1153万例文収録!

「stood」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

stoodを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2881



例文

The listeners stood in an attentive attitude.例文帳に追加

聴衆は謹聴の姿勢で立っていた。 - Tatoeba例文

He stood up when I went in.例文帳に追加

私が入っていくと彼は立ち上がった。 - Tatoeba例文

Paul stood with his hand shading his eyes.例文帳に追加

ポールは目を手で覆いながら立っていた。 - Tatoeba例文

Jack stood aside for Hitomi to enter.例文帳に追加

ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。 - Tatoeba例文

例文

Taxis stood in a rank in front of the station.例文帳に追加

タクシーが駅前で一列になっていた。 - Tatoeba例文


例文

The students stood waiting for a bus.例文帳に追加

学生達はバスを待ちながら立っていた。 - Tatoeba例文

The thermometer stood at 37 degrees centigrade.例文帳に追加

温度計は摂氏37度を示していた。 - Tatoeba例文

a bamboo stick that is stood in snow as a marker 例文帳に追加

雪の中に目印として立てる竿 - EDR日英対訳辞書

He stood in a courtroom as an answerer. 例文帳に追加

彼は答弁人として法廷に立った。 - Weblio英語基本例文集

例文

I stood horror‐struck at the sight. 例文帳に追加

その情景にぞっとして立ちすくんだ. - 研究社 新英和中辞典

例文

I stood waiting for more than an hour. 例文帳に追加

私は 1 時間以上立って待っていた. - 研究社 新英和中辞典

He stood there with his head drooping.例文帳に追加

彼は首をうなだれてそこに立っていた - Eゲイト英和辞典

The statue stood on a flat stone.例文帳に追加

銅像は平たい石の上に立っていた - Eゲイト英和辞典

She stood the doll up on the shelf.例文帳に追加

彼女は人形を棚に立てて置いた - Eゲイト英和辞典

So I stood him up.例文帳に追加

それで私は彼に待ちぼうけを食わした。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The halftime score stood at 20-0.例文帳に追加

前半戦の得点は20対0だった。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He stood behind a glass partition.例文帳に追加

彼はガラスの仕切りの後ろに立っていた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

He has stood the wear and tear of life. 例文帳に追加

彼は人中でもまれて来た人間だ - 斎藤和英大辞典

A bare plain now stretches where once the city stood. 例文帳に追加

もと都があった処は今は野原だ - 斎藤和英大辞典

Well, I mean, at least you stood up for yourself.例文帳に追加

少なくとも 君は立ち向かったんだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I stood by her for three years.例文帳に追加

私は彼女のそばに3年間付き添い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I stood straight up against the wall, 例文帳に追加

僕は壁を背にしてまっすぐ立っていた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

He stood and looked at it in silence. 例文帳に追加

黙りこくって彼はそれを見下ろした。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

He stood against a tree. 例文帳に追加

彼は木にもたれてただ立ち尽くしていた。 - D. H. Lawrence『プロシア士官』

But the ruins stood unchanged, 例文帳に追加

ただ廃墟は姿をかえず残っています。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

with her bare feet she stood there weeping; 例文帳に追加

足ははだしで、泣きながらたちすくんで、 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

Mr. Fogg and Sir Francis stood erect, 例文帳に追加

フォッグ氏とサー・フランシスは直立していた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Suddenly Uncle Henry stood up. 例文帳に追加

ヘンリーおじさんは突然、立ちあがりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

remarked the Scarecrow, as he stood beside the girl, 例文帳に追加

と少女の横のかかしは言いました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Next she stood upon her right foot and said: 例文帳に追加

それから右足で立ってこう言います: - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

lock-fast drawers stood open; 例文帳に追加

鍵のかかる引出しも開けっ放しだった。 - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

His best stood out more than anyone else.例文帳に追加

彼のベースは誰よりも目立っていました。 - Weblio Email例文集

Have you ever stood under a waterfall? 例文帳に追加

あなたは滝に打たれたことがありますか。 - Weblio Email例文集

He stood back to look at her 例文帳に追加

彼は、彼女を見るために後ろに下がった - 日本語WordNet

Traffic stood still when the funeral procession passed by 例文帳に追加

葬列が通り過ぎて交通が止まった - 日本語WordNet

the cast stood in line for the curtain call 例文帳に追加

カーテンコールのために一列に立ったキャスト - 日本語WordNet

the soldiers stood at attention 例文帳に追加

その兵隊は気をつけの姿勢で立っていた - 日本語WordNet

Yoshizaki Gobo stood on the top of this mountain. 例文帳に追加

この山の頂に吉崎御坊があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His tomb stood within Enyu-ji Temple. 例文帳に追加

上皇の陵墓は円融寺に営まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sometimes it feels like you've stood up too quickly.例文帳に追加

時には 急に立ち 上がる様な感じだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I stood alone at the north geographic pole.例文帳に追加

単独で北極点にたどり着きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I just just stood there... and watched.例文帳に追加

私はただ... 呆然と立ったまま 見てただけ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The one after that, I stood on top of a hundredfoot pillar例文帳に追加

その次は30mの高さの支柱の上に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She stood there with a bright smile.例文帳に追加

輝くような微笑を浮かべてそこにいた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I stood vigil for him myself last night.例文帳に追加

私自身で 昨夜は不寝番をしました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But we stood out too much.例文帳に追加

しかし、我々は我々の力を乱用した。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

This acting student stood up after 30 seconds, and said例文帳に追加

30秒後に立ち上がらせ こう言わせます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I stood up for you to my team down there.例文帳に追加

私は、チームに対し、キミを擁護してきた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He stood there staring at it in silence例文帳に追加

彼は立ち尽くし 黙って見ていましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

He ran away [fled] while we stood gaping in utter amazement. 例文帳に追加

あれよあれよという間に逃げ去った. - 研究社 新和英中辞典




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS