| 例文 |
settle thatの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 182件
Let's settle one on one? what that?例文帳に追加
1対1で決着をつけよう? 何それ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Try saying that one more time! settle down!例文帳に追加
もう一度 言ってみろ! おとなしくしろ! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
that she must love her enemy and that her affections should settle there, 例文帳に追加
彼女は敵《かたき》を恋しなければならなかった。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
However, google didn't settle for that this time例文帳に追加
でも このときgoogleは 黙ってはいませんでした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It would seem that it's finally time for us to settle the scores!例文帳に追加
とうとう 決着をつけるときが きたようだな! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They decided to settle down in Virginia that year. 例文帳に追加
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 - Tanaka Corpus
They decided to settle down in Virginia that year.例文帳に追加
その年彼らはバージニアに定住することを決めた。 - Tatoeba例文
By when should I settle that reservation? 例文帳に追加
私はいつまでにその予約を確定すべきでしょうか? - Weblio Email例文集
I will prove that peruvians were the first to settle polynesia.例文帳に追加
ペルー人がポリネシアに 初めて定住したと 証明する - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
On top of that, ryutakun is boisterous and does not settle down.例文帳に追加
その上 竜太君は落ち着きがなくて 騒々しい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
solids that settle at the bottom of a liquid 例文帳に追加
液体中の交じり物が底に沈んでたまったもの - EDR日英対訳辞書
Believe that when growth is guaranteed, you should settle down例文帳に追加
成長が確実になったときに そこに安住すること - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Emperor, however, insisted that he should settle on a winner and loser. 例文帳に追加
だが帝から勝敗を付けるようにとの仰せがあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an international military tribunal that is established at the end of a war in order to manage and settle matters 例文帳に追加
戦後処理のために行う国際的な裁判 - EDR日英対訳辞書
Listen kids, that will do! Why don't you settle down?例文帳に追加
子ども達聞きなさい,それでたくさん!おとなしくしたらどう? - Eゲイト英和辞典
Weren't we going to settle here for a while and wait for reports of that sabi hakuhei guy?例文帳に追加
しばらくは ここで報告を 待つんじゃなかったのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was so anxious about the result of the test that I couldn't settle down to (my) work. 例文帳に追加
試験の結果が気になって, 仕事が手につかなかった. - 研究社 新和英中辞典
I have a personality in which I cannot settle down until I say everything that I want to. 例文帳に追加
言いたい事を全て言わないと気がすまない性格だ。 - Weblio Email例文集
in Central America, a group of countries that work to settle regional problems, called {Contadora Group} 例文帳に追加
コンタドーラグループという,(中米地域で)紛争を調停する - EDR日英対訳辞書
I don't think he'll be able to settle that problem alone.例文帳に追加
私は彼だけの力では、その問題を片づけられないと思う。 - Weblio Email例文集
I don't think we'll be able to settle that problem with his help alone.例文帳に追加
私は彼だけの力では、その問題を片づけられないと思う。 - Weblio Email例文集
Looking for the bacteria that would convince corals to settle and attach.例文帳に追加
サンゴに定着するよう促す バクテリアを探し出そうとしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Musicians make that pattern and expect where we will settle down例文帳に追加
ミュージシャンはそのパターンを作り 私達がどこに落ち着くか期待させ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is of overriding importance today that we settle this question. 例文帳に追加
この問題を解決することは, 現在, 何にもまして重要である. - 研究社 新和英中辞典
the radioactive particles that settle to the ground after a nuclear explosion 例文帳に追加
核爆発の後で地上に降ってくる放射性の細かな粒子 - 日本語WordNet
I hope that you will be able to settle down and have a good life soon. 例文帳に追加
私はあなたが早く落ち着いて生活できることを願います。 - Weblio Email例文集
And theres a reason for that: we want to settle on an answer.例文帳に追加
そして、それにはある理由があります。私達は答えを見出したいのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is said that this marriage was arranged because her older sister, Princess Sazanomiya Takako, had greatly supported her to settle the arrangement. 例文帳に追加
この婚約は姉・楽宮喬子女王の肝入りで決まったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gappo, having been asked by them to settle everything, shows them a spearhead that he has concealed at the trammel. 例文帳に追加
二人から後を託された合法は自在鈎に隠してある槍の穂先を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From this, it can be seen that Sukehira's family had the sufficiently high Kakaku (family status) to be allowed to settle the matter of taxes in exchange for donation 例文帳に追加
寄進によって税を逃れることができる家格を持っていたことが伺える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I am only afraid that once soldiers settle in, they will never leave例文帳に追加
しかし 私がただ恐れていることは... 兵士がいったん住みつくと 彼らは決していなくならない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ed was in the military, so... when he got the chance to settle down... you know, the nice company car, the big house, the even bigger salary... I pushed him to take that job.例文帳に追加
エドは軍に居たの 落ち着く機会が来たとき つまり社有車、大きい家 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His letter sent to KUBOTA showed that he tried to build a thatched cottage and settle there around this time. 例文帳に追加
この頃、当地に庵を立てて定住しようと試みたことが久保田宛の書簡から読み取れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I know that you'd rather be talking to the voice, but you're gonna have to settle for talking to me.例文帳に追加
声に向かって話していたいとわかってるが 君は私と話すことに 同意しなければならない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To settle the problem that decay control of wooden houses and pest control such as termite control are insufficient for whole main wooden parts.例文帳に追加
木造住宅の腐朽対策やシロアリなどの害虫対策が主要木部全体に対して充分ではない。 - 特許庁
And if we need to kill every one of these vermin to settle it, then we'll kill them all, and that's that.例文帳に追加
このウジ虫どもを皆殺しにすれば 決着がつくのなら 全員殺してくれよう それでことは終わりだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To provide an anti-bird device for an electric wire that comprises anti-bird means on which a bird cannot easily settle and a mechanism which easily rotates when the bird tries to settle on the anti-bird device, and that has high stiffness in the entire device and is easy to install.例文帳に追加
鳥が停留しにくい防鳥手段と、止まろうとすると容易に回転する機構を備えると共に、装置全体の剛性に優れ、かつ設置も容易な電線用防鳥装置を提供することを目的とする。 - 特許庁
In spite of a pledge that the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) would settle the matter, if only Naomori killed himself; the bakufu soon broke up the Sakazaki family and confiscated its fief. 例文帳に追加
なお直盛の自害のみで事を治めると約束した幕府はその後、坂崎家を取り潰している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the outset, the Korean Dynasty considered Sanpo as just entrance ports and they did not anticipate that Japanese people would settle down there. 例文帳に追加
朝鮮王朝の当初の目論見では三浦は入港場にすぎず、日本人の定住は想定していなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They used to engrave ships with the year they were built, which means this piece of driftwood was once part of the body of a ship that helped settle this city 400 years ago.例文帳に追加
彼らが作った年に彫られたもの ってことは流木の破片は以前のもの 助けた船の胴体の部分 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He says that the company's stock price has been damaged by walter's absence, and my stepping in would help settle the board.例文帳に追加
会社の株価が 損傷を受けたと言ってる ウォルターが不在だから 私が 入れば取締役会の 解決に役立つわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To settle frequency within a tolerance even in case that system properties are beyond assumption when an emergent state of things has occurred.例文帳に追加
緊急事態が発生した際に、系統特性が想定外の場合にも周波数を許容範囲内に収めるようにすること。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



