1016万例文収録!

「 痺れ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 >  痺れの意味・解説 >  痺れに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

 痺れを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 64



例文

痺れ例文帳に追加

numbness  - EDR日英対訳辞書

手が痺れ例文帳に追加

My hands are benumbed.  - 斎藤和英大辞典

痺れが切れた例文帳に追加

My legs are asleep  - 斎藤和英大辞典

痺れが切れた例文帳に追加

My legs have fallen asleep.  - 斎藤和英大辞典

例文

私の手は痺れています。例文帳に追加

My hands are numb.  - Weblio Email例文集


例文

私の舌が痺れる。例文帳に追加

My tongue is numb.  - Weblio Email例文集

足が痺れて覚えが無い例文帳に追加

My legs are numb.  - 斎藤和英大辞典

手が痺れて書けない例文帳に追加

I have the writer's palsy―the writer's cramp.  - 斎藤和英大辞典

痺れ薬を飲ませる例文帳に追加

to drug a man  - 斎藤和英大辞典

例文

痺れエイという魚例文帳に追加

a fish called electric ray  - EDR日英対訳辞書

例文

(体の一部が)痺れ例文帳に追加

of a part of the body, to become numb  - EDR日英対訳辞書

指は痺れていますか?例文帳に追加

Are your fingers feeling numb? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

右側が痺れてます。例文帳に追加

My right side is numb. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

手に痺れがあります。例文帳に追加

My hands feel numb. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

足が痺れています。例文帳に追加

My feet are dead. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたはどの指が痺れていますか?例文帳に追加

Which finger is going numb? - Weblio Email例文集

足が痺れて覚えが無い例文帳に追加

My legs have lost their sensibility  - 斎藤和英大辞典

このからしは舌が痺れるほど辛い。例文帳に追加

This mustard really bites the tongue. - Tatoeba例文

刺激のためにびりっと痺れるさま例文帳に追加

feeling sudden numbness from a stimulus  - EDR日英対訳辞書

急な刺激にびりりと痺れるさま例文帳に追加

feeling numbness caused by an electric shock  - EDR日英対訳辞書

急な刺激にぴりっと痺れるさま例文帳に追加

feeling sudden and stinging pain  - EDR日英対訳辞書

指が痺れて感覚がありません。例文帳に追加

My finger is numb and unresponsive. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

片足にだけ痺れを感じます。例文帳に追加

I feel numbness only in one foot. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

足が痺れたのでマッサージをする。例文帳に追加

A foot was asleep, so it's massaged. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

痺れを頻繁に感じますか?例文帳に追加

Do you frequently feel numbness? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

このからしは舌が痺れるほど辛い。例文帳に追加

This mustard really bites the tongue.  - Tanaka Corpus

手足に痺れや感覚の麻痺はありませんか。例文帳に追加

Do you have any numbness or loss of sensation in your legs?  - Weblio Email例文集

電気などの刺激により,体の一部が痺れるさま例文帳に追加

of a part of the body, feeling a prickly numbness  - EDR日英対訳辞書

手足が痺れてうまく動かない。例文帳に追加

My arms and legs don't move well because they are going numb. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

朝から指の痺れが気になっています。例文帳に追加

I haven't been able to get rid of numbness in my fingers from this morning. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼の四肢も彼の口許も、生気無く、痺れていた。例文帳に追加

His limbs, his jaw, were slack and nerveless.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

とたんに、激しい恐怖の痺れが心臓を衝いた。例文帳に追加

He knew, and a great pang of fear went through his heart.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

イザナギは、なかなか戻ってこないイザナミに痺れを切らした。例文帳に追加

After quite a long time Izanami still had not returned, Izanagi could not wait anymore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その夜、浅茅は見張りの兵士たちを痺れ薬入りの酒で眠らせる。例文帳に追加

On that night, Asaji made guard soldiers put to sleep with a sleeping drug in a drink.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代以降の正座で痺れを切らしたときに自然と座る事が多い。例文帳に追加

This style is often used when the legs fell asleep due to sitting in the post-Edo period seiza style for a certain period of time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

痺れを切らした捜査本部は、山狩りを開始したがイタチごっこが続いた。例文帳に追加

Running out of patience, the investigation headquarters started hunting all over the mountain, but they could not hunt down easily.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袋ホルダーを使用することにより、指を圧迫することがなくなり、痛みや痺れが緩和する。例文帳に追加

When the user uses a bag holder, the fingers are not pressed and therefore the pain and numbness are alleviated. - 特許庁

正座するときの足首の痺れや関節痛を緩和することができる足首保護具を提供する。例文帳に追加

To provide an ankle-protecting tool which can mitigate the numbness and arthrodynia of an ankle, when sitting straight. - 特許庁

乾燥粉末を料理の仕上げに加えると、四川料理の特徴といわれる舌の痺れるような独特の風味が得られる。例文帳に追加

By adding the dried powder to the dishes last, the tongue gets the uniquely electrifying flavor sensation characteristic of Szechuan food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「山椒は小粒でもぴりりと辛い」の喩えの通り、舌先が痺れるほど大量に粉を振りかけるのは無作法とされる。例文帳に追加

A proverb says, 'even small Japanese pepper is piquant,' and it is considered rude to put consummate amounts of powder, which can numb the taste buds.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5月13日(旧暦)、日朝交渉の停頓に痺れを切らした政府は、対馬藩に対し、対朝鮮交渉権の接収を示唆した。例文帳に追加

On June 22, 1869 due to a standstill in the Japan-Korea negotiation, the government became impatient and suggested the requisition for the negotiation rights to Tsushima Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため信長は痺れを切らし、三千ばかりの兵を連れて天王寺を包囲している一万五千余の本願寺軍に攻めかかった。例文帳に追加

Impatient Nobunaga hit out at the Hongan-ji Temple army of 15,000 soldiers surrounding Tenno-ji Temple with only 3,000 soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正座するときの足の痺れや圧迫痛などの苦痛感を軽減することができる足袋を提供する。例文帳に追加

To provide a pair of Tabi socks capable of reducing numbness of the feet and pain feeling such as compression pain when kneeling. - 特許庁

本発明は、畳座敷での正座において、体重による重圧からの足の痛み痺れ等を軽減する軟圧パット付き和装足袋を得る。例文帳に追加

To provide TABI (Japanese socks) with soft pressure pads, so designed as to reduce pain or numbness caused on a wearer's foot by strong pressure due to the wearer's weight when the wearer sits straight on a Tatami mat room. - 特許庁

長時間走行した際の尻の痺れによる疲労感を軽減ないし解消することができる車両用シートを提供する。例文帳に追加

To provide a seat for vehicle which can reduce or eliminate the feeling of fatigue due to the numbness of the buttocks at the time of a driving for a long period of time. - 特許庁

この発明は利用者が長時間にわたって下肢の痺れを招くことなく正座することができるようにした座椅子を提供することにある。例文帳に追加

To provide a legless chair on which a user can sit up straight without numbness of the legs for a long time. - 特許庁

この発明は利用者が長時間にわたって下肢の痺れを招くことなく正座することができるようにした座椅子を提供することにある。例文帳に追加

To provide a legless chair enabling a user to sit straight for a long time without the benumbed legs. - 特許庁

携帯用腰掛けで、特に座椅子に関しては、持ち運びが楽で使用する時にも、足に体重の掛からなく痺れ無い物が望ましい。例文帳に追加

To provide a portable chair, particularly a preferable squatting chair, which is easy to carry and does not press feet and legs with body weight thus without being benumbed while being used. - 特許庁

それでも信玄は義景の再出兵を待ち軍勢を止めていたが、翌年2月には何の反応も示さない義景に痺れを切らして家康領の野田城を攻め落とす。例文帳に追加

Even so, Shingen waited for Yoshikage to send the troops again and held his own troops back, however, the following March he gave up on Yoshikage who had yet to reply and captured Noda-jo Castle in Ieyasu's territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結果的に、李氏朝鮮外交に翻弄された日本政府は、遂に痺れを切らし、小艦を釜山に派遣し東莱府館員を艦上に招待し発砲演習を見せつけることにより、局面打開を図った。例文帳に追加

The Japanese government was at the mercy of the Joseon Dynasty's diplomacy and they lost their patience at last, so they made a breakthrough; dispatched a small warship to Pusan and invited the members of Toraifu on board to show the shooting exercises.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS