1016万例文収録!

「あず作」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あず作に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あず作の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44431



例文

図表成能力のあるマイクロコンピュータを使用して印刷物を成すること例文帳に追加

the use of microcomputers with graphics capacity to produce printed materials  - 日本語WordNet

このあとの各図を参照し、また、この操を行なう IDE の「ピック ドロップ」動に注目してください。例文帳に追加

Refer to the following illustrations and notice the IDE's "pick and plop" behavior when accomplishing this. - NetBeans

事相(真言密教を実践するための法。修法の法など)の違いによる分派であった。例文帳に追加

This split was caused by the difference of Jiso (事相), a way to implement Shingon Mikkyo (e.g., a manner of ascetic training).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は人気テレビドラマシリーズ「ガリレオ」を基にした映画の2目である。例文帳に追加

This is the second movie based on the popular TV drama series "Galileo." - 浜島書店 Catch a Wave

例文

地図を含む画像の成において、成者の手間を少なくすること等である。例文帳に追加

To reduce labor of person images preparing in producing an image which includes a map. - 特許庁


例文

また、穿設のみによってブッシングノズルが製できるため、製が容易である。例文帳に追加

The fabrication is easy because the bushing nozzle can be manufactured only by drilling. - 特許庁

回路図成支援装置、レイアウト成支援装置および回路レイアウト検証装置例文帳に追加

CIRCUIT DIAGRAM CREATION SUPPORT DEVICE, LAYOUT CREATION SUPPORT DEVICE AND CIRCUIT LAYOUT VERIFICATION DEVICE - 特許庁

その後、URLリストを文書成アルゴリズム20で成された文書内に挿入する。例文帳に追加

Then the URL list is inserted into a document prepared by a document preparation algorithm 20. - 特許庁

旋削,穴明,フライス等の加工業に加えて、効率よく歯切加工業を行なう。例文帳に追加

To efficiently perform gear cutting machining work in addition to machining work such as lathe turning, drilling, milling, etc. - 特許庁

例文

製品レイアウト成処理部1は製品のレイアウトイメージ図を成する。例文帳に追加

A product layout preparation processing part 1 prepares a layout image of a product. - 特許庁

例文

雀球遊技機の盤面及び操部を、あるいは操部のみを選択的に取り付け可能にする。例文帳に追加

To selectively mount the panel surface and the operation part of a pachinko machine with mah-jongg game or only the operation part of the machine. - 特許庁

本発明は、機能部2と、該機能部2を動させるための操部3を備えた水周り装置である。例文帳に追加

The kitchen apparatus includes the function portion 2 and the operation unit 3 for operating the function portion 2. - 特許庁

削孔に係わる業精度と業効率を簡便かつ安価な手法で改善する。例文帳に追加

To improve working accuracy and working efficiency, associated with a drilled hole, by a simple and inexpensive method. - 特許庁

取り外しも簡単であるから、点検業や清掃業を容易に行い得る。例文帳に追加

Also the removal is easy and thus the inspection work and cleaning work can be easily carried out. - 特許庁

キーワードの数だけ質問を成する必要がなく,操性を向上させることが可能である。例文帳に追加

It is not necessary to produce questions as many as the number of the keywords, and operability can be improved. - 特許庁

この検知動に要する電力は僅かであり、この検知動は停止中においても行う。例文帳に追加

Electric power required for the detection operation is slight, so that the detection operation is continued even in the interruption. - 特許庁

動油が外部に漏れることを防止し、ドアの開操がスムーズなドアクローザの提供。例文帳に追加

To provide a door closer that prevents hydraulic oil from leaking out and enables smooth opening operation of a door. - 特許庁

がスムーズであり、ロックが確実に行われる操パネルの着脱機構を提供する。例文帳に追加

To provide an attaching/detaching mechanism of an operation panel with smooth operation and allowing certain locking. - 特許庁

フラット配線材の接続、あるいは取外し業時の業性を向上させる。例文帳に追加

To improve workability upon connection or removal of a flat wiring material. - 特許庁

ドアロック装置の操の不安定性を伴うことなく、操の煩わしさを抑えること。例文帳に追加

To suppress troublesomeness in operation without being accompanied with the instability of the operation of a door lock device. - 特許庁

業者の誤業を防止することができるヒューズ誤挿入防止栓を提供する。例文帳に追加

To provide an incorrect insertion prevention plug for a fuse by which an incorrect work of an operator can be prevented. - 特許庁

あなたは忙しいにも拘わらず、私に何度も会う時間をってくれました。例文帳に追加

Although you are busy you make time to meet me over and over again.  - Weblio Email例文集

長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の品はとても人気があった。例文帳に追加

He was famous during his long life and his work was very popular. - Tatoeba例文

あなたの菜園でれる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。例文帳に追加

It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden. - Tatoeba例文

他の人の品または演説であることを引き合いに出さずに、無断で借用する例文帳に追加

take without referencing from someone else's writing or speech  - 日本語WordNet

文法で,動の主体が,話し手,聞き手,第三者のいずれかであるかを表す主語の形例文帳に追加

in grammar, the form that determines whether the subject is the speaker, the one spoken to, or the third person - EDR日英対訳辞書

長い生涯の間、ずっと彼は有名だったし、彼の品はとても人気があった。例文帳に追加

He was famous during his long life and his work was very popular.  - Tanaka Corpus

あなたの菜園でれる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。例文帳に追加

It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.  - Tanaka Corpus

このルーティンはRPC パッケージを用いずにRPC-形式のメッセージを成しようとする場合に便利である。例文帳に追加

This routine is useful for users who wish to generate RPC-style messages without using the RPC package.  - JM

このルーティンは RPC パッケージを使用せずに、RPC 形式のメッセージを成したい場合に便利である。例文帳に追加

This routine is useful for users who wish to generate RPC style messages without using the RPC package.  - JM

平安京には存在せず、豊臣秀吉の京都改造(天正の地割)後にられた道である。例文帳に追加

Kamanza-dori Street, which did not exist in Heiankyo, was built by Hideyoshi TOYOTOMI during his Kyoto restructuring plan (Tensho zoning).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周文自身が実際に描いたという品は現存しておらず、画風の実態については不明である。例文帳に追加

However, works of art which Shubun actually painted do not exist and therefore, his painting style is not clear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗達の最高傑といわれ、宗達と言えばまずこの画が第一に挙げられるほど有名な画である。例文帳に追加

It has been considered Sotatsu's crowning work, and it is also his most known painting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

専業の製管師のほかに、尺八奏者がみずから尺八を製する場合もある。例文帳に追加

Aside from professional shakuhachi makers, there are players who make their own shakuhachi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期の羊羹は、小豆を小麦粉または葛粉と混ぜてる蒸し羊羹であった。例文帳に追加

Early yokan was mushi-yokan (steamed yokan) made by mixing adzuki beans with wheat flour or powdered arrowroot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明らかに、誤りがない場合は閾値を超えず、また、高速回転での動を継続する。例文帳に追加

Clearly, when there are no errors, the threshold is not exceeded, and the reference system continues to operate at the higher speed.  - 特許庁

従って、好みにあった泉質の本当の温泉水を大量、安価にり出すことができる。例文帳に追加

Then the real hot spring water having preferred hot spring quality can be produced in a large quantity and inexpensively. - 特許庁

環境温度に拘わらずドアの安定した動を可能とするドア開閉装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a door opening/closing device, which allows stable operation of a door regardless of environmental temperatures. - 特許庁

フィギュアシリーズ、フィギュア型枠の製方法、およびフィギュアシリーズの展示方法例文帳に追加

FIGURE SERIES, METHOD OF MANUFACTURING FIGURE MOLD, AND METHOD OF EXHIBITING FIGURE SERIES - 特許庁

前記筆記具部材が、キャップ、頭冠、クリップ、首体、軸筒、尾栓、操体のいずれかである。例文帳に追加

The member is any of a cap, a head crown, a clip, a neck body, a shaft tube, a tail plug and an operating body. - 特許庁

構成が簡単で、薄型であるにも拘わらず、小型で、しかも安価に製可能とする。例文帳に追加

To make it possible to produce an input device which is simple in composition, compact in size and producible at a lower cost even if it is thin. - 特許庁

面取刃の付け替え等のわずらわしい業を行うことなく孔あけ後のバリ取りを可能にする。例文帳に追加

To perform deburring after boring without complicated work such as changing of a chamfering blade. - 特許庁

ユーザ操を必要とせずに、彩度が低下して色褪せた画像を、鮮やかな画像に補正する。例文帳に追加

To correct a faded image with deteriorated saturation to a vivid image without requiring a user operation. - 特許庁

また、回転ハンドルの操により、画像のズームインズームアウトを行うことが可能である。例文帳に追加

Also, the zooming in/out of the image can be attained by the operation of a rotating handle. - 特許庁

制動操力増加中においてはブースタ圧力は増加するはずである。例文帳に追加

During the increase of the brake operation force, the booster pressure should be increased. - 特許庁

煩雑な操を必要とせず簡単にリアルタイム性のある情報伝達を可能にする。例文帳に追加

To easily perform real-time information transmission without requiring complicated operation. - 特許庁

足場板の側縁に隙間を生じさせず、業安全性の高い足場用幅木を提供する。例文帳に追加

To provide a baseboard for a scaffolding high in working safety forming no clearance at the side edge of a scaffolding board. - 特許庁

スペンサー氏の基本原理は、この二つの因子の間には絶えず相互用があるということなのです。例文帳に追加

Mr. Spencer's fundamental principle is that between these two factors there is incessant interaction.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

カスタマイズされた操画面に対応した電子マニュアルを成して、カスタマイズされた操画面の操を適切に補助する情報処理装置、操マニュアル成方法、及び操マニュアル成プログラムを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide an information processing apparatus, an operation manual generating method, and an operation manual generating program, for preparing an electronic manual corresponding to a customized operation screen to properly assist the operation of the customized operation screen. - 特許庁

例文

通常動モード及び省電力モードのいずれにおいても動すべき負荷を、動モードの切り替わりにかかわらず継続して安定的に動させることができるようにする。例文帳に追加

To provide an electric power unit and an image formation apparatus which enable continuous and stable operation of a load to be operated in any of a normal operation mode and a power-saving mode, irrespective of a change between the operation modes. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS