| 例文 |
progress ongoingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 20件
The main control circuit 711 of the game machine 1 controls the progress of a game and halts the progress of the game from an ongoing error flag to be stored into a RAM 33.例文帳に追加
遊技機1の主制御回路711は、遊技の進行を制御するとともに、RAM33に格納されるエラー中フラグに基づいて、遊技の進行を中断する。 - 特許庁
We reviewed progress of the ongoing work on strengthening and increasing the transparency of the international financial architecture. 例文帳に追加
我々は、国際金融システムの強化及び透明性の向上について現在進行している作業の進展状況をレビューした。 - 財務省
This will complement our ongoing demand-side surveillance and mutually encourage progress toward pro-growth policies. 例文帳に追加
これは現在行われている需要面についてのサーベイランスを補完し、相互の成長に向けた政策の進捗を促進するもの。 - 財務省
In this regard, we expect progress of the ongoing discussion at the Legislative Council of the Ministry of Justice. 例文帳に追加
今回の事案が発生した要因の一つのとしては、外部協力者としての金融関係者等の存在が指摘されています。 - 金融庁
The FSB’s ongoing efforts to monitor progress will be essential to the full and consistent implementation of needed reforms. 例文帳に追加
FSBの進捗状況の監視に関する継続的な努力は、これら必要とされている改革の完全かつ着実な実施に不可欠である。 - 財務省
We welcome ongoing discussions on mutual recognition of comparable securities regimes and encourage further progress on facilitating cross-border financial services. 例文帳に追加
同等な証券規枠組みの相互承認に関する議論が進行中であることを歓迎し、国際的な金融サービスの促進に関す更なる進展を期待。 - 財務省
Negotiations on the Doha Round have been ongoing for seven and a half years, and a prompt conclusion of the round, taking into account the progress made to date, is vital (see Chapter III, Section 2).例文帳に追加
ドーハ・ラウンドは開始から7 年半、交渉を積み重ねてきたが、これまでの進展を踏まえた速やかな合意が期待される。(第3 章2 節参照) - 経済産業省
We will undertake ongoing accountability assessments and improve our tracking of measures to assess progress as set out in the Los Cabos Accountability Framework. 例文帳に追加
我々は,進行中のアカウンタビリティ評価を実施し,ロスカボス・アカウンタビリティ評価の枠組みに示されているように,進捗を評価するための指標の検証を向上させる。 - 財務省
On the subject of the Incubator Bank of Japan, could you please fill us in with its current status, including the progress of the ongoing assessment of its assets, if you have received any report? 例文帳に追加
日本振興銀行なのですけれども、現在の資産査定の進捗状況等、何か報告を受けていることがあれば、直近の状況を大臣の方から教えていただけますか。 - 金融庁
At the same time, while we are being confronted with many challenges, the world as a whole can offer more safety, more liberty, and more prosperity to more people, and we have also seen ongoing progress in measures to address climate change and to reduce poverty. 例文帳に追加
多くの課題がある一方で、世界全体としては、多くの人々がかつてより安全で、自由で、豊かになり、気候変動対策や貧困削減への取組みも進みつつある。 - 財務省
We welcome the FSB’s progress report on the implementation of the principles and standards for sound compensation practices, reaffirm our commitment to ensure that these are followed and ask the FSB to continue its ongoing monitoring. 例文帳に追加
我々は,健全な報酬慣行に係る原則及び基準の実施に関するFSBの進ちょく報告書を歓迎し,これらが守られることを確保するというコミットメントを再確認し,FSBに対し,継続的なモニタリングを続けるよう求める。 - 財務省
We will review at our next meeting progress made by the IASB and FASB towards completing their convergence project by the end of 2011 and look forward to the outcome of the ongoing IASB governance review process. We welcomed ongoing work of OECD and FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in financial services. 例文帳に追加
我々は、我々の次回会合で、IASB・FASB による 2011 年末までの会計基準の収れんに関するプロジェクトの完了に向けた進捗をレビューし、現在進行中の IASB ガバナンスのレビュープロセスの結果に期待する。我々は、金融サービスにおける消費者保護について共通原則を策定するための、OECD、FSB 及びその他関係国際機関による現在進行中の作業を歓迎した。 - 財務省
We, the G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, met to assess progress on the fulfillment of the mandates given to us by our Leaders, to promote robust growth and job creation and to address ongoing economic and financial challenges. 例文帳に追加
我々、G20 の財務大臣・中央銀行総裁は、強固な成長と雇用創出を促進するとともに経済・金融面での現在の課題に対処するため、我々の首脳が我々に与えた指示の達成に向けた進捗を評価するために会合した。 - 財務省
The November 2001 Doha Ministerial Declaration agreed on negotiations involving the WTO and MEAs, but limited them in scope to the relationship between MEAs of relevant parties. Discussions at CTE have been ongoing since March 2002, but little progress has been made.例文帳に追加
2001年11月に開催されたドーハ閣僚会議における閣僚宣言では、MEA 当事国間の関係に限定してではあるが、WTOとMEA の関係の交渉が合意され、2002年3月からCTE において議論が進められているが、具体的な成果についての見通しは立っていない。 - 経済産業省
We welcome the ongoing work by the FSB on adherence to supervisory and regulatory information exchange and cooperation standards and look forward to a further public statement on progress under the initiative ahead of the Finance Ministers and Central Bank Governors’meeting in November 2012. 例文帳に追加
我々は,FSBによる,監督・規制上の情報交換及び協力の基準の遵守に関する継続中の作業を歓迎し,2012年11月の財務大臣・中央銀行総裁会合に先立ち,このイニシアティブの下での進ちょくに関する更なる声明が公表されることを期待する。 - 財務省
We support the ongoing initiatives under the Clean Energy Ministerial and encourage further discussion on cooperation in R&D and regulatory measures, together with business leaders, and ask our Energy Experts Group to monitor and report back to us on progress at the 2011 Summit in France. 例文帳に追加
我々は,クリーン・エネルギー担当大臣会合の下での既存のイニシアティブを支援し,ビジネスリーダーと共に研究開発及び規制措置についての協力に関して更に議論することを奨励し,エネルギー専門家グループに対して,監視の上,フランスにおける2011年サミットに進ちょくにつき報告するよう求める。 - 財務省
In this chapter, we have examined the relationship between SMEs and financial institutions in regional districts from the perspective of long-term, fixed business relationships with a main bank and business with multiple banks in the light of the ongoing improvement of the funding environment of SMEs, which has come about as major financial institutions make significant progress in writing off non-performing loans.例文帳に追加
本章では、大手金融機関の不良債権処理が一段落し、改善傾向を続けてきた中小企業の資金調達環境を踏まえ、地域における中小企業と金融機関との関係をメインバンクとの長期・固定的な取引関係、複数行取引という視点から調べた。 - 経済産業省
A variety of figures are also being reported in the media as well, but I hear that they are subject to ongoing negotiations now. I have hopes that an agreement on the specifics of the assistance plan will be reached before long between the Irish government, the EU, the European Central Bank (ECB) and the IMF, and I will continue following its progress carefully. 例文帳に追加
数字なども色々と報道されておりますが、現在、交渉中だという話を聞いておりまして、今後、アイルランド政府とEU、それから欧州中央銀行(ECB)及びIMFとの間で、具体的な支援策の内容が早期に合意されることを期待しておりまして、引き続きこれを注視してまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁
However, examining the conditions of authority delegation in detail, while the practical areas such as “changing vendors and/or buyers of products and services,” “personnel change within overseas subsidiaries (and group companies),” “hiring and terminating employees” made progress, strategic areas such as “additional investment in ongoing projects,” “executing strategic partnerships and/or M&As,” and “starting new businesses” have not moved forward.例文帳に追加
しかし、具体的に権限委譲している内容については、「製品・サービスの調達・販売先の変更」、「現地法人(及びグループ企業)内の人事異動」、「人材の採用・解雇」などの実務面での権限委譲が進む一方、「現在の事業への追加的投資」、「他企業との業務提携、M&A」、「新規事業への進出」といったより戦略的な判断が必要と考えられる事項については、権限の委譲は進んでおらず、 - 経済産業省
6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles. 例文帳に追加
6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。 - 財務省
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|