| 例文 |
playing wallの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
Young girl playing with a wall telephone.例文帳に追加
壁掛け電話で遊んでいる少女。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The wall collapsed onto a group of children who were playing next to it. 例文帳に追加
塀がそばで遊んでいた子供たちの上に崩れ落ちてきた. - 研究社 新和英中辞典
The image display device 46 is disposed right below the playing area 25 on the game board 14 to make it function as a protective wall against the invasion of the piano wire from below the playing area 25.例文帳に追加
遊技盤14上の、遊技領域25の直下に画像表示装置46を設け、これを、遊技領域25下方からのピアノ線侵入の防護壁として機能させた。 - 特許庁
To provide a curtain wall unit equipped with a space playing a part as a heat insulating layer surely preventing the rise of an indoor temperature in summer.例文帳に追加
夏季において室内温度の上昇を確実に防止できる断熱層の役割をする空間を備えたカーテンウオールユニットとする。 - 特許庁
In the exterior wall structure 10 of a wooden house, an exterior wall face material 7A is attached with a stopper 4A to a stud 3A functioning as a member playing a role of the earthquake-resistant performance of a wooden house.例文帳に追加
建物の耐震性能にかかわる部材として機能し得る間柱3Aに対し、外壁面材7Aが止め具4Aによって止め付けられる、木造住宅の外壁構造10とする。 - 特許庁
A projected part 21 playing the role of an air guide member is formed on the wall surface 43A above 0.4m from the top end of the air conditioner 1.例文帳に追加
前記空気調和機1の上端から0.4m上方には空気案内部材の役割を成す突出部21が壁面43Aに形成されている。 - 特許庁
To propose a mounting structure of a writing panel by utilizing frame materials composing existing fences or the like even in a case that there is no wall surface at all in the neighborhood or, though there is the wall surface, the wall surface can not be utilized out of the even balance with the layout of other playing tools.例文帳に追加
周りに壁面が全くなかったり、壁面があっても他の遊具のレイアウトの兼ね合いから壁面を利用することができない場合においても、そこにある柵などを構成する枠材を利用して、筆記パネルを取付ける構造を提案する。 - 特許庁
Relief carvings of Kuyo Bodhisattva playing instruments and dancing (currently 52) have been applied to the wall above the non-penetrating tie beams, and an elaborate openwork canopy is suspended over the principal image. 例文帳に追加
長押(なげし)上の壁には楽器を奏で、舞いを舞う姿の供養菩薩像の浮き彫り(現存52体)があり、本尊の頭上には精巧な透かし彫りの天蓋(てんがい)を吊る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Out of the wall paintings of Kondo (the Golden Pavilion) of the Horyu-ji Temple, the twelve mural paintings on the large walls burned down by the fire which broke out in 1949, and only 20 mural paintings of Hiten (a flying, music-playing Buddhist angel) escaped the fire. 例文帳に追加
法隆寺金堂壁画のうち大壁の壁画12面は1949年の火災で焼損し、小壁の飛天の壁画20面のみが焼損をまぬがれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The top end of the cover 9 is formed suitable for playing the role of the hanger in the state of hanging the cover 9 on the wall and the wire is folded along with the shape.例文帳に追加
カバー9の先端は、カバー9を壁に掛けた状態で衣紋掛け(ハンガー)の役割を果たすのに好適な形状に形成され、線材はその形状に沿うように折り曲げられている。 - 特許庁
Such a wooden block 1 can attractively be used for various applications such as a pavement material for road surface decoration, wall material for decorating wall surfaces, indoor floor material, playing piece, bench, table, sign or monument.例文帳に追加
かかる木質ブロック1を、舗装材、壁材、屋内床材等、様々な用途に用いることで、必要な強度を確保しつつ、年輪の風合いを活かした、路面装飾、壁面装飾や、屋内床材、遊具、ベンチ、テーブル、看板、モニュメント等、様々な木質製品を提供する。 - 特許庁
A plurality of flat plate shaped ribs 2b playing a role of a radiating fin are formed on a boss part 2a surrounding the fuel injection valve 3 to enlarge surface area of an inner wall of a cooling water passage 7 close to the fuel injection valve 3.例文帳に追加
燃料噴射弁3の近傍の冷却水通路7の内壁の表面積を大きくするために、燃料噴射弁3を囲むボス部2aに、放熱フィンの役割を果たす平板状のリブ2bを複数形成する。 - 特許庁
In this large-scale athletic facility for use in playing ball games and holding various events, concourses 5 serving as corridors are provided along approximately the overall outermost periphery of the facility, and the roof surfaces 6 and exterior wall surfaces 7 of the concourses 5 are formed approximately entirely of glass surfaces.例文帳に追加
球技や各種イベントを開催するために使用される大規模な競技施設において、当該施設の最外周部に回廊としてのコンコース5をほぼ全周にわたって設け、該コンコース5の屋根面6および外壁面7をほぼ全面的にガラス面により構成する。 - 特許庁
The murals in the Kondo of Horyu-ji Temple' often refers to the 12 murals on the mud walls of the Kondo gejin (part of the main sanctuary outside the innermost sanctum of a shrine), however, there were additional murals as follows: 20 murals of Hiten (a flying Apsaras, a flying Buddhist angel playing music) on kokabe (the wall between the kamoi [a generic term for a head jamb, normally have tracks for sliding doors or partitions] and the ceiling) of the naijin (inner sanctuary of a shrine or temple), and 18 murals of Sanchu Rakan zu (painting of Arhat in mountain) on the kokabe of the gejin. 例文帳に追加
「法隆寺金堂の壁画」といえば、金堂外陣(げじん)の土壁に描かれていた12面の壁画を指すことが多いが、これらの他に内陣小壁の飛天の壁画20面と、外陣小壁の山中羅漢図18面があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The playing tool for the pet is constituted by combining a plurality of box bodies formed with opening portions in any one or both of floor members and circumferential wall members so that the pet can freely perform any or both of the transfer between the inside spaces of the box bodies and entering and exiting to and from the box bodies through the opening portions.例文帳に追加
床部材及び周壁部材のいずれか一方又は両方に開口部を形成した筐体を、前記開口部を介してペットが筐体内部間の移動及び筐体への出入りのいずれか一方又は両方を自在にできるように複数組み合わせることによってペット用遊戯具を構成する。 - 特許庁
The following are his main paintings; Eisei-Bunko Museum keeps "U-zu" (Cormorant), "Shomen Daruma-zu" (Bodhidharma Facing Front), "Menpeki Daruma-zu" (Bodhidharma Facing Wall), "Monpuku Hotei-zu" (Laughing Hotei) and "Rogan-zu" (Goose by Reed Leaf); Matsui-Bunko Incorporated Foundation keeps "Royo Daruma-zu" (Bodhidharma by Reed Leaf) and "Yaba-zu" (Wild Horse); Kuboso Memorial Museum of Arts, Izumi keeps "Koboku Meigeki-zu" (Shrike on a Withered Branch); the Okayama Prefectural Museum of Art keeps "Shu Moshuku-zu" (Zhou Maoshu), "Yugamo-zu" (Playing Duck) and "Hotei-zu" (Hotei); Fukuoka Art Museum keeps "Hotei Kan-Tokei-zu" (Hotei Watching a Cockfight). 例文帳に追加
主要な画として、「鵜図」「正面達磨図」「面壁達磨図」「捫腹布袋図」「芦雁図」(以上永青文庫蔵)「芦葉達磨図」「野馬図」(以上松井文庫蔵)「枯木鳴鵙図」(和泉市久保惣記念館蔵)「周茂叔図」「遊鴨図」「布袋図」(以上岡山県立美術館蔵)「布袋観闘鶏図」(福岡市美術館蔵)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


