小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > にしみやいち1ちょうめの解説 

にしみやいち1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「にしみやいち1ちょうめ」の英訳

にしみやいち1ちょうめ

地名

英語 Nishimiyaichi 1-chome

西宮市1丁目


「にしみやいち1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

次に、切断装置を路面4上に配置し、溝26に配置したガイドプーリを介して無端切断ワイヤ2を既設伸縮継手の切断深さLでスリット27に張架する。例文帳に追加

Next, the cutting machine 1 is arranged on a road surface 14, and an endless cutting wire 12 is strained in the slit at a cutting depth L of the existing expansion joint, via guide pulleys 11 arranged in the respective grooves 26. - 特許庁

本発明は刺身等の生ものを盛り付ける盛り付け皿に保冷材入り容器2を取り付け、又は保冷材を収納した冷却パック5を盛り付け皿に填め込むことによって、盛り付け皿がテーブルに載せられた後でも長時間に渡って盛り付け皿を冷やし続け、生ものを冷たい状態に保持できる冷却皿及び冷却容器を提供するものである。例文帳に追加

This cooling plate is constituted so as to keep cooling the dish 1 to be dished up with raw materials such as raw fish for a long time and maintain the raw material in cooled state even after placing the dish 1 on a table by fixing a container 2 with cold insulator on the dish 1 or by burying a cooling pack 5 with containing cold insulator onto the dish 1. - 特許庁

本発明の釣竿は、小径竿杆0の嵌合孔0aに、大径竿杆の挿入杆Aを嵌合する継合部5を有する構成において、挿入杆Aの先端に溝Cを形成し、溝内に挿入杆よりも軟らかい充填部材20を配したことを特徴とする。例文帳に追加

In the fishing rod having a joint part 5 which fits the insertion rod 1A of the large-diameter rod 1 to the fitting hole 10a of the small-diameter rod 10, a groove 1C is formed at the tip of the insertion rod 1A and a filling material 20 softer than the insertion rods is placed in the groove. - 特許庁

少なくとも化学式に示す有機化合物を有する界面活性剤の他に、20℃における蒸気圧が0.mmHg以下で表面張力が35mN/m以下であるグリコールエーテル類を含有することで、インクを低表面張力の状態で維持することができ、インク液滴の着弾点に滲みや掠れが生じることを防止する。例文帳に追加

Ink is maintained at low surface tension and is prevented from blotting and blurring at impact points of the ink by adding a surfactant containing at least an organic compound expressed by chemical formula 1 and a glycol ether having35 mN/m surface tension and ≤0.1 mmHg vapor pressure at 20°C, to the ink 2. - 特許庁

アルミニウムや樹脂で形成されたミラーボックスと、ミラーボックスを固定支持するボディ本体0とでカメラボディを構成したカメラにおいて、ボディ本体0をミラーボックスよりも熱膨張係数の小さい材料で形成し、ミラーボックスを光軸に対して対称な位置において固定手段により固定支持する。例文帳に追加

In the camera whose body 1 is constituted of a mirror box 11 formed of aluminum or resin and a camera body 10 fixing and supporting the mirror box 11, the camera body 10 is formed of material whose thermal expansion coefficient is smaller than that of the mirror box and the mirror box 11 is fixed and supported by a fixing means at symmetrical position to an optical axis. - 特許庁

米粉や玄米粉に、α化した米粉またはα化した玄米粉を加え、さらに重量%未満のアルギン酸誘導体を加えた原料を攪拌混合装置に投入し、水を加えながら混合して、麺生地を調製し、製麺を施す。例文帳に追加

The rice flour noodle is obtained by: charging the ingredients produced by adding pregelatinized rice flour or pregelatinized unpolished rice flour to rice flour or unpolished rice flour and further adding <1 wt.% of an alginic acid derivative to the mixture, into an agitating and mixing device; and mixing the raw material while adding water thereto so as to prepare noodle dough to make noodle. - 特許庁

例文

及び2の規定の適用上、第一条4の規定に従い、合衆国が日本国の居住者である合衆国の市民又は市民であった者若しくは長期居住者とされる者に対して租税を課する場合には、次に定めるところによる。(a)日本国は、の規定に従って行われる控除の額の計算上、合衆国が合衆国の市民又は市民であった者若しくは長期居住者とされる者でない日本国の居住者が取得した所得に対しこの条約の規定に従って課することができる租税の額のみを考慮に入れるものとする。例文帳に追加

For the purposes of applying the preceding paragraphs of this Article, where the United States taxes, in accordance with paragraph 4 of Article 1, a citizen, or a former citizen or long-term resident, of the United States who is a resident of Japan: (a) Japan shall take into account for the purposes of computing the credit to be allowed under paragraph 1 only the amount of tax that the United States may impose on income under the provisions of this Convention that is derived by a resident of Japan who is neither a citizen, nor a former citizen nor long-term resident, of the United States;発音を聞く  - 財務省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「にしみやいち1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

十四か条の平和原則(1918年1月8日)、ヴェルサイユ条約(1919年)によって、第一次世界大戦後に民族自決が広まり、日本統治時代の朝鮮では三・一独立運動(1919年)が発生し、民族系およびアメリカ合衆国系宣教師団で私立大学設立の動きが見られた。例文帳に追加

Nationalism spread after the end of World War I by Fourteen Points (January 8, 1918) and Treaty of Versailles (1919), March First Movement (1919) occurred in Korea in the period of Japan's rule and there is a strong movement on foot to establish private universities in national and U.S.A. missionary groups.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「GATSモデル」の特徴としては、①対象が、自然人の一時的な滞在であること、②国の長期的な移民政策や入国管理政策に影響を与えるものではないこと36(すなわち、雇用市場への参入を求める自然人に影響を及ぼす措置や永続的な市民権・居住又は雇用に関する措置は、GATSの対象外となる37)、③第4モードに該当するすべての自然人に対して、他国への移動が保障されるわけではなく、受入国が自由化を約束した範囲においてのみ移動が認められるとすることが一般的であること、等が挙げられる。例文帳に追加

The characteristic features of the GATS model are (1) it applies only to the temporary stay of natural persons,(2) it does not have any effect on the long-term immigrant policies or immigration control policies ofcountries36 (in other words, measures affecting natural persons seeking entry into employment markets, and measures regarding citizenship and residence or employment on a permanent basis are outside the scope ofGATS37), and (3) in general, movement to other countries is not guaranteed for all natural persons classified as Mode 4; movement is allowed only within the range of liberalization promised by the recipient country. - 経済産業省

シャーベットアイス貯氷タンクに溜まったシャーベットアイスをシャーベットアイス投入ポンプ3で脱水タンク4に送り込み、脱水シャーベット5と冷液体6に分離するとともに、分離された塩分濃度の濃い冷液体6を回収し、水で希釈することで塩分濃度の調整を行い、シャーベットアイス製造のための原水として使用するようにした。例文帳に追加

Sherbet ice accumulated in a sherbet ice storage tank 1 is sent in a dewatering tank 4 by a sherbet ice feed pump 3, and separated into dewatered sherbet 5 and a cold liquid 6, and the separated cold liquid 6 which has a high salt concentration is collected and diluted with water to adjust the salt concentration, so that the cold liquid is used as raw water for sherbet ice production. - 特許庁

京都町奉行の成立に先立つ寛文8年12月5日(旧暦)に作成された「町代役之覚」という17ヶ条の町代と町奉行間で交わされた文書によると、町奉行から出された法令・触書の伝達、町から出された様々な請願・届出の提出、京都市民を代表して江戸城の征夷大将軍への年頭拝礼、町人役(町々への賦課)の徴収、火災・闕所・見廻などの出役などがあり、訴訟事務などのために公事・訴訟が行われる日には交替で1名が奉行所内の町代部屋に出仕して事務処理の補佐を行った。例文帳に追加

There was documents exchanged between Machidai and the Kyoto city magistrates called 'Machidaiyaku no Oboe' consisting of 17 Articles compiled on January 7, 1669 (prior to the establishment of the Kyoto city magistrates), which states duties of Machidai as follows: Outside works of transmission of ordinance and notification issued by the city magistrates, submission of various applications and written reports entrusted by the town, New Year visit to the shogun in Edo-jo Castle as a representative of Kyoto citizens, collection of levy from towns, examination of the scene of a fire and a confiscated estate, and patrol; and Machidai alternately does desk works in Machidai room of the Kyoto city magistrates' office to assist court clerical on the day when a court is held.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この現像ローラの弾性体層2は、スズ原子、窒素原子及び珪素原子の中から選ばれる少なくとも一種を導入しカップリングされた変性共役ジエン系重合体と、前記ポリブタジエン系化合物と、カーボンブラックとを混合して未架橋ゴム組成物を調製し、該未架橋ゴム組成物を軸芯体の外周面に形成し、加熱硬化することにより得られる。例文帳に追加

The elastic layer 12 of the developing roller 1 is formed in such a manner that an uncross-linked rubber composition is prepared by mixing modified conjugated diene polymer obtained by selecting and coupling at least one of tin atom, nitrogen atom, and silicon atom, the polybutadiene compound, and carbon black, and the uncross-linking rubber composition is formed on the external circumferential surface of the shaft core body 11 and heated and cured. - 特許庁

例文

法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加

Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

1
Nishimiyaichi 1-chome 日英固有名詞辞典

2
西宮市1丁目 日英固有名詞辞典

にしみやいち1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS