例文 (104件) |
paid backの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 104件
As soon as I get paid I will pay you back.例文帳に追加
給料をもらったらすぐに返します。 - Tatoeba例文
As soon as I get paid I will pay you back.例文帳に追加
給料が入ったらすぐにお返しします。 - Tatoeba例文
to pay back a part of the amount to be paid, called a rebate 例文帳に追加
支払い代金などの一部を支払い人に戻すこと - EDR日英対訳辞書
She paid him back for his mischief.例文帳に追加
彼女は彼のいたずらに仕返しをした - Eゲイト英和辞典
As soon as I get paid will pay you back. 例文帳に追加
給料をもらったらすぐに返します。 - Tanaka Corpus
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.例文帳に追加
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 - Tatoeba例文
a kind of coupon to get interest paid back, called 'risatsu' 例文帳に追加
債券などに刷りこまれた紙片で,ひきかえに利子の支払いを受けられるもの - EDR日英対訳辞書
The money that Chris has not paid back adds up to a large sun. 例文帳に追加
クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 - Tanaka Corpus
In other words, the Tang dynasty paid the expenses to send those Japanese back home. 例文帳に追加
つまり唐朝が日本人の帰国経費を支給したのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The management center then notifies the user that the refunds were paid back.例文帳に追加
管理センタは、ユーザにキャッシュバックした旨を通知する。 - 特許庁
Every time the counted ball number or the paid-back ball number changes, the counted ball number or the paid-back ball number is sent to a management server 40, the number of stored balls corresponding to an ID stored in a card 60 is updated and the counted ball number or the paid-back ball number is written to the card 60.例文帳に追加
計数玉数あるいは払戻玉数が変化する毎に、計数玉数あるいは払戻玉数が管理サーバー40に送信されてカード60に記憶されているIDに対応する貯玉数が更新されるとともに、計数玉数あるいは払戻玉数がカード60に書き込まれる。 - 特許庁
They say that the age of entitlement to an old‐age pension [the age at which old‐age pensions start to be paid] will be put back [delayed] to 65. 例文帳に追加
老齢年金の支給開始は 65 歳まで先送りされるそうだ. - 研究社 新和英中辞典
Does that mean that the portions covered by the Deposit Insurance Act can be paid back as of Monday? 例文帳に追加
そうすると、預保対象内は、月曜日から払戻しができることになる? - 金融庁
A clocking result is point-converted and it is paid back to the user of the respective terminal stations 3.例文帳に追加
計時結果を点数換算し、各端末局3のユーザーにペイバックする。 - 特許庁
Besides, the player can be paid back with the remainder negotiable value information from a play-back device (e.g., card issuing and settling machine 40).例文帳に追加
遊技者は、払戻装置(例えばカード発行精算機40)により、残余の有価価値情報に対する払い戻しを受けることができる。 - 特許庁
The management computer 10 has a settlement part 14 for calculating a special contract fee to be collected from stores, a lease imposed fee to be paid back to a lease company for leasing the viewer 20 and a point pay-back amount to be paid back to the stores from the received point information.例文帳に追加
管理コンピュータ10は受信したポイント情報から、各店舗から徴収する特約料とビューア20をリースするリース会社へ還元すべきリース負担料と各店舗に還元すべきポイント還元金額とを精算部14で計算する。 - 特許庁
To achieve consistency between memory data for management and actual data even when the price is paid back in cash for return of a merchandise paid in a settlement other than the cash.例文帳に追加
現金以外の締め区分で代金が支払われた商品の返品に際しその返金額を現金で返しても、管理上のメモリデータと実際のデータとを一致させる。 - 特許庁
"Though my destination is far away, I can be back in a day. Will a daily travel allowance be paid?" "It depends on how far it is."例文帳に追加
「目的地は日帰りで帰って来れるところにあるんだけど、出張日当は出るかな?」「距離によるよ」 - Weblio英語基本例文集
Genji held Kaoru, who bit the bamboo shoot with his new baby teeth, looked back on his life so far, and paid attention to Kaoru's young, but noble countenance. 例文帳に追加
それを生えかけた歯でかじる薫を抱きながら、源氏は今までの人生を思い、また薫の幼いながらも高貴な面差に注目するのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumano Kiko' is a narrative travel diary in which Zoki left Iwashimizu one winter, passed Sumiyoshi and Kishu before he paid pilgrimages to major shrines in Kumano, and went back home via Ise-ji Route. 例文帳に追加
「熊野紀行」は、ある年の冬、石清水より住吉・紀州を通って熊野に詣で、伊勢路より帰京した旅の紀行文である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, when there were 999 people of the numbers of 3000, the rest of people except a winner No. 3300 were paid back the principal. 例文帳に追加
たとえば、頭合番999人に渡すとあれば、当たった3300という番号だけを除き、3000代の番号どれにも元金だけを返してくれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the age of 23, he traveled to Mutsu out of the respect to Hikokuro TAKAYAMA, and on the way back, paid a call on Shihei HAYASHI (who was 53) (there are both theories that he could actually meet him and that not). 例文帳に追加
23歳の時、高山彦九郎を慕い陸奥を旅し、帰路に林子平(53歳)を訪ねた(会えたという説と会えなかったという説がある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is often said that Ieyasu paid a debt back to Tadateru because Tadateru had a successful career and eventually became a governor-general of 750,000 koku (crop yield). 例文帳に追加
忠輝は順調に出世して最終的に75万石の太守となったことから、家康は忠輝に報いたとされることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Being robbed of his wife, not paid back the money he lent and beaten nearly to death by the Matsunaga family, Kumataro, supported by his sworn young brother, Yagoro, decided to get square with them. 例文帳に追加
松永一家に女を盗られ、借金まで踏み倒されて半殺しにされた熊太郎は、舎弟の弥五郎に押されて仕返しを決める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a result, many financial institutions paid back deposits of up to 100,000 yen per customer. 例文帳に追加
そういったこともございまして、それからこれは多くの金融機関は10万円ということを限度に払い戻しをさせていただいたわけでございます。 - 金融庁
The game machine is provided with the tray 22, which receives paid out Pachinko balls 21 and a bottom panel 26 illuminated by a cold-cathode tube 55 from the back.例文帳に追加
払い出されたパチンコ球21を受容する受皿22と、裏面から冷陰極管55によって照明された下パネル26とを有する。 - 特許庁
In the meantime, the value of the image is judged from the number of the perusal or the like and cash is paid back to the image provider corresponding to the value of the image.例文帳に追加
一方、画像の価値を閲覧件数等から判断し、その画像の価値に応じて画像提供者にキャッシュバックを行なう。 - 特許庁
To provide a health-promoting implement designed to give stimulus to effective points on both back and palm sides of a hand with no special attention being paid during even a limited period like a rest time.例文帳に追加
手の甲側と手のひら側にあるツボを休憩時間のように限られた時間で無意識に刺激できるようにした健康器具を提供する。 - 特許庁
Then, the notification signal is displayed (S550), a ticket equivalent to the left ticket is reissued (S551), and if money is already collected, the money is paid back (S552).例文帳に追加
そして、報知信号を表示し(S550)、取り忘れ券と同等の券を再発行し(S551)、回収した現金があれば、返金する(S552)。 - 特許庁
例文 (104件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |