小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > to the previous extentの意味・解説 

to the previous extentとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 前ほど


Weblio英和対訳辞書での「to the previous extent」の意味

to the previous extent

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「to the previous extent」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

and superseded, to a considerable extent, the previous efforts to limit the power of rulers.発音を聞く 例文帳に追加

かなりの程度まで、支配者の権力を制限しようとしてきた以前の努力にとってかわったのです。 - John Stuart Mill『自由について』

(4) All dependent claims referring back to a single previous claim, and all dependent claims referring back to several previous claims, shall be grouped together to the extent and in the most practical way possible.例文帳に追加

(4) 単一の先行クレームに依存するすべての従属クレーム及び数個の先行クレームに依存するすべての従属クレームは,可能な範囲でかつ可能な最も実際的な方法でグループ分けされるものとする。 - 特許庁

All dependent claims referring back to a single previous claim, and all dependent claims referring back to several previous claims, shall be grouped together to the extent and in the most appropriate way possible.発音を聞く 例文帳に追加

前の単一のクレームを引用するすべての従属クレーム及び前の2以上のクレームを引用するすべての従属クレームは,可能な範囲で,かつ,最も適切な方法でまとめて記載する。 - 特許庁

All dependent claims referring back to a single previous claim, and all dependent claims referring back to several previous claims, shall be grouped together to the extent and in the most appropriate way possible.発音を聞く 例文帳に追加

前の単一のクレームを引用するすべての従属クレーム及び前の複数のクレームを引用するすべての従属クレームは,可能な範囲でかつ可能な限り最も実際的な方法で取りまとめて記載する。 - 特許庁

Moreover, by reviewing the existing arrangement related to road construction-specific revenues, we will manage to secure a larger portion of the revenues used for general purposes in the FY2008 budget than that of the previous year's budget to the extent that it can obtain the understanding of taxpayers.例文帳に追加

同時に、これまでの特定財源の仕組みを見直し、平成二十年度予算においても、納税者の理解の得られる範囲内で、前年度予算を上回る額の一般財源を確保しております。 - 財務省

However, the extent of the drop narrowed, due to higher coal and petroleum product prices reflecting rising crude oil, and due to steel product prices, which had dropped in the previous year but leveled off as a result of a completion of inventory adjustment例文帳に追加

ただし、原油価格の上昇により石油・石炭製品価格が上昇したことや前年は下落した鉄鋼が在庫調整の一巡により横ばいになったことなどから、下落幅は前年に比べて縮小した - 厚生労働省

例文

Although exports of transportation equipment experienced the largest decline in the first and second quarters of 2011 due to the impact of the earthquake, this later recovered quickly to the extent of making a significant positive contribution to exports in the first quarter of 2012 (out of a 1.6% decline from the same period of the previous year, its contribution was 2.1% point).例文帳に追加

輸送用機器の輸出は、昨年の第1・第2 四半期までは震災の影響から落ち込みが最も大きかったものの、その後急速に回復し、直近の2012 年第1 四半期の輸出に対しては大きくプラスに寄与(前年同期比▲ 1.6%のうち、寄与度は+2.1%ポイント)するまでになっている。 - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「to the previous extent」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

(2) The amount of money to be deposited pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be specified every year by the Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry for each mining area or each mining lease area to the extent that the amount does not exceed 20 yen per ton of coal or lignite mined within the previous year.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項の規定により供託すべき金銭の額は、前年中に掘採した石炭又は亜炭の数量一トンにつき二十円をこえない範囲内において経済産業局長が毎年鉱区又は租鉱区ごとに定める額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The Registrar may, at the request of any owner of a registered trade mark which contains or consists of the name or address of the owner or any previous owner, allow the alteration of that name or address but only to the extent that the alteration does not substantially affect the identity of the trade mark. (Amended 10 of 2005 s. 36)発音を聞く 例文帳に追加

登録官は,所有者又は先の所有者の名称若しくは宛先を含み又はそれから構成される登録商標所有者の請求により,当該名称又は宛先の変更を認容することができるが,これは変更が商標の同一性に実質的に影響を与えない範囲に限る。 - 特許庁

The present physical layer transmission bit rate is determined based on, at least to some extent, (1) relative importance of a packet regarding effects of a packet on the quality of the video and (2) the number of times of packet retransmission at a previous physical layer transmission bit rate.例文帳に追加

現行の物理層伝送ビットレートが、少なくとも或る程度、(1)ビデオ品質に対するパケットの影響に関するパケットの相対的重要度、及び(2)前の物理層伝送ビットレートにおけるパケットの再送の回数に基づいて、決定される。 - 特許庁

(3) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds it necessary to ensure the compensation for damage to be caused in the mining areas concerned or mining lease areas concerned, order holders of mining right or mining lease right who intend to mine minerals other than coal and lignite to deposit the amount of money, which is specified to the extent that does not exceed one-hundredth of the values of minerals mined within the previous year in the mining areas concerned or mining lease areas concerned.発音を聞く 例文帳に追加

3 経済産業局長は、石炭及び亜炭以外の鉱物を目的とする鉱業権者又は租鉱権者について、当該鉱区又は租鉱区に関する損害の賠償を担保するため必要があると認めるときは、当該鉱区又は租鉱区において前年中に掘採した鉱物の価額の百分の一をこえない範囲内において定める額の金銭を供託すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Keep in mind that if assessment of company-level controls is performed at the level of an individual subsidiary or business unit, etc., then the management can consider the extent to which the assessment item at each assessment unit impacts the reliability of consolidated financial reporting, and decide whether to continue using the previous fiscal year's results of the operating effectiveness of assessment items.発音を聞く 例文帳に追加

なお、全社的な内部統制の評価を個々の子会社や事業部等の単位で実施している場合には、財務報告の信頼性に与える影響の重要性を勘案し、当該評価単位ごとに前年度の運用状況の評価結果を継続して利用するか否かを判断することができることに留意する。 - 金融庁

To provide an in-vehicle device and an application startup control method, capable of automatically recovering to an execution environment state equivalent to an application to the possible extent, even when the application having been started on a mobile terminal at a previous connection is uninstalled from the mobile terminal thereafter.例文帳に追加

前回の接続時に携帯端末上で起動していたアプリケーションがその後携帯端末からアンインストールされた場合であっても、そのアプリケーションと同等の機能の実行環境状態になるべく自動復帰させることが可能な「車載装置およびアプリケーション起動制御方法」を提供する。 - 特許庁

While there has been previous surveys conducted to determine the number of individuals undergoing hepatitis testing, new surveys and further research are required to determine the true extent of hepatitis testing at the current time.例文帳に追加

しかしながら、肝炎ウイルス検査体制の整備及び普及啓発を効果的に実施するためには、施策を行う上での指標が必要であり、このため、従前から実施している肝炎ウイルス検査の受検者数の把握のための調査に加えて、肝炎ウイルス検査の受検率について把握するための調査及び研究が必要である。 - 厚生労働省

例文

In addition, individual business processes that have a high degree of materiality (as described below) may be included in the scope. Instead of two-thirds of total sales on a consolidation basis, a certain ratio may be applied to aggregated sales (before elimination of inter-company transactions). For this certain ratio, if that location or business unit was in the assessment scope as a material location or business unit in the previous fiscal year, and if it is confirmed that a) the assessment result indicated effective internal control over that location in the previous fiscal year, b) there were no material changes in the design of internal controls over that location or business unit, c) among the material locations and business units, it is not a particularly material location or business unit, e.g. it is not a core company in the group, then that location or business unit could be excluded from the assessment scope. In that case, as a result, the certain ratio may be less than 2/3 of consolidated sales, etc. to some extent (Note 3) As sales amounts of affiliated companies are not included in a company's consolidated sales, the management cannot use the certain ratio of consolidated sales for affiliates. Instead, the management should evaluate the degree of the affiliate's impact on the company's financial statements and determine whether the affiliate should be deemed to be in the scope or not based on its financial statement.発音を聞く 例文帳に追加

この一定割合については、当該事業拠点が前年度に重要な事業拠点として評価範囲に入っており、イ)前年度の当該拠点に係る内部統制の評価結果が有効であること、ロ)当該拠点の内部統制の整備状況に重要な変更がないこと、ハ)重要な事業拠点の中でも、グループ内での中核会社でないなど特に重要な事業拠点でないことを確認できた場合には、当該事業拠点を本年度の評価対象としないことができると考えられる。その場合、結果として、売上高等の概ね2/3を相当程度下回ることがあり得る。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

to the previous extentのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS