| 例文 |
working thingの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 35件
Do you think we could start working on the schematics first thing?例文帳に追加
最初から図面の 仕事が出来ると? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The thing that I am working the hardest at is club activities. 例文帳に追加
私が今1番頑張っていることは部活です。 - Weblio Email例文集
Do you think it's such a good thing, working as a detective?例文帳に追加
きれい事で 刑事が務まると思ってんのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Okay, this day job thing, not really working out.例文帳に追加
いいわ この日雇い職は 本当にうまくいかないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We've been doing the same thing for two years. it ain't working.例文帳に追加
2年間も同じことをやってきて うまくいかなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But he said this fantastic thing about their working relationship.例文帳に追加
彼は二人の仕事上の関係の素晴らしさに言及し - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But wait, isn't your little charity thing working on a cure for that?例文帳に追加
ちょっと待って 小さい慈善事業じゃない 治療に行く? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The center for disease control said they were working out how to solve this thing.例文帳に追加
ああ、疾病管理センター これを何とかする方法を 研究してるらしい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Silly thing. it was just working a minute ago. you don't suppose it was hit by a rock, do you?例文帳に追加
おかしい、つい先大丈夫だった 石で叩かれたんじゃないの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Well, it's been a few years since quantico, but I remember a thing or two about working in the field.例文帳に追加
そうだな クアンティコから数年ぶりだ でも、現場での作業は覚えてる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
of two or more people, the action of working on the same thing by taking turns doing that activity 例文帳に追加
一つの事を2人以上の人が順々に交替しながらすること - EDR日英対訳辞書
Look, we're working as hard as we can to figure this thing out, and we won't stop until we do.例文帳に追加
私たちは できるだけのことをしている 解決するまで何も終わらない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This is from julius caesar. you know that thing i've been working on for the past six weeks.例文帳に追加
それはあなたが私は過去6週間の取り組んできた事を知って、ジュリアスシーザーからだ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Only thing worse than working for italians is working for the greeks, and I have to go back and work at that stupid diner again.例文帳に追加
イタリア人の為に働くのは ギリシャ人の為に働くより最悪だ 戻って そのバカな食堂で働かなくちゃならねえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing. 例文帳に追加
私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。 - Tanaka Corpus
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.例文帳に追加
私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。 - Tatoeba例文
And the thing we're up against, it has virtually unlimited resources, governments working unwittingly at its behest, operatives around the globe protecting it.例文帳に追加
私達が直面してる事 それには実質的に 無限の供給源がある 政府は無意識に その要請に取り組んでる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He'd been working with my with my lawyer for years, spending his own money, tracking down any any crazy thing that might help an appeal.例文帳に追加
あいつは 何年も俺の弁護士と一緒に 動いてくれてた 自分の金を使って 控訴に役立つことは無いかと 必死に探してくれた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Pretty much all I remember from that winter is working on that stupid film... that made some kind of sense and knowing the whole time that I couldn't... to make the thing we wanted to make but it wasn't possible for us.例文帳に追加
その冬の記憶はー 何か意味のある駄作映画を 作っていた事以外には無い が同時に それは無理かもとも 思っていたしー - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
substitute a person or thing for (another that is broken or inefficient or lost or no longer working or yielding what is expected) 例文帳に追加
の代わりに人またはものを代用する(壊れている、能率が悪い、紛失した、これ以上動かないあるいは期待されていることを産出できない別のもの) - 日本語WordNet
Since the storage medium 1 is a thing from which the identification information of goods M is read out by a radio signal, the identification of the goods M is made automatically, the pricing working is carried out accurately and labor saving can be performed by only putting the storage medium 1 or the container 12 to which this is attached on the read-out place in a pricing process.例文帳に追加
記憶媒体1は無線信号で商品Mの識別情報が読出されるものであるので、記憶媒体1またはこれを添えた容器12を、値付け工程における読出し場所に単に置くだけで、商品Mの識別が自動的になされ、値付け作業を正確に行い、かつ省力化することができる。 - 特許庁
According to such a structure, the horizontally striped protruding raw parts are formed at the inner surface of the working glove in an almost right angle direction based on the put-on/taken-off direction, namely in an almost right angle direction based on the hand/finger movement when gripping a thing, and also results in having favorable air permeability and hygroscopicity and excellent fit feeling.例文帳に追加
したがって、作業用手袋の内面に着脱方向に対して略直角方向、すなわち、物を把持する際の手・指の動きに対して略直角方向に横縞状の凸条部が形成されるので、作業用手袋の内面で手を滑りにくくすることができると共に、凸条部と凸条部との間に形成された溝部に外気を通気することができるので、通気性や吸湿性が良好でフィット感に優れた作業用手袋とすることができる。 - 特許庁
Furthermore, in this crisis in particular, it is very important that the G-7 members and other countries around the world closely cooperate with one another. The Prime Minister is now in New York, and the U.S. government and Congress are apparently working together on bold measures, so the most important thing for Japan and other individual countries to do now, is to assertively do what they can on their own and actively cooperate in doing what they can do together. 例文帳に追加
それから、今回の場合には特にG7を始めとして世界中の国々の連携というものも非常に大事だというふうに思っておりますので、連携を密に取って、今回の総理がニューヨークに行かれましたけれども、日本の出来ること、あるいはまたアメリカが今報道では思い切った対策を議会と政府とで作業を進めているようですから、それぞれの国でやれること、それから各国が協調してやれること、これを積極的にやっていくということが今一番求められていることではないかというふうに思います。 - 金融庁
One thing that I would like to stress is that we are working hard on the (amended) Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions, which is intended mainly to strengthen the capital base of disaster-stricken financial institutions in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture. Usually, it is up to the managers of private financial institutions to make a decision. In normal times, it is required that the responsibility of managers be pursued and efficiency targets be set. However, the impact of a natural disaster - the damage was inflicted by the tsunami - is beyond the responsibility or efforts of managers. In that sense, I hope that managers will make efforts to increase capital if they wish to do so. 例文帳に追加
ただ一点強調しておきたいのは、金融機能強化法は今、鋭意努力中でございまして、東北6県、茨城県、主に地域的な特徴よりも、今度被災に遭った金融機関を中心に、銀行の自己資本を強化するというふうな法律でございまして、従来は、これはあくまで民間金融機関の経営者が決めることでございますが、平時であれば経営者の経営責任を問うとか、あるいは効率性をきちっと求めるとか等々ございましたけれども、そこら辺は相手が天災でございますから、津波によってこういう状況になったわけでございますから、経営者の責任・努力を超えておりますので、そういった意味で、経営者が望めば自己資本の増強に努めていただきたい。 - 金融庁
For another thing, derivatives products, which are new products based on financial engineering, have been sold around the world and the implosion of derivatives deals has had a significant impact on the real economy. Recently, such a situation occurred in the United States. By all means, the government must avoid a situation in which greed leads even innocent ordinary investors, who lack adequate knowledge, to suffer financial damage. The FSA (Financial Services Agency) has already been acting from that perspective. As you know, there are various ways of trading between many counterparties in the market. The FSA is considering if it is possible to set a central body that clears off all gains and losses made in the market through these trading. If a good proposal comes up in this respect, we may enact it into law. This is another matter we are now working on. 例文帳に追加
それともう一つは、ご承知のように、デリバティブ商品と言ったら、そういう金融工学に基づいてのいろいろな新しい商品が、世界中で売りまくられているわけでありまして、ご案内のように、それが破綻をすることによって、実体経済まで大変な影響を受けると。最近でも、そういう事態がアメリカに端を発して起きたわけでありますけれども、そうした金融商品の取引をめぐって、これを「善良な」と言いますか、一般の投資家までもが、知識を持たないで、欲に駆られてみたいな形でどんどん被害を被っていくということは、やはり我々政府としてはどうしても避けなければならないと。金融庁もそういう立場で今までもやっているわけでありますけれども、そういうことに関して、一つは、このお互いの、いろいろな取引の中で、皆さん方ご承知のように、錯綜した取引が行われるわけでありますけれども、損失が起きた場合の清算等について、できることなら一括して処理ができるようなあり方というのを作れないかどうかというようなことを、金融庁事務局において、今、検討してくれておりますので、この辺りで良い案が出てくれば、これを法制化するという場合も起きてこようかと思っております。これにも、今、取り組んでいる最中であります。 - 金融庁
| 例文 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)