより設定された解析手順の定義ファイルが蓄積され、アプリケーションサーバ13により、その解析手順に従い外部DB18から所定のデータが取得されてデータ解析が行われる。 - 特許庁

Article 34 (1) An examination for a chief gas engineer's license shall be conducted with respect to the knowledge and skills required for ensuring safety in the construction, maintenance and operation of the Gas Facilities. 例文帳に追加

第三十四条 ガス主任技術者試験は、ガス工作物の工事、維持及び運用に関する保安に関して必要な知識及び技能について行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 (1) The purpose of the second stage examination shall be to judge whether or not a person has the necessary expert knowledge and advanced expertise for specific technical discipline to become a professional engineer. 例文帳に追加

第六条 第二次試験は、技術士となるのに必要な技術部門についての専門的学識及び高等の専門的応用能力を有するかどうかを判定することをもつてその目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The examiner shall be appointed by the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology from among the persons with relevant knowledge and experience necessary for execution of the professional engineer examinations, based on recommendation by the Council for Science and Technology. 例文帳に追加

3 試験委員は、技術士試験の執行ごとに、技術士試験の執行について必要な学識経験のある者のうちから、科学技術・学術審議会の推薦に基づき、文部科学大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a system for sharing conditions and results of engineering calculation of each engineer with other engineers without having to learn special technique/knowledge in using the system.例文帳に追加

使用するに際して特別な技術・知識の習得が必要なく、各技術者の技術計算の条件および結果を他の技術者が共有できるシステムの提供を目的とする。 - 特許庁

Since the calculation itself is performed by the general purpose spread sheet software through the control program 12, even an engineer having no knowledge relating to the special program can easily create a calculating formula.例文帳に追加

計算自体は制御プログラム12を介して汎用表計算ソフトが行うので、特別なプログラムに関する知識がない技術者でも計算式を容易に作成することができる。 - 特許庁

To provide a total traffic control information generating device or the like allowing a signal engineer to prepare various pieces of information referred by a total traffic control device without knowledge of software.例文帳に追加

列車運行管理装置が参照する各種の情報を信号技術者がソフトウェアの知識なしに作成することのできる列車運行管理用情報生成装置等を提供する。 - 特許庁

To provide inspection method and device for accurately grasping the presence or the absence, the position, and the size of a defect in a structure, regardless of the experience and knowledge of an inspection engineer.例文帳に追加

検査技術者の経験・知識によらずに、構造物内部の欠陥の有無、位置と大きさを正確に把握することができる検査方法および検査装置を提供する。 - 特許庁

To provide a versatile expert system creation device and its executing method capable of lessening a burden on a knowledge engineer and producing an appropriate expert system without requiring so much time and labor.例文帳に追加

ナッリジエンジニアへの負担が少なく、適切なエキスパートシステムをそれほどの手間や時間をかけることなく作成することが可能であり、汎用性に優れたエキスパートシステム生成装置及びその実施方法を提供する。 - 特許庁

Article 31-2 (1) A person who has a foreign qualification in science and technology, which is equivalent or more than a professional engineer (Japan) and the qualification is certified by Ordinance of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology, and who is recognized by the Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology to have considerable knowledge and ability to conduct business in Japan regarding any professional engineer technical disciplines based on Japanese laws and regulations, shall be qualified to become a professional engineer notwithstanding the provision of Article 4 (3). 例文帳に追加

第三十一条の二 技術士と同等以上の科学技術に関する外国の資格のうち文部科学省令で定めるものを有する者であつて、我が国においていずれかの技術部門について我が国の法令に基づき技術士の業務を行うのに必要な相当の知識及び能力を有すると文部科学大臣が認めたものは、第四条第三項の規定にかかわらず、技術士となる資格を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The technical support system is provided with a service information portal part 10 for providing a web page as an information input/output interface and a knowledge base part 16 for storing various claim reports and solutions answered by an engineer with respect to the claim reports.例文帳に追加

技術サポートシステムは情報の入出力インターフェースとしてウェブページを提供するサービス情報ポータル部10と、様々なクレームレポートおよびこれらレポートについて技術者から回答された解決策を保持するナレッジベース部16とを備える。 - 特許庁

Since the single sign-on can be achieved without requiring the knowledge of the lower layer such as HTTP or HTML to the system engineer, the single sign-on can be achieved in a short time at low cost.例文帳に追加

ナレッジとして格納したシングルサインオンを実現するシングルサインオンモジュール105、業務システムのログイン通信を解析し適用可能なシングルサインオンモジュールを選択、実行するシングルサインオンサーバ102によりHTTP、HTMLなどの下位レイヤの知識を必要せずにシングルサインオンを実現する。 - 特許庁

Currently, there are the "engineer" and "specialist in humanities/international services" statuses of residence for foreigners with advanced specialized knowledge and technical skills, but to acquire these statuses of residence foreigners are required to meet one of the following conditions: (1) they must have graduated from university, or (2) they must have work experience of more than 10 years.例文帳に追加

現在、高度な専門的知識、技術的能力を有する外国人の在留資格として、「技術」「人文知識・国際業務」等があるが、これらの在留資格においては、①大学卒業の学歴を有すること、又は②10年以上の実務経験を有することのいずれかが求められている。 - 経済産業省

The system is especially provided with a claim handling part 14 for registering in the knowledge base part 16 a new claim report in which at least a claim title is structured as a combination of prescribed items of definition information based on claim contents inputted to a customer web page, and managing the new claim report as an unsolved claim which requires an answer from the engineer.例文帳に追加

特に、このシステムはさらに少なくともクレームタイトルが顧客用ウェブページに入力されるクレーム内容に基いて所定項目の定義情報の組み合わせに構造化された新規クレームレポートをナレッジベース部16に登録して技術者からの回答を必要とする未解決のクレームとして管理するクレームハンドリング部14を備える。 - 特許庁

例文

To provide a device for inspecting appearance capable of reducing imaging frequencies for a photosensitive drum significantly, inspecting an appearance of a photosensitive drum simply without an engineer with a special knowledge, and having operability without adjustment for optimizing an optical wavelength for each type of photosensitive drums.例文帳に追加

1本の感光ドラムに対する撮像回数を著しく減少させることが可能で、専門知識を有する技術者を必要とせずに簡易的に感光ドラムの外観検査を行うことができる取扱性のよい外観検査装置、さらには、感光ドラムの種類毎に光の波長を最適化させる等の調整が不要で操作性のよい外観検査装置を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS