1016万例文収録!

「the writer.」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > the writer.に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

the writer.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3894



例文

The preference level indicates the degree of interest of a person who has put comments in the diary information posted by a diary writer, and is determined uniquely by a topic to which the diary information belongs and the closeness between the comment writer and the diary writer.例文帳に追加

この嗜好度とは、コメント投稿者が日記投稿者の投稿した日記情報に対して示す興味の程度を示すものであり、日記情報が属する話題と、コメント投稿者と日記投稿者の親密度とで一意に決まるものである。 - 特許庁

When the portable terminal with a built-in non-contact IC chip approaches the reader/writer 10, the reader/writer 10 creates URL with information related with the portable terminal and the reader/writer as a query parameter, and instructs the portable terminal to access an ASP server 20 with the created URL.例文帳に追加

非接触ICチップが内蔵された携帯端末をリーダライタ10に近接させると、リーダライタ10は、携帯端末およびリーダライタに関する情報をクエリパラメータとしたURLを作成し、携帯端末に作成したURLでASPサーバ20にアクセスするように指示する。 - 特許庁

The radio tag reader/writer antenna includes: an antenna armor for housing a reader/writer antenna which is an antenna for transmitting and receiving the electromagnetic waves to/from the radio tag; and a plurality of electromagnetic wave shielding plates installed to the antenna armor so as to clamp the antenna armor and extended to a radiating direction of the electromagnetic waves from the reader/writer antenna.例文帳に追加

無線タグと電磁波を送受信するためのアンテナであるリーダライタアンテナを収納するアンテナ外装と;アンテナ外装を挟むようにアンテナ外装に設置され、リーダライタアンテナからの電磁波放射方向に向かって伸びる複数の電磁波遮蔽板と;を含む。 - 特許庁

Since the radio wave output from a reader/writer 2 is emitted to the RFID tag 7 through the antenna 4 and reflection plates 81 and 82, communication is performed between the reader/writer 2 and the RFID tag 7, and the reader/writer 2 can read information of the RFID tag 7.例文帳に追加

リーダライタ2から出力された電波は、アンテナ4及び反射板81、82を介してRFIDタグ7に照射されるので、リーダライタ2とRFIDタグ7との間で通信が行われて、リーダライタ2はRFIDタグ7の情報を読み取ることができる。 - 特許庁

例文

When probes 45 and 55 having reader/writer 47 and 57 are inserted in the probe inserting hole parts 41 and 51, the distance between the reader/writer 47 and 57 and the information tag 39 is substantially constant across each communication hole, and the information tag 39 is easily read/written by the reader/writer 47 and 57 with high accuracy.例文帳に追加

リーダ/ライタ47,57を備えたプローブ45,55をプローブ挿入用穴部41,51に挿入すると、リーダ/ライタ47,57と情報タグ39の距離は各連通孔を隔ててほぼ一定となり、リーダ/ライタ47,57で情報タグ39の読み書きが容易に且つ高精度に行われる。 - 特許庁


例文

When the information transmitted from the reader/writer 3 coincides with the previous confirmation information stored in a memory, the IC card transmits an enabling signal to the reader/writer 3 to make the reader/writer 3 start an operation for reading and/or writing.例文帳に追加

ICカードは、リーダライタ3から送信された情報がメモリに記憶された事前確認情報と一致したとき、リーダライタ3に許可信号を送信して当該リーダライタ3が読み取りおよび/または書き込みのための動作に入るようにする。 - 特許庁

Did the writer have the English grammar of the original transcript checked by a native speaker? 例文帳に追加

著者は原稿の英文法などをネイティブスピーカーにチェックしてもらいましたか? - Weblio Email例文集

The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel.例文帳に追加

大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 - Tatoeba例文

The movie rights to a successful novel is easy money for the writer of the novel. 例文帳に追加

大当たりした小説が映画になるってことは小説家にとっては楽な金もうけさ。 - Tanaka Corpus

例文

$filename is the name of the generated archive $innerWriter is another writer in which the archive file will be written 例文帳に追加

$filename は、生成されるアーカイブの名前です。 $innerWriter は、アーカイブファイルを書き込む別のライターです。 - PEAR

例文

In the latter half of the book, however, the storyline became too spread out to be manageable for Robun and so another writer was commissioned to take over. 例文帳に追加

しかし、後半は話のスケールが広がって、魯文の手にあまり、他の作者に委託している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I (the main character and the narrator of the story) am turning 39 years old this year and a junior civil servant who used to be a writer. 例文帳に追加

今年39歳になる「私」は下級官吏であるが、かつては文士であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hironobu was the father of the writer Ryuro HIROTSU and the grandfather of Kazuo HIROTSU, also a novelist. 例文帳に追加

作家の広津柳浪の父であり、同じく作家の広津和郎の祖父にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A response transmission part transmits the readout data and MAC to the reader writer through the antenna.例文帳に追加

レスポンス送信部は、アンテナを介して、読み出しデータおよびMACをリーダライタに送信する。 - 特許庁

The reader/writer part 23 rewrites the data stored in the memory 20 at prescribed timing.例文帳に追加

リード/ライト部23は、所定のタイミングでメモリ20に格納されたデータを書き換える。 - 特許庁

The new type semiconductor functional element communicates with the reader/writer and the present type semiconductor functional element.例文帳に追加

そして、新型半導体機能素子は、リーダー/ライターと現行型半導体機能素子と通信を行う。 - 特許庁

The IC tag reader/writer 2 transmits and receives data between the IC tag 1 and the server 3.例文帳に追加

ICタグリーダライタ2は、ICタグ1やサーバ3との間でデータの送受信を行う。 - 特許庁

The reader/writer 10 performs processing based on the control information transmitted from the server 20.例文帳に追加

リーダライタ10は、サーバ20から送信されてきた制御情報に基づいた処理を実行する。 - 特許庁

When placing the Sushi on the plate 4, the plate 4 is placed on an installed reader writer 39.例文帳に追加

皿4にすしを載せたときはその皿4を設置式リーダライタ39上に載置する。 - 特許庁

The access states of the card 1 and a terminal computer 3 are recorded in the reader-writer 2.例文帳に追加

カード1及び端末コンピュータ3のアクセス状態を、リーダ・ライタ2に記録する。 - 特許庁

The reader-writer 5 installs the program onto the new IC card 13.例文帳に追加

ICカード読み書き装置5は、そのプログラムを新しいICカード13にインストールする。 - 特許庁

The data of the transfer object enciphered by the key are transmitted to a reader writer 3.例文帳に追加

その鍵により暗号化された移動対象のデータはリーダライタ3に送信される。 - 特許庁

The reader/writer 3 transmits a camera image photoed by the camera 8 to the server 7 together with an ID.例文帳に追加

リーダライタ装置3は、カメラ8で撮影したカメラ画像をIDとともにサーバ7に送信する。 - 特許庁

An AC voltage is generated on an antenna 29 by the communication between the IC chip 28 and the reader/writer.例文帳に追加

ICチップ28がリーダライタと通信することによりアンテナ29に交流電圧が発生する。 - 特許庁

The distance to the reader/writer is estimated from the magnitude of antenna excitation voltage.例文帳に追加

リーダライタまでの距離はアンテナ励起電圧の大きさにより推定される。 - 特許庁

The IC card enciphers X and Y with the function (f) and a random number r1 and sends them to the reader/writer.例文帳に追加

ICカードはX、Yを関数f、乱数r1で暗号化し、リーダライタに送る。 - 特許庁

The reader/writer manages execution steps of the program processing of the mobile terminal in a processing state.例文帳に追加

リーダライタは携帯端末によるプログラム処理の実行段階を処理ステートで管理する。 - 特許庁

The processing result stored in the transmission buffer 47 is transmitted through each part to the reader/writer.例文帳に追加

送信バッファ47に記憶された処理結果は、各部を介してリーダライタに送信される。 - 特許庁

Application can be made, for example, to a system of measuring the intensity of the electromagnetic waves of the reader/writer.例文帳に追加

本発明は、例えば、リーダライタの電磁波の強度を測定するシステムに適用できる。 - 特許庁

A stocker 40 collects the card C from the bottom dead center position of the reader/writer unit 10.例文帳に追加

また、ストッカ40がリーダライタユニット10の下死点位置からカードCを回収する。 - 特許庁

Both the antenna and the reader/writer body part may be installed in the grip part 4.例文帳に追加

持ち手部4の中にアンテナとリーダライタ本体部の双方を備えるようにしてもよい。 - 特許庁

The electronic data stored in the IC chip are read by using an IC reader writer 30 and recorded in the storage device 40.例文帳に追加

ICチップ3に記憶された電子データを、ICリーダライタ30を用いて読み取り、記憶装置40に記録する。 - 特許庁

The reader/writer 10 calibrates the radio wave propagation time measurement, based on the difference between T_cal1 and T_cal2.例文帳に追加

リーダライタ10では、T_cal1とT_cal2の差に基づいて電波伝搬時間計測の校正を行う。 - 特許庁

In addition, the antenna 40A of the reader/writer 40 is set up on the surface 80 of a floor.例文帳に追加

また、リーダ/ライタ40のアンテナ40Aは、フロア面80に設置して用いる。 - 特許庁

The reader/writer 20 reads information from the IC tag 10 attached to the clothing.例文帳に追加

リーダ/ライタ20は衣類に装着したICタグ10から情報を読み取る。 - 特許庁

The information writer 10 acquires driving energy from the battery 3 assembled into the vehicle 1.例文帳に追加

情報書込装置10は車両1に組み付けられたバッテリ3から駆動エネルギを取得する。 - 特許庁

The IC card 212 transmits a signal to the reader/writer 211 by a system specified by the designation information.例文帳に追加

ICカード212が、指定情報により指定された方式でリーダライタ211に信号を送信する。 - 特許庁

The reader/writer terminal 2 writes the information received from the management device 1 onto a storage unit.例文帳に追加

リーダライタ端末2は、管理装置1から受信したこれらの情報を記憶部に書き込む。 - 特許庁

The wireless tag 2 terminates the communication with the reader/writer 1 after a lapse of a constant time period.例文帳に追加

無線タグ2は一定時間経過後にリーダライタ1との通信を終了する。 - 特許庁

The authenticity determination server 12 transmits the result of authenticity determination to the reader/writer 22.例文帳に追加

そして、真贋判定サーバ12は、上記真贋判定の結果をリーダライタ22に送信する。 - 特許庁

Thereafter, the reader/writer generates data D2 being authentication data 2 on the basis of the authentication data D1 in a step S103, and the mobile device authenticates the reader/writer through reader/writer verification processing in a step S205.例文帳に追加

その後、リーダライタによりステップS103で認証用データD1に基づいて認証用データ2であるデータD2が生成され、ステップS205のリーダライタ検証処理により、携帯デバイスによるリーダライタの認証が行われる。 - 特許庁

The relay reader/writer 14 has a power source and can read/write data to/from the data carrier 10 and data communication is attained between the data carrier 10 and a main body reader/writer via the relay reader/writer 14 to extend the communication distance.例文帳に追加

中継リーダライタ14は、電源を有しデータキャリア10のデータの読み出しまたは書き込みが可能であり、中継リーダライタ14を介してデータキャリア10と本体リーダライタとの間でデータ通信をできるようにして、通信距離を長くする。 - 特許庁

The portable terminal 10 has an RFID reader/writer 103 and a control part 102 for writing setting information about setting of the operation mode as tag information to the RFID tag 20 through the RFID reader/writer 103, wherein the control part 102 sets the operation mode through the RFID reader/writer 103 on the basis of the setting information read from the RFID reader/writer 103.例文帳に追加

携帯端末10は、RFIDリーダ/ライタ103と、上記動作モードの設定に関する設定情報をタグ情報としてRFIDリーダ/ライタ103を通じてRFIDタグ20に書き込む制御部102を有し、制御部102が、RFIDリーダ/ライタ103を通じてRFIDリーダ/ライタ103から読み取った設定情報に基づいて上記動作モードの設定を行う。 - 特許庁

A reader/writer device includes: a reader/writer part 12 which reads/writes an RFID tag of an access object; a built-in tag part 11 which includes the built-in tag 16; and a control part 13 to deactivate the built-in tag part 11 at least during the operation of the reader/writer part 12.例文帳に追加

アクセス対象のRFIDタグをリード/ライトするリーダライタ部12と、内蔵タグ16を含む内蔵タグ部11と、少なくともリーダライタ部12の動作時に、内蔵タグ部11を非能動化させる制御部13と、を備える。 - 特許庁

While using the data of 'specified character set' and 'arbitrary character set' entered by the signature register writer, personal recognition dictionary dedicated to that writer is prepared (S3) and while using that dictionary and a general recognition dictionary by a large number of writers, the identification rate of the signature register writer is calculated (S4).例文帳に追加

署名登録筆記者が記入した「規定文字セット」と「任意文字セット」のデータを使ってその筆記者専用の個人専用認識辞書を作成し(S3)、その辞書と多数の筆記者による汎用認識辞書とを用いて署名登録筆記者の同定率を算出する(S4)。 - 特許庁

I cannot believe that the writer is citing these reference after comprehending the contents of them. 例文帳に追加

著者がそれぞれの引用文献の内容を把握した上で引用しているとは考えられない。 - Weblio Email例文集

Though I am far from being a professional writer, I have decided to do this article at the request of the editor. 例文帳に追加

文章にはまったく素人の私だが, 編集長の要請であえて駄文を弄(ろう)することにした.  - 研究社 新和英中辞典

pronouns and verbs used to refer to the speaker or writer of the language in which they occur 例文帳に追加

言語の話し手や書き手を言及されるために使われる代名詞と動詞 - 日本語WordNet

United States writer and soldier who led the first Black regiment in the Union Army (1823-1911 ) 例文帳に追加

連邦軍の中に最初の黒人の連隊を導いた米国の作家と兵士(1823年−1911年) - 日本語WordNet

例文

British writer (born in Hungary) who wrote a novel exposing the Stalinist purges during the 1930s (1905-1983) 例文帳に追加

英国人の作家(ハンガリー生まれ)で、1930年代のスターリン主義一掃を暴く小説を書いた(1905年−1983年) - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS