1016万例文収録!

「"かなしろ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "かなしろ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"かなしろ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

イタリア産のまろやかな白いチーズ例文帳に追加

mild white Italian cheese  - 日本語WordNet

ニュージーランド産の華やかな白い花を持つ多年草例文帳に追加

showy white-flowered perennial of New Zealand  - 日本語WordNet

華やかな白から赤みがかった花持つ、球根植物例文帳に追加

bulbous plant having showy white to reddish flowers  - 日本語WordNet

華やかな白い花を持つ多年生の草本例文帳に追加

showy perennial herb with white flowers  - 日本語WordNet

例文

酸敗したスキムミルクの凝乳から作ったまろやかな白いチーズ例文帳に追加

mild white cheese made from curds of soured skim milk  - 日本語WordNet


例文

そして、寝具として身を包む衾も清らかな白が用いられた。例文帳に追加

Additionally, for the fusuma which covered bodies as bedding (an old Japanese quilt which covers bodies as bedding) the clean white color was used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高価な白金触媒の代替となる水素酸化触媒を提供する。例文帳に追加

To provide a hydrogen oxidation catalyst which substituts for an expensive platinum catalyst. - 特許庁

高価な白金触媒の代替となる電極触媒を提供する。例文帳に追加

To provide electrode catalyst replacing expensive platinum catalyst. - 特許庁

また、高価な白金を使用しない、低コストの水素製造装置を実現できる。例文帳に追加

An inexpensive hydrogen generating apparatus without using expensive platinum can be obtained. - 特許庁

例文

幹の下部では濃色の緻密な樹皮、幹の上部ではなめらかな白い樹皮を持つ、大きな高木例文帳に追加

large tree with dark compact bark on lower trunk but smooth and white above  - 日本語WordNet

例文

北米北東部の沿岸に生育する低木で、華やかな白い花と紫色の食用果実をつける例文帳に追加

seacoast shrub of northeastern North America having showy white blossoms and edible purple fruit  - 日本語WordNet

滑らかな白い外皮と、麝香の香りはしない白か緑がかった色の果肉を持つ、マスクメロンの変種例文帳に追加

any of a variety of muskmelon vines having fruit with a smooth white rind and white or greenish flesh that does not have a musky smell  - 日本語WordNet

通常華やかな白、ピンク、または紫がかった花を持つ、熱帯アジアとアフリカの低木または小さな高木例文帳に追加

shrubs or small trees of tropical Asia and Africa usually with showy white, pink, or purplish flowers  - 日本語WordNet

斑点または縞のあるなめらかな白から薄い灰色の樹皮を持つ、オーストラリアとタスマニアの小型から中型の高木例文帳に追加

small to medium-sized tree of Australia and Tasmania having smooth white to light-grey bark shedding in patches or strips  - 日本語WordNet

華やかな白から赤の花のために室内用の鉢植え植物としてしばしば栽培される熱帯アメリカのアマリリス例文帳に追加

amaryllis of tropical America often cultivated as a houseplant for its showy white to red flowers  - 日本語WordNet

多年生植物で、1つから4つの房からなる華やかな白い鐘形の花を直立した分岐のない茎の上に持つ例文帳に追加

perennial plant having clusters of one to four showy white bell-shaped flowers atop erect unbranched stems  - 日本語WordNet

この頃の駄菓子は製造に用いる材料が制限され、高価な白砂糖などを用いることは許されなかった。例文帳に追加

In those days the ingredients for dagashi were limited and the use of expensive refined sugar was prohibited.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イエズス会の宣教師は「このような豪華な城は欧州にも存在しない」と母国に驚嘆の手紙を送っている。例文帳に追加

A missionary of the Society of Jesus sent a letter to his home country which showed his surprise that 'Such a gorgeous castle has never been seen in Europe.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高価な白金触媒の代替となる水素酸化触媒を触媒層に有する燃料電池電極を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel cell electrode having a hydrogen oxidizing catalyst as a catalyst layer as a substitute for an expensive platinum catalyst. - 特許庁

高価な白金や白金合金等の貴金属を担持せずに、高い酸素還元活性を発現させ、また極めて高い電流密度を得る。例文帳に追加

To realize a high oxygen reduction activity without carrying expensive noble metals such as platinum or platinum alloys, and obtain a high electric current density. - 特許庁

高価な白金,ルテニウム使用量を低減でき、燃料電池に好適な高品質の触媒を簡便な方法で製造する。例文帳に追加

To manufacture a high-quality catalyst capable of reducing usage of expensive platinum and ruthenium and suitable for a fuel cell by using a simple method. - 特許庁

高価な白金を大量消費することなく、ヒータ板の耐久性及び性能を向上させることができる限界電流式酸素センサを提供する。例文帳に追加

To provide a limiting current type oxygen sensor for improving durability and performance of a heater plate, without heavy consumption of expensive platinum. - 特許庁

NTCサーミスタ用の電極に高価な白金を使用することなく、少なくとも1000℃までの高温環境での使用を可能とする。例文帳に追加

To enable the use of an electrode for an NTC (negative temperature coefficient) thermistor in a temperature up to at least 1,000°C without using expensive platinum for an electrode for an NTC thermistor. - 特許庁

高価な白金等貴金属及びそれらの合金を含まない、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供すること。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing expensive noble metals such as platinum or an alloy of those and suitable for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

高価な白金等の貴金属及びそれらの合金を含まない、特に燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供する。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing expensive noble metals such as platinum or an alloy of those and suitable particularly for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

高価な白金等貴金属及びそれらの合金を含まない、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供する。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing expensive noble metals such as platinum or an alloy of those and suitable for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

アメリカの熱帯地方のいくつかのランの総称で、単生の多肉質の葉と華やかな白から緑色の夜間に咲いて香りのよい単生のまたは7つまでの総状花序の花を通常持つもの例文帳に追加

any of various tropical American orchids with usually solitary fleshy leaves and showy white to green nocturnally fragrant blossoms solitary or in racemes of up to 7  - 日本語WordNet

広く栽培されているユーラシア産の常緑低木または小型の高木で、華やかな白い花の房と光沢のある葉を持ち、苦い扁桃油に似た油を産する例文帳に追加

frequently cultivated Eurasian evergreen shrub or small tree having showy clusters of white flowers and glossy foliage and yielding oil similar to bitter almond oil  - 日本語WordNet

図面その他の図示資料は,技術図面の要件に基づき,A4版(210×297mm)の丈夫で滑らかな白い紙に,黒色の消えない線により,濃淡や色彩を施さず,製図器を用いて作成する。例文帳に追加

The drawings and other illustrative material shall be made, pursuant to the requirements of technical drawing, with black non-erasable lines without shadings or colorings using drawing instruments on strong white and smooth paper in format A4 (210 x 297 mm).  - 特許庁

高価な白金を使用しないでも高い触媒活性が得られるようにした燃料電池用電極触媒とその製法並びに燃料電池を提供する。例文帳に追加

To provide electrode catalyst for a fuel cell, and its manufacturing method, so made to obtain high catalyst activity even without the use of expensive platinum. - 特許庁

基板上に、微粒子で高保磁力であり、かつ高価な白金を含まない磁性微粒子を単層配列させることにより高密度磁気記録媒体を得る。例文帳に追加

To obtain high-density magnetic recording medium by arraying a single layer of magnetic particulates which are particulates, have high coercive force and do not include costly platinum on a substrate. - 特許庁

高価な白金や白金合金等の貴金属及びその合金を含まない、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供する。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing an expensive noble metal or its alloy, such as platinum or platinum alloy and suitable for an electrode catalyst for a fuel cell, and the like. - 特許庁

溶液中の貴金属の回収するにあたり、特に高価な白金を他の貴金属から分離して効率よく回収することができる溶液中の貴金属の回収方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of recovering noble metals in a solution by which particularly expensive platinum can efficiently be recovered in such a manner that it is separated from the other noble metals. - 特許庁

安全で、高価な白金や白金合金系触媒を必ずしも必要とせず、出力特性に優れるとともに、小型軽量化や低価格化が可能な燃料電池、及び該燃料電池用液体燃料を提供する。例文帳に追加

To provide a fuel cell with excellent output characteristics enabling down-sizing, weight saving and cost reduction, without necessarily needing safe and costly platinum or platinum alloy-group catalyst. - 特許庁

高価な白金触媒に代えて、より低コストであり、かつ、低温で、PM(粒子状物質)を効率的に酸化除去することができる排ガス粒子酸化触媒を提供する。例文帳に追加

To produce an exhaust gas particle oxidizing catalyst, which has a lower cost and can efficiently oxidize and remove PM (granular substance) at a low temperature, in place of an expensive platinum catalyst. - 特許庁

高価な白金等の触媒量を従来に比べ低減させることができ、より安価で燃料電池性能の高い燃料電池用電極を提供する。例文帳に追加

To provide an electrode for a fuel battery of low cost with high fuel battery performance capable of reducing an amount of high-priced catalyst such as platinum as compared with a prior art. - 特許庁

高価な白金属元素を含有せず、非酸化性の酸や、塩素イオンが存在する隙間部のような厳しい環境下において優れた耐食性を示すチタン合金及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a titanium alloy which does not contain expensive platinum group elements and exhibits excellent corrosion resistance in the severe environment such as a gap part in which nonoxidizing acid or chlorine ions are present, and to provide a method of producing the same. - 特許庁

酸素還元活性を炭素化材自体にもたせ、これにより炭素化材の酸素還元活性を向上し、高価な白金や白金合金等の貴金属を担持せずに、或いは僅かな貴金属の使用で、高い酸素還元活性を発現する。例文帳に追加

To improve oxygen reduction activity of a carbonized material by giving oxygen reduction activity to the carbonized material, and realize high oxygen reduction activity without carrying a noble metal such as expensive platinum or platinum alloy or with the use of a small amount of noble metal. - 特許庁

高価な白金や白金合金等の貴金属を含まなくとも高い酸素還元能を有する、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素触媒を提供すること。例文帳に追加

To provide a carbon catalyst having high oxygen reduction capability without including noble metal such as expensive platinum or platinum alloy and suitable for an electrode catalyst for fuel cell or the like. - 特許庁

高価な白金等の貴金属及びそれらの合金を含まない、特に燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供すること。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing expensive noble metals such as platinum or an alloy of those and suitable particularly for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

高価な白金や白金合金等の貴金属及びその合金を含まない、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供すること。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing an expensive noble metal or its alloy, such as platinum or platinum alloy and suitable for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

高価な白金や白金合金等の貴金属及びその合金を含まない、燃料電池用電極触媒等に好適な炭素材料を提供する。例文帳に追加

To provide a carbon material not containing noble metal such as expensive platinum or platinum alloy and not containing the alloy of the noble metal and suitable for an electrode catalyst for a fuel cell and the like. - 特許庁

四電子還元性能が高く高活性な燃料電池用電極触媒の製造方法を提供することで、高価な白金使用量の低減を目指す。例文帳に追加

To aim at reduction of a use volume of expensive platinum, by providing a manufacturing method of electrode catalyst for a fuel cell of high four-electron reduction performance and high activity. - 特許庁

{白金(Pt)/パラジウム(Pd)}を0.7以上1.0未満の範囲に設定し、最大限のNOx浄化性能が維持できる状態で、高価な白金(Pt)の使用量を最小限にしたNOxトラップ触媒9にする。例文帳に追加

A NOx trap catalyst 9, in which {Platinum (Pt)/palladium (Pd)} is set within a range of ≥0.7 and <1.0 and used amount of expensive platinum (Pt) is made minimum in a state where the maximum NOx clarifying performance can be maintained, is provided. - 特許庁

重ね合わせ部分が少ない場合等でも、走査線によって走査できたわずかな白及び黒バーの組合せからキャラクタを予測し、完全なバーコード信号を生成する。例文帳に追加

To generate a complete bar code signal by predicting a character from a combination of slight white and black bars which could be scanned along scanning lines, even when overlapping parts are few. - 特許庁

そのかすかな白いしるしは、床に落ちるや否や凍ってしまいましたが、パトラッシュはしーんとしずまり返った丸天井の広大な空間の中を、そのしるしをたどっていきました。例文帳に追加

By that slender white thread, frozen as it fell, he was guided through the intense silence, through the immensity of the vaulted space  - Ouida『フランダースの犬』

舞鶴かまぼこは近畿北部の海の玄関口である舞鶴港を擁する舞鶴市の名産品で、舞鶴近海の日本海沿岸で獲れた魚(シログチ等)をすり身にし伝統製法で作られている蒲鉾で、贈答品として人気がある。例文帳に追加

Maizuru Kamaboko is a specialty of Maizuru City, having Maizuru Port, as the sea gateway in the northern part of the Kinki region, and the kamaboko is made by traditional methods, mincing fish (including white croakers) caught along the coast of the Japan Sea near Maizuru, and it is popular as a gift item.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

燃料電池用電極触媒成分に高価な白金を全く使用することなく、いわゆる白金系貴金属燃料電池用電極触媒に匹敵する程度の十分な触媒活性及び耐久性を有する電極触媒を、簡易かつ容易に、しかも安価に製造する。例文帳に追加

To simply, easily and inexpensively manufacture an electrode catalyst having sufficient catalyst activity and durability to the extent of being comparable to a so-called platinum noble metal electrode catalyst for a fuel cell without entirely using expensive platinum for an electrode catalyst component for the fuel cell. - 特許庁

例文

内燃機関から排出される排ガス中のスートを主成分とする粒子状物質(PM)をBiをベースとした触媒について、高価な白金族を担持させることなく、またルーズコンタクト条件下での評価においても十分に効率のよい浄化性能を発揮でき、より低い温度で燃焼させるPM燃焼触媒を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a PM (particulate matter) combustion catalyst capable of demonstrating a sufficiently efficient cleaning performance even in evaluation under a loose contact condition without carrying an expensive platinum group for a Bi-based catalyst, and burning the PM whose main component is soot in exhaust gas discharged from an internal combustion engine at a lower temperature. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS