意味 | 例文 (20件) |
広狩の英語
追加できません
(登録数上限)
「広狩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
-山幸彦は昔話としても広く知られる弓矢を用いる狩りの神。例文帳に追加
Yamasachihiko is the god of hunting who used a bow and arrows, who are well-known in folk stories.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦国武将の間で鷹狩が広まったが、特に徳川家康が鷹狩を好んだのは有名である。例文帳に追加
Taka-gari spread among busho (Japanese military commanders) in the Sengoku Period, among whom especially Ieyasu TOKUGAWA was famous as a devotee of Taka-gari.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
直信は、道名の狩野松栄の名で広く知られ、室町から桃山に至る時代に活動した。例文帳に追加
Naonobu is widely known as Shoei KANO (his posthumous name), and he was active from the Muromachi period to the Momoyama period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-山佐知彦とも表記し、昔話としても広く知られる弓矢を用いる狩りの神。例文帳に追加
Yamasachihiko (山幸彦) is also written as 山佐知彦 and the god of hunting with Yumiya, well known in an old tale.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狩猟対象はシカとイノシシで、植生は落葉広葉樹に照葉樹(シイ、カシ)も加わる。例文帳に追加
The main game for hunting were deer and wild boar and the vegetation cover was mostly deciduous broad-leaved forests and chinquapin and oak were also found.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、方広寺大仏殿の金属に使う名目で行われた刀狩は一揆抑制のものであると論じられている。例文帳に追加
In addition, it includes the argument that the reason for the sword hunt, supposedly to collect metal to be used for the Daibutsu-den Hall (the Great Buddha Hall) in the Hoko-ji Temple, was actually to quell uprisings.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「広狩」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
また鷹狩を好み、馬術にも優れるなど、武の道においても一目置かれる存在であり、平忠盛ら武人とも広く交流した。例文帳に追加
As he was fond of falconry and also superior at equestrian art, he was acknowledged by people in martial arts, and he broadly exchanged with bujin (warriors) such as TAIRA no Tadamori.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他信濃守のときの伝承(紅葉伝説)は能の演目『紅葉狩(能)』等として劇化されており、広く知られる。例文帳に追加
Further, his legend (Momiji-Densetsu) from the time when he was the governor of Shinano Province has been dramatized as a program of Noh, "Momijigari (Noh)" and widely known.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
刀狩の展開では没収された武器類を方広寺大仏殿の材料とすることが喧伝された。例文帳に追加
In the development of katanagari, the government trumpeted that the confiscated arms would be made into material for the Great Buddha hall of Hoko-ji Temple.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
屯田ははじめ札幌市近くの石狩地方に展開し、しだいに内陸や道東部などに範囲を広げた。例文帳に追加
Tondenhei settlements first developed in Ishikari areas in the vicinity of Sapporo City, and gradually expanded to the inland and Doto areas (eastern part of Hokkaido).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
狩猟対象はシカとイノシシで、植生は落葉広葉樹であるが、ヤマノイモやユリネなども食用とした。例文帳に追加
The main game for hunting were deer and wild boar; the vegetation cover was mostly deciduous broad-leaved forests, but yams and lily bulbs were consumed as food.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
贈答、祭(盆踊りなどで持って踊る)、縁起もの(縁日に売られる)、宣伝する(広告)、装う(おしゃれの小道具)、流行にのる(おしゃれ、描かれる模様)、狩る・追う(蛍狩り・追い、遊び)、選別(籾殻を、農耕)、火消し(火の粉を払う、村の共有品、大型のうちわ)例文帳に追加
It is also used as presents, a lucky charm (sold at a festival day), and used for enjoying festivals (enjoy dance holding it in Bon Festival Dance and other festivals), advertising, putting it on (as a fashion tool), following the current fashion (influenced by the pattern on the fan part), catching fireflies and driving insects away, sorting out paddy from rice husks, extinguishing fire (by fanning the sparks away, a large type was used).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、明治以降、東北地方において、当初士族層・一定の資力のある農民・マタギの間でクマタカによる雪山の鷹狩が広がりを見せた。例文帳に追加
However, after Meiji Period in the Tohoku Region, Taka-gari in the snowcapped mountains using mountain hawk-eagle had spread among the warrior class, rich farmer, and Matagi hunter groups, at an early stage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和服、着物、背広、浴衣、筒袖、留袖、色留袖、狩衣(かりぎぬ)、訪問着、付け下げ、小紋、色無地、紬、ウール着物、羽織、束帯、十二単(じゅうにひとえ)、甚平、法衣例文帳に追加
Traditional Japanese clothes, kimono (Japanese traditional clothing), Sebiro (business suit), yukata (Japanese summer kimono), Tsutsusode (kimono with tubular style of sleeve), Tomesode (formal, usually black, kimono with designs along the bottom of the skirt worn by married women on ceremonial occasions), Iro-Tomesode (colored, not black, Tomesode), Kariginu (informal clothes worn by Court nobles), Homongi (semi-formal kimono for women), Tsukesage, Komon (kimono with fine pattern), Iromuji (colored kimono without designs), Tsumugi (pongee), Uru kimono (woolen kimono), Haori (Japanese half-coat), Sokutai (traditional ceremonial court dress), Juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono), Jinbei (informal summer clothes for men (short jacket and trousers)), and Hoi (clerical garment)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (20件) |
広狩のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |