1016万例文収録!

「"見つけ出して"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "見つけ出して"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"見つけ出して"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

糸口を見つけ出して例文帳に追加

Discover clues. - Weblio Email例文集

トムがどこにいるか見つけ出して例文帳に追加

Find out where Tom is. - Tatoeba例文

腫瘍細胞を見つけ出して死滅させるために用いられる物質。例文帳に追加

a substance that is used to find and kill tumor cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。例文帳に追加

Expecting time to find her child, she sat up till late at night. - Tatoeba例文

例文

チロシナーゼペプチドワクチンは生体の免疫系を刺激し、黒色腫細胞を見つけ出して死滅させる。例文帳に追加

a tyrosinase peptide vaccine may stimulate the body's immune system to find and kill melanoma cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版


例文

彼女は、彼らが我が子を見つけ出してくれるのを期待して、夜遅くまでおきていた。例文帳に追加

Expecting time to find her child, she sat up till late at night.  - Tanaka Corpus

運輸保安局は指定された銀行口座が実はビルの名義であることを見つけ出していた。例文帳に追加

TSA has discovered that the specified bank account is actually in Bill's name. - 浜島書店 Catch a Wave

半導体集積回路の真にフローティングエラーとなっている端子を見つけ出して修正すること。例文帳に追加

To modify a terminal by finding the terminal causing a floating error intrinsically in a semiconductor integrated circuit. - 特許庁

患者が望む適切な矯正パターンを見つけ出して、的確な矯正が行えるようにする。例文帳に追加

To make performable accurate correction by finding a proper correction pattern that a patient desires. - 特許庁

例文

何とかその子を見つけ出して、連れて帰って芸術をしこんでやりたいものじゃ。」例文帳に追加

I would fain find him, and take him with me and teach him art."  - Ouida『フランダースの犬』

例文

「私はあの家(いえ)の中へ這入って行って、あそこに住んでいた奴を、見つけ出してやろうと思います。例文帳に追加

``I am going to force my way in and see for myself who is in the house.  - Conan Doyle『黄色な顔』

あなた方の入るどの町や村でも,ふさわしい人を見つけ出して,旅立つまではそこにとどまりなさい。例文帳に追加

Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.  - 電網聖書『マタイによる福音書 10:11』

米国移民帰化局の機動性のある法律執行部門で、外国人の米国への不法入国を見つけ出して阻止する例文帳に追加

the mobile law enforcement arm of the Immigration and Naturalization Service that detects and prevents illegal entry of aliens into the United States  - 日本語WordNet

コンピューターにおいて,外部記憶装置などからプログラムを見つけ出して読み取りを始めるまでの時間例文帳に追加

the time elapsing from when a computer first starts to retrieve programs from its outside memory until it has them ready for accessing  - EDR日英対訳辞書

90y-dota-ビオチンは、ストレプトアビジンを結合させた抗体の標的となった体内の腫瘍細胞を見つけ出して、これを死滅させる。例文帳に追加

90y-dota-biotin will find tumor cells in the body that have been targeted by an antibody linked to streptavidin and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

イットリウム90-dota-ビオチンは、ストレプトアビジンを結合させた抗体の標的となった体内の腫瘍細胞を見つけ出して、これを死滅させる。例文帳に追加

yttrium y 90 dota-biotin will find tumor cells in the body that have been targeted by an antibody linked to streptavidin and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

cc49-ストレプトアビジンががん細胞に結合すると、イットリウム90dota-ビオチンという放射性物質がこれらの腫瘍細胞を見つけ出して死滅させる。例文帳に追加

after cc49-streptavidin binds to cancer cells, a radioactive compound called yttrium y 90 dota-biotin will find those cells and kill them.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

モノクローナル抗体は製造ラボで合成され、がん細胞などの体内に存在する対象物を見つけ出して、それに結合する性質がある。例文帳に追加

monoclonal antibodies are made in the laboratory and can locate and bind to substances in the body, including cancer cells.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

コンテンツ再生装置において、より少ない操作回数で目的のコンテンツを見つけ出して再生できるようにする。例文帳に追加

To detect the target contents for reproduction with a less number of times of manipulation in a contents reproducing apparatus. - 特許庁

利用者が効率のよい作業機の作業範囲を簡単に見つけ出してこれを維持できるように、電気駆動原動機を備えた作業機を構成する。例文帳に追加

To configure a work apparatus having an electric drive motor so that a user can simply find an efficient work range of the work apparatus and maintain it. - 特許庁

ユーザの手を煩わせることなく、処理対象の音声データ中の目的とする部分を迅速に見つけ出して利用することができるようにする。例文帳に追加

To quickly find and utilize an objective portion of audio data which are processing objects without perplexing a user. - 特許庁

ユーザの手を煩わせることなく、処理対象の音声データ中の目的とする部分を迅速に見つけ出して利用することができるようにする。例文帳に追加

To quickly find out a target part in voice data to be processed and use it, without causing troubles to user. - 特許庁

彼は近づいてくる志願者に簡単な言葉をかけ、それから必ず彼らを不適格とする欠点を何か見つけ出してしまうのです。例文帳に追加

He said a few words to each candidate as he came up, and then he always managed to find some fault in them which would disqualify them.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

ロング・ジョン・シルバーは、航海士としてまさに適任の男、アローという名前の男を見つけ出してくれました。例文帳に追加

Long John Silver unearthed a very competent man for a mate, a man named Arrow.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

わたしたちは弟子たちを見つけ出して,そこに七日間滞在した。それらの者たちは,エルサレムに上って行かないようにと霊によってパウロに告げた。例文帳に追加

Having found disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem.  - 電網聖書『使徒行伝 21:4』

この期間に、「旗下大番六備の作法の書」、「分国の仕置」、「法度の式目九十九箇条」、「軍伍」を徳川四奉行の市川昌忠と共に見つけ出している。例文帳に追加

During this time, he discovered 'Kika Oban Roku-sonae no Saho no sho,' 'Bunkoku no shioki,' 'Hatto no shikimoku kyujukyukajo,' and 'Gungo' with Masatada ICHIKAWA, who was one of the four major magistrates.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明の課題は、高いセキュリティを確保しつつ容易にユーザIDとパスワードを見つけ出して個人認証を行う側に送信することが可能となる移動端末認証方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a mobile terminal authenticating method capable of easily finding a user ID and a password, while securing high security and transmitting the user ID and the password to a side that performs individual authentication. - 特許庁

色変換処理用ルックアップテーブル(LUT)における無彩色軸上の、他の設定点と異なる傾向を示す設定点を確実に見つけ出してその設定値を補正し、最適な色変換が行えるようにする。例文帳に追加

To provide a technology whereby a setting point on an achromatic color axis in a lookup table (LUT) indicating a different tendency from the tendency of the other setting points is surely found out and the setting value is corrected so as to attain optimum color conversion. - 特許庁

測地システムおよび測地計14において、ターゲットマーク(逆反射器2a)の設けられた距離測定すべきターゲットポイントを遠距離であっても迅速かつ自動的に見つけ出して捕捉する。例文帳に追加

To provide a geodetic system and a geodetic meter 14 which rapidly and automatically find and capture a target point that has a target mark (retroreflector 2a) for measuring its distance. - 特許庁

通函のコストに重要な影響を与える要因を見つけ出してそれらからコスト関数を定式化し、この関数に基づいて通函コストをシミュレートするシステムを提供することである。例文帳に追加

To provide a system for finding out any factor significantly affecting the costs of returnable containers to formulate cost functions, and for simulating the costs of the returnable containers based on the functions. - 特許庁

前記トランザクションの合法性の検証を可能にすることに加えて、前記I^2Cトランザクションの認証は、ベースボード管理コントローラ(BMC)がエラーを敏速に見つけ出して特定できるようにすることによって、バスおよびバス上のデバイスの信頼性および保守サービス性を高める。例文帳に追加

In addition to allowing verification of the legitimacy of the transactions, the authentication of the I^2C transactions enhances the reliability and serviceability of the bus and devices on the bus by allowing the Baseboard Management Controller (BMC) to quickly determine errors and specify it. - 特許庁

そして、このようにして取得した噴射量ずれデータに基づいて、噴射量のずれ幅が最も小さくなるカム位相角を見つけ出して、そのカム位相角を設定することにより、機関運転領域の全域(もしくは常用域)における低圧燃料の噴射量ずれを小さく抑える。例文帳に追加

Cam phased angle at which the slippage of injection quantity becomes the minimum is found based on injection quantity slippage data acquired in such a manner, and injection quantity slippage of low pressure fuel in the whole zone (or the normal usage zone) in the engine operation zone is kept small by setting the cam phase angle. - 特許庁

弱視者や高齢者その他の視力が弱い者が簡単な操作で目の負担を軽減できしかも電子文書の情報から重要な部分や興味のある部分を効率的に見つけ出してその内容を十分把握できるようにする。例文帳に追加

To allow a person having difficulty in seeing or a senior person or a person whose eyesight is poor to reduce the load of his or her eyes by a simple operation, and to efficiently find out significant parts or interesting parts from the information of an electronic document, and to sufficiently grasp the contents. - 特許庁

プリント基板やLSI(大規模集積回路)、そのためのフォトマスク複製物における配線パターンの配線欠陥を見つけ出して良、不良判断をプリント基板の製造過程において行なえる改良されたパターンマッチング検査方法及び検査装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an improve pattern matching inspection method and device therefor capable of detecting a wiring defect in a wiring pattern in a printed wiring board, LSI(Large Scale Integrated Circuit), and a photomask duplicate for them, and judging whether they are good or not in a manufacturing process of the printed wiring board. - 特許庁

取引価格及び取引量以外による取り引きの不成立が発生する場合には、オーダ側とヒット側との間に取り引きの成立を実現するカスタマを見つけ出していくことで、不成立の取り引きの成立化を実現するように構成する。例文帳に追加

At failure of a deal for a reason other than a transaction price and quantity, the system tries to find a customer who might materialize a transaction between an ordering side and a hitting side, so as to realize conclusion of the deal which has failed to be closed. - 特許庁

予めビデオカメラで得られた映像信号から疑似移動被写体に相当する個所を見つけ出してここをマスクしておき、監視動作中にマスク個所以外の動きのある部分を監視すべき移動被写体として特定し検出する。例文帳に追加

A part corresponding to the pseudo mobile object is found out in advance from a video signal obtained by the video camera and the part is masked, and a part with a motion other than the masked part is specified and detected as a mobile object which should be supervised during the supervising operation. - 特許庁

記憶手段たるデータベース301aに取得した転写紙に対応する画像形成条件がないときは、第2画像形成条件設定手段を実行して、画像形成装置自ら、取得した転写紙に対する最適な画像形成条件を見つけ出して見つけ出した画像形成条件に設定する。例文帳に追加

When there is no such image forming condition as corresponds to the acquired transfer paper in a data base 301a that is the storage means, the image forming apparatus itself finds out the optimum image forming condition corresponding to the acquired transfer paper by performing a second image forming condition setting means, and sets the image forming condition to the condition which has been found out. - 特許庁

例文

このフォワードルッキングの意味合いなのですけれども、さまざまなビジネスモデルとか、あるいは金融機関の経営のあり方等の中に潜んでいる大きなリスク要因あるいはかく乱要因といったもの、構造的な要素も大きいと思いますけれども、そういったことをできるだけ早く見つけ出していく、それからもちろんグローバルな市場の変化ということにも注意を払っていく、そういう中で金融機関の経営に与えるリスク要因というのをできるだけ正確に、かつ、できるだけ早く抽出をしてあらかじめ手を打っていくという心構えでございます。例文帳に追加

The forward-looking approach means quickly identifying major risk factors and destabilizing factors hidden in various business models and in the management methods of financial institutions, including structural elements, while paying attention to global market developments. In short, it means identifying risk factors that could affect the management of financial institutions, as precisely and quickly as possible and taking preemptive actions.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS