例文 (999件) |
おくせんまたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3686件
記憶を助ける実践の、記憶を助ける実践に関する、または、記憶を助ける実践にかかわる例文帳に追加
of or relating to or involved the practice of aiding the memory - 日本語WordNet
速達郵便またはメッセンジャーによって送る例文帳に追加
send by express mail or courier - 日本語WordNet
また、多くは混合水栓のシャワーを備える。例文帳に追加
Many public bathhouses are equipped with showers having combination taps. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また数多くの流派が戦後に消滅した。例文帳に追加
On the other hand, a lot of schools disappeared after the war. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、視差情報を送らない選択も可能となる。例文帳に追加
In addition, no transmission of parallax information can also be selected. - 特許庁
風味を抜く、または、洗浄するために液体の中に置いておく例文帳に追加
let sit in a liquid to extract a flavor or to cleanse - 日本語WordNet
また、紫外線照射装置12には、破損検知器24を設けておく。例文帳に追加
The ultraviolet irradiation apparatus 12 is also provided with a breakage detector 24. - 特許庁
「奥さんは、またアメリカへ行きたいなどと、おっしゃってはいませんか」例文帳に追加
``Did she ever talk of revisiting the place?'' - Conan Doyle『黄色な顔』
エチレンの三量化および/または四量化による1−ヘキセンおよび/または1−オクテンの製造方法例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING 1-HEXENE AND/OR 1-OCTENE BY TRIMERIZING AND/OR TETRAMERIZING ETHYLENE - 特許庁
また、デバッグ機構がOPCODEまたはRUPT_CODEを選択して記憶するよう構成することもできる。例文帳に追加
Moreover, the debug mechanism may also be constituted so as to select and store the OPCODEs or RUPT_CODEs. - 特許庁
また、デバッグ機構がOPCODEまたはRUPT_CODEを選択して記憶するよう構成することもできる。例文帳に追加
The debugging mechanism may also be configured to selectively store the OPCODE or RUPT_CODE. - 特許庁
第2発明は記憶回路21に回線開放時間(0.8秒、または1秒)を登録しておく。例文帳に追加
In the second invention, a line open time (0.8 sec or 1 sec) is registered in the storage circuit 21. - 特許庁
また、優先録画時間を決めておくことで、優先録画の解除忘れを防止することができる。例文帳に追加
When a priority video recording time is determined, release failure of priority video recording can be prevented. - 特許庁
また、チャネル方向X線コリメータまたはビーム形成X線フィルタにより、穿刺している関心領域のみにX線を多く照射する。例文帳に追加
Also, by a channel direction X-ray collimator or a beam forming X-ray filter, only the punctured region of interest is irradiated with a lot of X-rays. - 特許庁
(ハンセン病のような)多くの、または、すべての末梢神経の炎症例文帳に追加
inflammation of many or all of the peripheral nerves (as in leprosy) - 日本語WordNet
また、洗剤や石鹸など、生活必需品を贈ることも一般的である。例文帳に追加
It is also common to give necessities of life such as detergent and soap. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ケネディ大使はまた,奥山恵(え)美(み)子(こ)仙台市長を表敬訪問した。例文帳に追加
Kennedy also made a courtesy call on Okuyama Emiko, the mayor of Sendai. - 浜島書店 Catch a Wave
また半導体記憶装置は、第2ワード線3と、絶縁膜5とを備える。例文帳に追加
The semiconductor storage also includes a second word line 3, and an insulation film 5. - 特許庁
また、屋内無線ネットワーク6を利用して測位を行っても良い。例文帳に追加
It does not matter if an indoor wireless network 6 is used to perform the positioning. - 特許庁
また、選択した契約内容を修正する情報(修正情報)も記憶する。例文帳に追加
Also, information(correction information) to correct the selected contract contents is stored. - 特許庁
また、中継機10は、屋内機20との間で、無線LAN通信を行う。例文帳に追加
The repeater 10 conducts radio LAN communications among the repeater 10 and the indoor machines 20. - 特許庁
最も多く汗をつくっているのは別の種類の腺である(エクリン腺または汗腺)。例文帳に追加
another type of gland (eccrine gland or simple sweat gland) produces most sweat. - PDQ®がん用語辞書 英語版
3路スイッチ又は4路スイッチに送り線を組み込んだ、送り線付3路スイッチ又は送り線付4路スイッチであることを特徴とする。例文帳に追加
This is the 3-way switch with a feeding wire or the 4-way switch with a feeding wire which has incorporated a feeding wire in the 3-way switch or in the 4-way switch. - 特許庁
又京阪宇治バスでは「宇治大久保淀線」(大久保経由の場合。例文帳に追加
But, on the Keihan Uji Bus, it is called 'Uji-Okubo-Yodo Line' when it goes through Okubo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多くの金銀を東大寺に送り、また、諸大名に人員や金銭の供出を呼び掛けた。例文帳に追加
The bakufu provided large amounts of gold and silver for Todai-ji Temple, and requested feudal lords to offer human and financial resources. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、無線電話機3と主装置1との間に予め呼を接続して保留しておく。例文帳に追加
Further, the telephone call is previously connected and held between the radio telephone set 3 and main device 1. - 特許庁
また、螺子止めの対象となるキーボードWのモデル毎に、専用のプレート18を用意しておく。例文帳に追加
For each model of keyboard W to be screwed, the exclusive plate 18 is prepared. - 特許庁
また、ユーザは予め情報配信センタ42に1以上のルートを登録しておく。例文帳に追加
Moreover, a user registers at least one route in the delivery center 42 beforehand. - 特許庁
また他のユニットの空気を、経路部を介してX線検出部に送る送気部を有する。例文帳に追加
The X-ray CT apparatus further includes an air supply part sending air of the other unit to the X-ray detection part through the path part. - 特許庁
また、記憶素子の構造が簡素化され、記憶素子の占有面積を縮小することができる。例文帳に追加
The structure of the memory device is simplified, and the area occupied by the memory device is reduced. - 特許庁
また、これによって、圧送可能距離が長くでき、さらに、圧送時の線速を向上させることができる。例文帳に追加
Also, a pressure-feedable distance can be made longer and further the line speed during the pressure-feeding can be improved. - 特許庁
また巻取ドラム42を水栓本体10内に配設したばね44により巻取方向に付勢しておく。例文帳に追加
Also, the winding drum 42 is energized to a winding direction by a spring 44 arranged inside the faucet body 10. - 特許庁
また、隙間3にも第2の保護層92を形成し、そこに形成されている配線を覆っておく。例文帳に追加
Further, a 2nd protection layer 92 is formed even in the gap 3 to cover wires which are formed there. - 特許庁
また、シールド機1が発進する立坑101から別のサービストンネル111を河川近傍または海岸近傍まで掘削しておく。例文帳に追加
A separate service tunnel 111 is excavated up to the river vicinity or the seashore vicinity from a shaft 101 for starting the shield machine 1. - 特許庁
また、撥油剤が塗付される面または他の部材と接合し接着される面に、あらかじめ紫外線の照射処理を施しておく。例文帳に追加
The ultraviolet ray irradiating processing is also applied in advance to a surface applied with the oil repellent agent or a surface joined and adhered to the other member. - 特許庁
また「予めX線照射を回避したい領域」を登録しておくかまたは自動検出することにより、自動でも位置調節が可能にした。例文帳に追加
Also, by registering in advance or automatically detecting a "region which needs to avoid the X-ray irradiation", the positional adjustment is made possible by an automatic performance as well. - 特許庁
また、選択されていない他方の撮像部10B(または10A)が撮像したフレーム画像を画像記憶部14に記憶する。例文帳に追加
In addition, the frame image picked up by the non-selected other imaging unit 10B (or 10A) is stored in an image storing unit 14. - 特許庁
また、配線34と配線36との間の距離は、配線32と配線34との間の距離よりも小さくしておく。例文帳に追加
The distance between the wire 34 and the wire 36 is set to be smaller than the distance between the wire 32 and the wire 34. - 特許庁
一つの文書または複数の文書を選択し、選択した文書またはそれに対する参照をスタックに置く。例文帳に追加
One or plural documents are selected, and selected documents or references to them are put in a stack. - 特許庁
また、素早くメール送信をするために sendmail にすべてのメールをrelay.example.net 経由で送るようにもしたいかもしれません。例文帳に追加
You may also wish to tell sendmail to send all mail via relay.example.net, allowing quicker mail transmission. - FreeBSD
また、fetchmailにメールをprocmailに送るように指示するには-mオプションを使わなければいけません。例文帳に追加
And you must use the option -m to tell fetchmail to send the mail to procmail. - Gentoo Linux
また、.spec ファイル内の多くのオプションは、 setup スクリプト中に対応するオプションがありません。例文帳に追加
Additionally, there many options in .spec files that don't have corresponding options in the setup script. - Python
また、メインパッケージ内のモジュールを配布物ルート下に置くことがあるかもしれません:例文帳に追加
Or, you might put modules from your main package right in the distribution root: - Python
それから,玉(たま)田(だ)圭(けい)司(じ)選手が大久保選手からパスを受け,40分に同点ゴールを決めた。例文帳に追加
Then Tamada Keiji received a pass from Okubo and scored an equalizer in the 40th minute. - 浜島書店 Catch a Wave
また、企業債務の多くは中小企業が負っており、その処理が進んでおりません。例文帳に追加
One must not forget that corporate debts are held in large part by small- and medium-sized enterprises and their debts are yet to be disposed. - 財務省
また、語句が型宣言を構成する要素語句となっている場合には、さらに型宣言も含めて記憶する。例文帳に追加
When the phrase is an element phrase constituting a type declaration, the type declaration is also stored. - 特許庁
制御部25は、記憶された医用画像を、優先画像または非優先画像に分類する。例文帳に追加
A control part 25 sorts the stored medical images to be preferential images or non-preferential images. - 特許庁
また、表示制御信号を受けた選択手段36は、記憶手段34から図柄情報を選択する。例文帳に追加
Also, a selection means 36 which receives the display control signals selects pattern information from a storage means 34. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |