1016万例文収録!

「いつこう」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いつこうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いつこうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1601



例文

続いて、複数の同一勾配点の中から、端線と同一勾配点を通る勾配との距離が近い複数の点を選択し、その同一勾配点の中央値に対応するインデックス番号を記憶する。例文帳に追加

Then, a plurality of points whose distances between the end line and gradients passing the identical gradient points are near are selected from the plurality of identical gradient points and an index number corresponding to the center value of the identical gradient points is stored. - 特許庁

念のための確認ですが、納期はいつ頃になりますでしょうか?例文帳に追加

I would like to confirm just in case; around when is the deadline for delivery?  - Weblioビジネス英語例文

金融統一は、1990年10月にドイツ国家の再統一を促進した例文帳に追加

monetary unification precipitated the reunification of the German state in October 1990  - 日本語WordNet

「single-photon emission computed tomography(単一光子放出型コンピュータ断層撮影)」とも呼ばれる。例文帳に追加

also called single-photon emission computed tomography.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

「独逸国ニ対スル宣戦ノ詔書」1914(大正3年):「大日本国皇帝」例文帳に追加

Imperial rescript on the proclamation of war against Germany' in 1914, by 'Dainippon Teikoku Kotei'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

スレーブ装置120−1〜120−Nは、同一構成である。例文帳に追加

The slave devices 120-1 to 120-N have the same constitution. - 特許庁

単一光子検出器評価装置、そのためのプログラムおよび記録媒体例文帳に追加

APPARATUS FOR EVALUATING SINGLE-PHOTON DETECTOR, PROGRAM FOR THE SAME, AND RECORD MEDIUM - 特許庁

クリップ部材及びクッション部材の表皮材吊込構造例文帳に追加

CLIP MEMBER AND SUSPENDING STRUCTURE OF SKIN MATERIAL OF CUSHION MEMBER - 特許庁

クリップ部材及びクッション部材の表皮材吊込構造例文帳に追加

CLIP MEMBER AND SURFACE MATERIAL STRETCHING STRUCTURE OF CUSHION MEMBER - 特許庁

例文

仕事と家庭の二者択一構造の解消のためのワークライフバランス例文帳に追加

Work-life balance to eliminate the structure to choose either work or family life - 厚生労働省

例文

また、登録部は、この同一コンテンツが存在する場合には、同一コンテンツの寄託者としてユーザーを追加登録する。例文帳に追加

When the same contents exist, the registration part additionally registers the user as a depositor of the same contents. - 特許庁

前記第1及び第2油圧ポンプ本体は同一構成とされ、且つ、前記第1及び第2ポンプケースは同一構成とされている。例文帳に追加

The first and second hydraulic pump bodies have the same configuration and the first and second pump cases have the same configuration. - 特許庁

この場合、保持回路16,36,・・・は同一構成であり、また、保持回路26,46,・・・が同一構成である。例文帳に追加

In this case, the holding circuit 16, 36, etc., have the same constitution and the holding circuits 26, 46, etc., have the same constitution. - 特許庁

ドイツ国境近く、フランス東部のライン川に面した都市例文帳に追加

city on the Rhine in eastern France near the German border  - 日本語WordNet

お軽「アモシそいつ殺さばお詫びの邪魔、もうよいわいナァ例文帳に追加

Okaru: Darling, that's enough - killing him would just get in the way of our plan to apologize.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長距離列車がドイツ国内の主要都市を結んでいます。例文帳に追加

Long-distance trains connect the main cities of Germany. - 浜島書店 Catch a Wave

マスター回路1とスレーブ回路2は同一構成のラッチ回路である。例文帳に追加

A master circuit 1 and a slave circuit 2 are a latch circuit of an identical configuration. - 特許庁

キャプテン・アメリカは現在,世界平和を促進する組織,シールドの一員として活動しながら,現代の世界に追いつこうとしている。例文帳に追加

Captain America is now trying to catch up with the modern world while working as a member of S.H.I.E.L.D., an institute dedicated to promoting world peace. - 浜島書店 Catch a Wave

送信機20は、複数の異なる波長の単一光子を生成する波長多重単一光子源21と、単一光子を波長毎に分離する光分波器22と、単一光子に秘密鍵情報を付与する位相変調器24と、各波長の単一光子を再び合波して光伝送路11に送出する光混合器25から構成する。例文帳に追加

The transmitter 20 is configured of a wavelength multiplexing single photon source 21 which generates a plurality of single photons whose wavelengths are different, an optical demultiplexer 22 for separating the single photons for every wavelength, a phase demodulator 24 for applying the private key information to the single photons and an optical mixer 25 for multiplexing the single photons with every wavelength again, and for transmitting the resultant single photons to the light transmission path 11. - 特許庁

200メートルのレースで萩野選手は入江選手に追いつこうと必死にがんばったが,あと少し及ばなかった。例文帳に追加

In the 200-meter race, Hagino tried very hard to catch up with Irie but fell just a little short. - 浜島書店 Catch a Wave

あなたの国では、一般的にいつ頃から離乳食が始められますか?例文帳に追加

In your country, when can you generally start weaning? - Weblio Email例文集

あなたはいつ頃その荷物を受け取りたいか教えていただけますか?例文帳に追加

Could I have you tell me around when you would like to receive the package? - Weblio Email例文集

ドイツ濃い赤褐色、または白みがかった赤褐色の猟犬例文帳に追加

liver or liver-and-white hunting dog developed in Germany  - 日本語WordNet

植物の花粉が,同一個体の花の雌しべについて行われる受粉例文帳に追加

the pollen of a flower that has fertilized its own pistil  - EDR日英対訳辞書

安芸武田氏の中で唯一後世に著名な人物である。例文帳に追加

Among the people of the Aki-Takeda clan, he was the sole person who is well-known from posterity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子回路(130)は、単一コイル送信器(110)の位置を求める。例文帳に追加

The electronic circuit 130 finds a position of the single-coil transmitter 110. - 特許庁

マイミーがトニーに「いつ公園に残るの?」と聞いたときも、例文帳に追加

and when she asked him which day he was to remain behind in the Gardens after Lock-out he merely replied,  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

高麗民主連邦共和国という,北朝鮮が提唱する朝鮮統一国家例文帳に追加

a unified Korea advocated by North Korea, called the {Democratic Federal Republic of Korea}  - EDR日英対訳辞書

画像表示部1と同一工程で製造された同一構造、及び回路20と同一構成の駆動回路19を有する測定用表示部3は、通常動作期間においては、画像表示部1の表示画面の平均的な明るさを有する画面を表示する。例文帳に追加

A measuring display section 3 having a drive circuit 19 manufactured by the same process as that of an image display section 1 and having the same structure as that of the image display section 1 and the same configuration as that of a circuit 20 displays an image with an average lightness of the display screen of the image display section 1. - 特許庁

紙面の寸法はドイツ工業規格(DIN)476に従うA4版とし,縦方向に使用しなければならない。例文帳に追加

The size of the sheets shall be A4 according to DIN 476 (German industrial standard) and be used in upright position.  - 特許庁

高粘度の複数の液体を高速で均一混合できる高粘度樹脂の混合装置を提供する。例文帳に追加

To provide a resin mixing apparatus which can mix a plurality of high viscosity liquids uniformly at a high speed. - 特許庁

2個のカメラと単一光源を使用する透明容器の光学検査装置及びその方法例文帳に追加

OPTICAL INSPECTION APPARATUS AND METHOD FOR TRANSPARENT CONTAINER USING TWO CAMERAS AND SINGLE LIGHT SOURCE - 特許庁

同一コンテンツを表示する階層化構造ウェブサイト構築支援システム及びウェブサーバ例文帳に追加

SYSTEM FOR SUPPORTING CONSTRUCTION OF HIERARCHICAL STRUCTURE WEB SITE DISPLAYING IDENTICAL CONTENTS, AND WEB SERVER - 特許庁

薄板金属の絞り及び打ち抜きの同一工程加工方法及びその装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR WORKING DRAWING AND PUNCHING OF SHEET METAL IN THE SAME STAGE - 特許庁

多機能で効率的な装置にするために、前記構成要素を一体化して、同一構造体にする。例文帳に追加

To achieve the multifunctional and efficient device, components are integrated to form the same structure. - 特許庁

液体を攪拌して乳化する高速攪拌装置を、低速でも同一効果を生じさせるようにする。例文帳に追加

To cause the same effect even at a low speed in a high speed stirring apparatus for stirring a liquid to emulsify the same. - 特許庁

量子ドット層の品質低下を招くことなく、単一光子の発光効率を向上させる。例文帳に追加

To enhance the emission efficiency of a single photon without causing degradation in quality of a quantum dot layer. - 特許庁

この下層金属層2Bは、下層配線層2Aと同一工程により製造されている。例文帳に追加

This lower metal layer 2B is manufactured by the same step as a lower wiring layer 2A. - 特許庁

同一コネクタで接続できる情報処理装置、周辺機器の機能を大幅に拡張する。例文帳に追加

To greatly expand functions of an information processing apparatus and a peripheral apparatus which can be connected by one and the same connector. - 特許庁

スマ—トカ—ド上に同一顧客優遇プログラムを保持するための方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR HOLDING THE SAME CUSTOMER COURTESY PROGRAM ON SMART CARD - 特許庁

(1)液晶モニターの外枠の左右及び上下の同一位置に,同一格子線を設ける。例文帳に追加

The same lattice line is provided at the same position on horizontal and vertical sides of an outer frame of a liquid crystal monitor (1). - 特許庁

単一光源方式での双方向可視光通信を実現する可視光通信システムである。例文帳に追加

A visible light communication system for achieving the bidirectional visible light communication using the single light source system is provided. - 特許庁

現像後の現像剤の均一混合性に優れた小型の縦循環方式の現像装置を提供する。例文帳に追加

To provide a small vertical circulation system developing device excellent in uniform mixability of a developer after development. - 特許庁

ダミー発光素子L_D の構造は、他の発光素子L_1 〜L_128 と同一構造とした。例文帳に追加

The dummy light emitting element L_D is constructed in the same structure as that of the other light emitting elements L_1-L_128. - 特許庁

エフェドリンと共起し、またそれと同一構造を持つ、有毒の結晶性のアルカロイド例文帳に追加

poisonous crystalline alkaloid occurring with ephedrine and isomorphic with it  - 日本語WordNet

「バイオテクノロジー(人間工学)」という言葉が普通に使われるようになったのは、いつ頃ですか。例文帳に追加

When did the word "biotechnology" come into common use?  - Tanaka Corpus

このパッケージはアルファ版です。 ドイツ固有の以下のような検証を行うパッケージです。例文帳に追加

This package is in alpha state Package contains locale validation for Germany such as:  - PEAR

このように同一国内で金貨、銀貨、および銅貨がすべて無制限通用を認められた。例文帳に追加

Thus, gold, silver and copper coins were allowed to freely circulate within a country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

装置全体の大型化を招くことなく、通信波長帯単一光子を発生させることができるようにする。例文帳に追加

To generate a communication wavelength band single photon without causing enlargement of the entire apparatus. - 特許庁

例文

波長1550nm付近に感度を有する高効率な単一光子検出器を提供すること。例文帳に追加

To provide a highly effective single photon detector having sensitivity in the neighborhood of wavelength of 1550 nm. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS