1016万例文収録!

「いわたさと」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いわたさとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いわたさとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 420



例文

釈迦は菩提樹の下で悟りを開いたといわれている.例文帳に追加

It is said that Sakyamuni attained spiritual enlightenment under a bo tree.  - 研究社 新和英中辞典

今朝、トムに言い忘れちゃったの?例文帳に追加

Did you forget to talk to Tom this morning? - Tatoeba例文

元々は運行されていたもので、博多系岩山笠ともいわれる。例文帳に追加

It was originally moved during a festival, and is also called 'Hakata-kei Iwa Yamakasa'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐藤さんの所へ行って問い合わせてみなさいといわれた.例文帳に追加

I was referred to Miss Sato for information.  - 研究社 新和英中辞典

例文

私はコーヒーに砂糖を入れない例文帳に追加

I don't take sugar in my coffee  - 日本語WordNet


例文

「立佐」とも言われる。例文帳に追加

The character of his name 隆佐 is also written as 佐.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このことから最も初期の姿をのこした山笠といわれている。例文帳に追加

Therefore, the sasa yamagasa is said to retain the features of the earliest form of yamakasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天長8年(831年)5月末、病(悪瘡といわれている)を得た。例文帳に追加

In around the middle of June of 832, he suffered from a disease (said bad swelling).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわゆる旧将軍家であり、徳川家達家がこれにあたる。例文帳に追加

It is the so-called former Shogun family and represents the family of Iesato TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

覚盛は殺生戒を守り、蚊も殺さなかったといわれる。例文帳に追加

Kakujo is said to have abided by the sessho-kai (the Buddhist precept of the prohibition of killing living things indiscriminately) so strictly that he did not kill even a mosquito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

佐藤一斎の師事を受けるなど、早くから聡明だったといわれる。例文帳に追加

It is said that he was very smart from early on and studied under Issai SATO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大宝律令では「筥笥司」と呼ばれていたのではないかともいわれている。例文帳に追加

In Taiho Ritsuryo (Taiho Code), it might be called 'Kyokeshi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

里さんは岩の上に立っていました。例文帳に追加

Mr Sato was standing on top of a boulder. - Tatoeba例文

曲線は優雅さと美しさを表すものとして言われてきた。例文帳に追加

The curve line has been described as the expression of grace and beauty. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

若々しい美しさと、格調の高さ、芸格の大きさで人気が高い。例文帳に追加

He is very popular for his youthful beauty, elegance and prestigious performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私は砂糖菓子を食べるのをやめられない。例文帳に追加

I can't stop myself from eating sweetmeats.  - Weblio英語基本例文集

私のコーヒーには砂糖を入れないでください。例文帳に追加

Don't put sugar in my coffee. - Tatoeba例文

私のコーヒーには砂糖を入れないで下さい。例文帳に追加

Don't put sugar in my coffee.  - Tanaka Corpus

その対話を知ることにより悟りを知ろうとする。例文帳に追加

Knowing its conversation helps to know the enlightenment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

覚如の『報恩講式』…「恒に門徒に語りて曰く」例文帳に追加

In "Hoonkoshiki," by Kakunyo: 'Always talk to monto.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この不動像は寺伝では慈覚大師が造立したといわれ、後白河上皇の信仰も篤かった。例文帳に追加

According to temple legend, this statue was created by Jikaku Daishi and devoutly worshipped by the Retired Emperor Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良県大和高田市礒野は礒野禅尼の里といわれ、静はここに身を寄せたとも伝えられる。例文帳に追加

Isono of Yamatotakada City, Nara Prefecture, is known as the village where Iso no Zenji was born and some people believe that Shizuka sought shelter in this village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

73A号経路京阪八幡~小西~上奈良~上津屋~八幡市民体育館~西岩田~岩田北~内里南例文帳に追加

Route No. 73A: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -kouzuya - Yawata Civic Gymnasium - Nishi Iwata - Iwata Kita - Uchizato Minami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-寝覚の床は竜宮城から戻った浦島太郎が玉手箱を開けた場所といわれ,中央の岩の上には浦島堂が建つ。例文帳に追加

Nezame no Toko is said to be the place where Urashima Taro, just back from Ryugu-jo Castle, opened the casket, and Urashimado Shrine stands on a rock in the center.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楠木正遠(くすのきまさとお、生没年不詳)は、河内国の土豪で、水銀で財を成した一族といわれている。例文帳に追加

Masatoo KUSUNOKI (dates of birth and death unknown) was a local clan in Kawachi Province, and is said to be a family which would have made a fortune in mercury.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのほか、いわゆる「三振法(清正当時の呼称ではない)」を取り入れたことで知られる。例文帳に追加

In addition, he is known for introducing the so-called 'Three strikes and you are out' law (this naming was not used at the time of Kiyomasa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代に「九条の里」という傾城局が設置されたのが始まりだといわれる。例文帳に追加

Shimabara is believed to have started with the opening of the 'keisei no tsubone' (courtesan house) called 'Kujo no Sato.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(町内で知らぬは亭主はかりなりと言われた)彼も今頃は悟ったろう例文帳に追加

The truth must have dawned on his mind by this.  - 斎藤和英大辞典

だが、苅田山笠では岩と呼ばれる部品を取り付けるという意味で岩山笠と呼ばれている。例文帳に追加

However, a yamakasa of the Kanda Yamagasa Festival is also called an iwa yamagasa, because components called iwa (rocks) are attached to it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般には対室町幕府強硬論者だといわれる(佐藤進一など)。例文帳に追加

He is generally said to have been a hard-liner against the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) (Shinichi SATO and so on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北アメリカ北部の岩場シダで、塊状の房とパセリに似た葉を持つ例文帳に追加

rock-inhabiting fern of northern North America growing in massive tufts and having fronds resembling parsley  - 日本語WordNet

73号経路京阪八幡~小西~上奈良~上津屋(こうづや)~八幡市民体育館~西岩田~岩田北~内里南~内里(うちざと)~上奈良~京阪八幡例文帳に追加

Route No. 73: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -kouzuya - Yawata Civic Gymnasium - Nishi Iwata - Iwata Kita - Uchizato Minami - Uhizato - Kami-Nara - Keihan Yawata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

73C号経路京阪八幡~小西~上奈良~内里~内里南~岩田北~西岩田~八幡市民体育館~上津屋~上奈良~小西~京阪八幡例文帳に追加

Route No. 73C: Keihan Yawata - Konishi - Kami-Nara -Uchizato - Uchizato Minami - Iwata Kita - Nishi Iwata - Yawata Civic Gymnasium - Kozuya - Kami-Nara -Konishi - Keihan Yawata  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏姓は当初、磐梨別公(いわなしわけのきみ)、のち藤野真人、和気宿禰、和気朝臣に改めた。例文帳に追加

Shisei (clan and hereditary title) was originally Iwanashiwake no kimi, but later he changed his name to Fujino no mahito, Wake no sukune, and Wake no ason.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、これらの絵画は覚猷の画風をよく表しているともいわれ、鳥獣人物戯画の一部を覚猷の筆とする見解もある。例文帳に追加

On the other hand, these paintings are said to represent Kakuyu's painting style well and there are opinions asserting that a part of Choju-Jinbutsu-giga must have been painted by Kakuyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小團次の迫真の演技は大好評で、特に縮屋宿の深刻さと狂気は絶品といわれた。例文帳に追加

Kodanji's true-to-life performances were highly praised, and in particular, those of seriousness and insanity in the scene at the inn for Chizimiya were superb.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

答曰く「浄智は妙円にして、体自ずから空寂なり。」例文帳に追加

Kotaeiwaku: "Jochi wa myoen ni shite, tai mizukara kujaku nari." (The response was: "It is delicate and complete, and it is in itself empty.")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンバインにおける排藁細断装置の開閉蓋の開閉動作と排藁カッターへ排藁を案内する排藁押え部材の揺動動作とが干渉しないように作動させる作動手段を提供する。例文帳に追加

To provide a driving means for driving so as not to interfere the opening and closing movements of an opening and closing lid of a waste straw-shredding device and the rocking movements of a waste straw-pressing member for guiding the waste straws to a waste straw cutter. - 特許庁

これは死期を悟った秀吉が、霊験あらたかな三井寺の祟りを恐れたためとも言われている。例文帳に追加

It is said that Hideyoshi feared the curse of Mii-dera Temple with miraculous virtue when he realized time of his death.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台湾総督府(たいわんそうとくふ、旧字体:臺灣總督府)は、清から大日本帝国へ割譲され、日本領となった台湾を統治するために設置された当時の日本の官庁名である。例文帳に追加

Taiwan Sotoku-fu (old form of a character: 臺灣總督府) is the name of the Japanese authorities then, which was established for ruling Taiwan, ceded from Qing to Empire of Japan and became Japanese territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

峰山町丹波は8世紀始めには丹波国丹波郡丹波里といわれたところで、丹波国の中心地であったと見られる。例文帳に追加

Tanba, Mineyama-cho was called Tanba-sato, Tanba County, Tanba Province in the beginning of the eighth century, and is thought to have been the center of Tanba Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟に仲恭天皇、岩倉宮忠成王、尊覚法親王、覚恵法親王らがいる。例文帳に追加

His siblings included Emperor Chukyo, Prince Iwakuranomiya Tadanari, Cloistered Imperial Prince Sonkaku, and Cloistered Imperial Prince Kakue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

節理10によって柱形状を有する岩塊20の引張強さと密度をそれぞれ測定する。例文帳に追加

A tensile strength and a density of a rock lump 20 having a columnar shape with a joint 10 are measured respectively. - 特許庁

福島県いわき市を拠点とするいわきテレワークセンターの「ふるさとマルシェ」は、「テレワーカーの行動力が地域を元気にする」という発想で、人・情報が集まる地域情報プラットフォームづくりをめざしている。例文帳に追加

Furusato Marche of the Iwaki Telework Center based in Iwaki, Fukushima Prefecture, is seeking to develop a regional information platform where people and information gather under the idea that teleworkers' energy should invigorate regional communities. - 経済産業省

家具用台輪3には、台輪用アジャスタ12が設けられており、台輪用アジャスタ12によって、家具本体1が床板8の高さに対応する高さとなるように調整する。例文帳に追加

The sole plate 3 for the furniture is provided with an adjuster 12 for the architrave and adjustment is performed by the adjuster 12 for the architrave such that the height of a furniture body 1 icorresponds to the height of a floor plate 8. - 特許庁

それ以前は忠清は忠昌と特段親しいわけではなかったが、この形容に感じて、常に賞賛したという。例文帳に追加

Although Tadakiyo was not particularly close with Tadamasa before that, he was impressed with his appearance and always praised him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

清和院(通称染殿)が里邸であったため、染殿后(そめどののきさき)とよばれた。例文帳に追加

As her family home was the Seiwa-in Temple (commonly called "Somedono,") she was called Somedono no kisaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、油小路にあった旅館里茂の娘・キンとは馴染であったと言われている。例文帳に追加

He is also thought to have been close to a girl called Kin, the daughter of the Satomo Inn on Aburakoji Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時代では、南朝(日本)を主導していた北畠親房との確執があったとも言われる。例文帳に追加

Among the persons in the same era, it is said that he was at odds with Chikafusa KITABATAKE, a leading figure of the Southern Court (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ヨーロッパ諸国を見聞した大蔵は、世界の大勢を知り攘夷の非を悟ったといわれている。例文帳に追加

Okura who had seen and heard about the countries in Europe recognized the huge power of the world, and is said to have realized the expulsion of foreigners was meaningless.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS