1016万例文収録!

「to every one」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > to every oneの意味・解説 > to every oneに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

to every oneの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1714



例文

to exhaust one's meanstry every means 例文帳に追加

手を尽す - 斎藤和英大辞典

Every one to his trade.=Every man to his own trade. 例文帳に追加

《諺》 「もちはもち屋」. - 研究社 新英和中辞典

every one to three days例文帳に追加

1日から3日ごとに - Weblio Email例文集

every one of themto a manto the last man―without an exception 例文帳に追加

一人も残らす - 斎藤和英大辞典

例文

Every one of these books is to my taste. 例文帳に追加

どの本も気に入った - 斎藤和英大辞典


例文

to work with all one's might―strain every nerve 例文帳に追加

根限り働く - 斎藤和英大辞典

to work with all one's might―exert oneself to the utmoststrain every nerve 例文帳に追加

根限り働く - 斎藤和英大辞典

to fight one's wayfight every inch of the ground 例文帳に追加

戦いつつ進む - 斎藤和英大辞典

to do one's utmoststrive to the utmoststrive amainstrain every nervemake strenuous efforts 例文帳に追加

極力努める - 斎藤和英大辞典

例文

to do one's utmoststrive to the utmoststrain every nerve 例文帳に追加

腕に縒{より}をかける - 斎藤和英大辞典

例文

to do one's utmoststrive to the utmostendeavour to the best of one's powermake every effortstrain every nervegotothe limit 例文帳に追加

極力努める - 斎藤和英大辞典

to abuse on in every keyabuse one in no measured terms 例文帳に追加

口を極めて人を罵詈する - 斎藤和英大辞典

to try every means in one's powerleave no means untriedleave no stones unturnedmove heaven and earth 例文帳に追加

百計をめぐらす - 斎藤和英大辞典

to try every means in one's powerexhaust all meansleave no means untriedleave no stones unturnedmove heaven and earth 例文帳に追加

百方手を尽す - 斎藤和英大辞典

to abuse one in every keyabuse one in no measured terms 例文帳に追加

口を極めて罵詈する - 斎藤和英大辞典

to treat one with warm hospitalitytreat one with every mark of cordialitygive one a hearty welcomeaccord one a cordial reception 例文帳に追加

人を手厚くもてなす - 斎藤和英大辞典

Allow one table to every three persons. 例文帳に追加

机を三人に一脚ずつ当てがう - 斎藤和英大辞典

to try every means in one's powerleave no means untriedleave no stones unturned 例文帳に追加

百計をめぐらす - 斎藤和英大辞典

“Every one to his taste.”【イディオム格言 例文帳に追加

人々の好みに任せよ - 斎藤和英大辞典

It is going beyond bounds to want to read every one of them. 例文帳に追加

どれもこれも読もうというのは慾張っている - 斎藤和英大辞典

It is going beyond bounds to wish to read every one of them. 例文帳に追加

どれもこれも読もうというのは慾張っている - 斎藤和英大辞典

to be able to visit every place or section that is on one's rounds 例文帳に追加

(すべての場所や部署を)巡回することができる - EDR日英対訳辞書

Taihaku was believed to travel from one direction to another every day. 例文帳に追加

太白(たいはく):毎日方角が変わる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My grandmother gives one doll to me on my birthday every year. 例文帳に追加

私の祖母は毎年誕生日に人形をくれる。 - Weblio Email例文集

Not every student who wants to be a lawyer can become one. 例文帳に追加

弁護士を夢見る生徒が全員なれるわけではない。 - Weblio Email例文集

Not every student who wants to be a lawyer can become one. 例文帳に追加

弁護士になりたい全ての学生がなれるわけではない。 - Weblio Email例文集

There is no need to register each and every one of them. 例文帳に追加

あなたはそれぞれ登録する必要はない。 - Weblio Email例文集

to consult one's own intereststake care of No.1イディオム格言的には:】“Every miller draws the water to his own mill 例文帳に追加

我が田に水を引く - 斎藤和英大辞典

I can't be listening to every one of your grievances. 例文帳に追加

君達の苦情を一々取り上げるわけにはいかん - 斎藤和英大辞典

My mother is the first one to get up every morning.例文帳に追加

母は毎朝いちばん早く起きます。 - Tatoeba例文

Every dog is entitled to one bite.例文帳に追加

どんな犬でも一度噛み付く権利がある。 - Tatoeba例文

Every one wants to live free from care.例文帳に追加

だれでも苦労の無い生活を望んでいる。 - Tatoeba例文

Every one of them went to see that movie.例文帳に追加

それぞれみんなその映画を見に行った。 - Tatoeba例文

It goes without saying that every one is bound to obey the law.例文帳に追加

言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 - Tatoeba例文

This is one of the jobs I have to do every day.例文帳に追加

これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。 - Tatoeba例文

At one time, I used to go jogging every morning.例文帳に追加

かつては私は毎朝ジョギングしていたものだ。 - Tatoeba例文

to or from every one of two or more (considered individually) 例文帳に追加

二人以上のうちの一人から(個々に考慮される) - 日本語WordNet

to alternate between feeling happy and sad at every change in one's situation 例文帳に追加

(状況が変わるたびに)喜んだり憂えたりする - EDR日英対訳辞書

a large convention, held every election year, where one political party's members gather from all parts of the United States of America to select their presidential candidate 例文帳に追加

米国において,政党全国大会 - EDR日英対訳辞書

one who uses every opportunity to his or her advantage, regardless of its moral implications 例文帳に追加

情勢の変化をみて有利な方へつく人 - EDR日英対訳辞書

to start something one day and resume it again every other day 例文帳に追加

その日に事をして,翌日はやめ,翌々日またすること - EDR日英対訳辞書

It goes without saying that every one is bound to obey the law. 例文帳に追加

言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。 - Tanaka Corpus

Every dog is entitled to one bite. 例文帳に追加

どんな犬でも一度噛み付く権利がある。 - Tanaka Corpus

Every one wants to live free from care. 例文帳に追加

だれでも苦労の無い生活を望んでいる。 - Tanaka Corpus

This is one of the jobs I have to do every day. 例文帳に追加

これは私の毎日の決まった仕事の一つだ。 - Tanaka Corpus

At one time I used to go jogging every morning. 例文帳に追加

かつては私は毎朝ジョギングしていたものだ。 - Tanaka Corpus

More than one million people come to see the parade every year. 例文帳に追加

毎年,100万人以上がパレードを見るために訪れます。 - 浜島書店 Catch a Wave

Now, one out of every two people is likely to develop cancer. 例文帳に追加

今や2人に1人はがんになる可能性があるのです。 - 浜島書店 Catch a Wave

and he was most respectful in his greeting to every one in the room. 例文帳に追加

たいそう礼儀正しく室内の全員に挨拶した。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

This provision is familiar to every one in the case of contracts. 例文帳に追加

この規約は契約の際にはよく知られているものです。 - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS