s Atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6907件
The M. P.'s are all of a tremble―Shaking in the shoes―at the rumour of dissolution. 例文帳に追加
議員連は解散の噂でぶるぶるものだ - 斎藤和英大辞典
The subject of marriage came up unexpectedly when I was at my older sister’s place.例文帳に追加
姉のところに縁談話が舞い込んできた。 - Tatoeba例文
Red sky at night, shepherd's delight; red sky in the morning, shepherd’s warning.例文帳に追加
夕焼けは羊飼いの喜び、朝焼けは羊飼いの警報 - 英語ことわざ教訓辞典
Investigations, etc. by Corporate Officer(s) at Establishment 例文帳に追加
設立時執行役員等による調査等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A Corporate Officer(s) at Establishment of an Investment Corporation; 例文帳に追加
二 投資法人の設立時執行役員 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Restart the system using boot -s at the loader prompt to enter Single User mode. 例文帳に追加
広く用いられているもう一つの方法があります。 - FreeBSD
function returns a pointer to the matched character, or a pointer to the null byte at the end of s (i. 例文帳に追加
関数は一致した文字へのポインタを返す。 - JM
The Chunagon (vice-councilor of state)'s Quest at Kazan: Emperor Kazan takes Buddhist orders. 例文帳に追加
花山たづぬる中納言=花山天皇が出家した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His age at that point is unknown, but it is assumed that he was in his 50's when he died. 例文帳に追加
生年は判っていないが、50代であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although his age at death was unknown, it is understood to have been in his early 40's. 例文帳に追加
享年不詳だが、40代前半だったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His grave s located at Honden-ji Temple in Kita Ward, Osaka City. 例文帳に追加
墓所は、大阪市北区の本伝寺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, he regained his original family name Toki at Hideyoshi TOYOTOMI 's recommendation. 例文帳に追加
その後、秀吉の勧めを受けて土岐姓に復した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At such times, where necessary, an inspection shall also be carried out of the overseas base of the said foreign corporation, such as by requiring the submission of materials via the said foreign corporation’s business site or office located in Japan. 例文帳に追加
1.経営管理態勢 - 金融庁
I did not report any particular matter at today’s cabinet meeting. 例文帳に追加
閣議では特にご報告することはございませんでした。 - 金融庁
At the bride’s house, the bride and groom are seated on a gorgeous sofa. 例文帳に追加
新婦の家で,新郎・新婦は豪華ないすに座ります。 - 浜島書店 Catch a Wave
Nishimura Yoshifumi, left, and Takamoto Yoshikuni, creators of Ichiro’s baseball spikes at Asics Corporation. 例文帳に追加
一生に一度の経験でした。 - 浜島書店 Catch a Wave
The groom arrives at the bride’s home to pick her up. 例文帳に追加
新郎が新婦の家に彼女を迎えにやって来ます。 - 浜島書店 Catch a Wave
She won a gold medal in women’s wrestling in the 55-kilogram division at the 2004 Athens Olympics. 例文帳に追加
(プロフィール)1982年三重県生まれ。 - 浜島書店 Catch a Wave
She also won a fifth consecutive title at last year’s World Wrestling Championships. 例文帳に追加
昨年の世界選手権で5連覇を達成。 - 浜島書店 Catch a Wave
On weekends, the puppy will stay at a volunteer’s house. 例文帳に追加
週末には,子犬はボランティアの家で過ごす。 - 浜島書店 Catch a Wave
Let’s look at the four major monuments on the Acropolis. 例文帳に追加
アクロポリスにある4つの主要な遺跡を見てみよう。 - 浜島書店 Catch a Wave
Hatomura is the ace of the cycling club at Teru’s school. 例文帳に追加
鳩村はテルの学校の自転車部のエースだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
I had a piece of shortcake at my friend’s house. 例文帳に追加
友だちの家でショートケーキを食べたのです。 - 浜島書店 Catch a Wave
What will happen at Sophie’s wedding? 例文帳に追加
ソフィの結婚式はどうなるのだろうか。 - 浜島書店 Catch a Wave
The win stopped his team’s losing streak at 16. 例文帳に追加
この勝利により,チームの連敗は16で止まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
Men’s Judo Team Fails to Win Gold at World Championships 例文帳に追加
柔道男子代表,世界選手権で金メダルを逃す - 浜島書店 Catch a Wave
An interval between both ends of the gap S is set at 0.05-0.5 mm.例文帳に追加
この隙間の間隔を0.05〜0.5mmにする。 - 特許庁
Consequently, the sheets S can be separated at the front end S1.例文帳に追加
これにより、シートSの先端S1を捌くことができる。 - 特許庁
Figure 3.3.11 looks at trends in Japan’s income balance.例文帳に追加
第3-3-11図は、我が国の所得収支の推移を見たものである。 - 経済産業省
Russia’s accession was approved at the WTO Periodical Ministerial Meeting in December 2011.例文帳に追加
2011 年 12 月の WTO 定期閣僚会議で加盟が承認された。 - 経済産業省
The braided sleeve (S) having electromagnetic wave shielding performance, in which a preset number of element wires (s) are spirally braided, comprises the earth cable (A) braided in parallel or at a more gentle angle than the spiral angle of the element wires (s) in the longitudinal direction of the braided sleeve (S), independently of the braided structure of the braided sleeve (S).例文帳に追加
所定本数の素線(s) が螺旋状に編み組み形成された電磁波遮蔽性を有する編組スリーブ(S) であって、その編組スリーブ(S) の編み組み組織とは独立にかつその編組スリーブ(S) の長さ方向に、アース線(A) が平行にまたは素線(s) の螺旋角度よりも緩い角度で編み込みされた構造を有する。 - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |