1016万例文収録!

「"2つ目"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "2つ目"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"2つ目"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 69



例文

2 つのシステムは 486DX2-66です。例文帳に追加

The second system is a 486DX2-66.  - FreeBSD

2 つの形式では例文帳に追加

The second form of invocation has the disadvantage that there is  - JM

2つの角を左に曲がってください。例文帳に追加

Turn left at the second corner. - Weblio英語基本例文集

2つのコラムの8行例文帳に追加

the eighth row in the second column - Eゲイト英和辞典

例文

2つの建物はこれですか?例文帳に追加

Is this the secondary building? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

2つは雇用対策である。例文帳に追加

Secondly, it included employment measures. - 経済産業省

2つの信号を右へ曲がってください。例文帳に追加

Please take a right at the 2nd light.  - Weblio Email例文集

2 つの曲がり角を右へお出でなさい.例文帳に追加

Take the second turning to the right.  - 研究社 新和英中辞典

2 つの横町を左へ曲がりなさい.例文帳に追加

Take the second turning to [on] the left.  - 研究社 新和英中辞典

例文

2つの信号を左に曲がってください。例文帳に追加

Turn left at the second traffic light. - Tatoeba例文

例文

通常、勤務時間後に2つの仕事をする例文帳に追加

work a second job, usually after hours  - 日本語WordNet

2つのパラメータは、リモートデバイスのMACアドレスです。例文帳に追加

The second parameter is the MAC address of the remote device. - Gentoo Linux

2つの例では、major-minorペアとして4,5を持っています。例文帳に追加

The second example has 4, 5 as major-minorpair.  - Gentoo Linux

2つのIDの名前、E-mail、そしてコメントを聞いてきます。例文帳に追加

It will ask you for the name, email and comment of the second ID you will be using. - Gentoo Linux

1 つのファイルを 2 つのファイルにコピーする。例文帳に追加

if only two files are given, it copies the first onto the second. It  - JM

2 つはログインが成功したときに返されるビューです。例文帳に追加

The second is the view returned when login is successful. - NetBeans

その他の可能な操作: 格付けする 2 つの品の追加例文帳に追加

Doing More: Adding a Second Item to Rate  - NetBeans

ページに 2 つの「Rating」コンポーネントをドラッグします。例文帳に追加

Drag a second Rating component onto the page.  - NetBeans

比較される2つの文字列は変更されません。例文帳に追加

The second sequence to be compared is not changed. - Python

伊根町で2つとなる信号機が完成。例文帳に追加

Ine-cho's second traffic signal was completed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 つは、輸入制限的措置の問題である。例文帳に追加

Secondly, it is the import restriction measure issue. - 経済産業省

2つの問題は経営権の確保である。例文帳に追加

The second problem concerns the acquisition of management rights. - 経済産業省

1 つのロールは構成ボックスの右側に表示されます。 2 つのロールも含まれる場合は、2 つのロールが構成ボックスの左側に表示されます。例文帳に追加

The first role appears in the right side of the configuration box.If included, the second role appears in the left side of the configuration box.  - NetBeans

はい。まっすぐ行って、2つの信号を左に曲がってください。例文帳に追加

Sure. Go straight and turn left at the second light. - Weblio英語基本例文集

2つのグループは、もちろん、読み込み/書き込みでバッファされるグループです。例文帳に追加

The second group naturallyconsists of hardware of which read/writes are buffered.  - Gentoo Linux

2 つは、ファイル階層中のファイルを表現するFTSENT構造体である。例文帳に追加

The second is FTSENT , the structure that represents a file in the file hierarchy.  - JM

比較する前に 2 つのファイルの BYTES2 バイトもスキップする。例文帳に追加

BYTES2 is given, it also skips BYTES2 from the second file before comparing.  - JM

ATM クラスに 2 つの属性を追加し、次のように定義します。例文帳に追加

Add a second attribute to the ATM class and define it as follows:  - NetBeans

2 つのグレーのセクションで「Make my day」文字列のあとに「Gray」という単語を追加します。例文帳に追加

In the second, gray section, add "Gray" to the "Make my day "string.  - NetBeans

2 つのグレーのセクションの「Hello World」文字列のあとに「Gray」という単語を追加します。例文帳に追加

In the second, gray section, add "Gray" to the "Hello World" string. - NetBeans

パートナーリンク型に 2 つのロールを追加するには、次の手順に従います例文帳に追加

To add a second role to a partner link type:  - NetBeans

2つの説は、住吉三神の后であるとするものである。例文帳に追加

The second theory is that it was the empress of Sumiyoshi Sanjin (Sumiyoshi three deities).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2つは、共和制の状態から君主制が復活するケースである。例文帳に追加

The second case of Oseifukko (Restoration of Royal Rule) involves a revival of a monarchy from republican institutions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2つのルールセットは、なるべく早くチェックが終了するように書かれたものです。例文帳に追加

Add this to your kernel config file and build a new kernel: 12.22.  - FreeBSD

A は B からの 2 つのACK を受け取りますので、 REQ-SENTの状態に戻り、 さらに、RFC のとおりに (4 つの)REQ を送ります。例文帳に追加

A receives the second ACK from B and goes back to the REQ-SENT state, sending another (forth) REQ as per the RFC.  - FreeBSD

例えば、別のinitスクリプトが割り当てられてブートする、2つの"default"ランレベルを作成できます。例文帳に追加

For instance you can create a second "default" runlevel which you can boot that has other init scripts assigned to it. - Gentoo Linux

リストから除外する。 また、2 つのオプションが `' 以外の `.' で始まる 2 文字の名前を除外する。例文帳に追加

`.', the second ignores all two-character names that start with `.'  - JM

上記の 2 つのメソッドは、単一の入力フィールドを EditableValueHolder オブジェクトとして受け付けます。例文帳に追加

The second method above accepts a single input field as an EditableValueHolder object.  - NetBeans

2つですが、政府税調で証券優遇税制の廃止が論議されております。例文帳に追加

My second question is about the ongoing debate in the Government Tax Commission for the abolishment of the securities tax break.  - 金融庁

1つは接続の受付に使用するRFCOMMTTYデバイスを指定し(多くの場合は0)、2つは接続を受け付けるチャネルを指定します。例文帳に追加

The first one explicits the RFCOMM TTY device node (usually 0) that will be used to accept a connection, while the second is the channel that will be used. - Gentoo Linux

形式のフォーマット文字列 format で指定されたメッセージである。 errnum が 0 以外の場合、2 つのコロンとスペースの後にperror(errnum)で指定された文字列も書き出す。例文帳に追加

format string format, and, if errnum is non-zero, a second colon and a space followed by the string given by perror(errnum).  - JM

2 つの引数には、内部ノードの場合は訪問回数に応じてpreorder, postorder, endorder が、葉の場合は leaf が与えられる。例文帳に追加

The second is an integer which takes on the values preorder, postorder, and endorder depending on whether this is the first, second, or third visit to the internal node, or leaf if it is the single visit to a leaf node.  - JM

2 つのブラウザウィンドウまたはタブを開き、「http://your-ip-address:8080/AjaxChatRoom?username=jill」と入力します。 anonymous1 および jack によって送信されたエントリが紫で表示されます。例文帳に追加

Open a second browser window or tab and type http://your-ip-address:8080/AjaxChatRoom?username=jill.The entries sent by anonymous1 and jack appear in purple.  - NetBeans

まず、このチュートリアルの最初に説明したものに似た 2 つのデータベースが IDE に登録されている必要があります。例文帳に追加

You first need to have the second database registered in the IDE, similar to what was described at the beginning of this tutorial. - NetBeans

Session Bean に 2 つのプロパティーを追加します。 「新規プロパティーパターン」ダイアログで、名前に「currentRatingData」、型に「RatingData」と入力します。例文帳に追加

Add a second Session Bean property named currentRatingData of type RatingData.  - NetBeans

1 つは着信メッセージのベースとして使用し、2 つは送信メッセージのベースとして使用します。例文帳に追加

You use the former as the basis for the incoming message and the latter as the basis for the outgoing message.  - NetBeans

2 つは、企業が為替レートに対して中長期的にも非常に厳しい見通しを持っている点である(第2-4-3-3 図表参照)。例文帳に追加

Second, it should be noted that companies make a very severe forecast of exchange rates in a medium- and long-term (see Figure, Table 2-4-3-3). - 経済産業省

2 つは、契約通貨ベースの輸出物価と国内物価の割合である(=輸出物価(契約通貨ベース)/国内企業物価)。例文帳に追加

The second index is a ratio of export price on the contract currency basis to domestic price (= export price (contract currency basis)/domestic corporate goods price). - 経済産業省

要因の2つとしては、現地地場企業との競争激化による販売単価の下落、売上数量の減少が挙げられる。例文帳に追加

The second primary factor behind operational risks is the fall in unit sales prices and decline in unit sales volume as a result of escalating competition with local enterprises. - 経済産業省

例文

2 つの留意点としては、韓国がコア部品の調達を我が国からの輸入に頼っている点である。例文帳に追加

The second point to keep in mind is that South Korea is dependent on imports from Japan in the procurement of core parts. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS