意味 | 例文 (999件) |
がしかしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14784件
「しかしあるとき、男がこんな歌を女に送ったのです。」例文帳に追加
Then one day, the man sent a poem to the woman.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし運悪くおさんの父・五左衛門が店に来てしまう。例文帳に追加
However, unfortunately, Osan's father, Gozaemon, came to the shop. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、ある奇跡が丞相を救い悪は討たれる。例文帳に追加
However, a miracle happened to rescue the chancellor and evil was defeated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし移転時に1基が行方不明になった。例文帳に追加
However, during this move, one of the stone monuments was lost. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、そこへ天人が現れ、弥勒像を刻んだという。例文帳に追加
However, a celestial being appeared and carved the image of Miroku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、直後に禁門の変が発生。例文帳に追加
However, the Kinmon Incident occurred just after that. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、慣例としてこれに準じた儀礼が採用された。例文帳に追加
However, rites based on these ordinances were adopted as customary practices. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、半島では新羅と唐(王朝)が戦い続けていた。例文帳に追加
However, Shiragi and Tang (Dynasty) were still at war in the Peninsula. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、同年11月に後桃園天皇が崩御。例文帳に追加
The Emperor Gomomozono passed away in November 1779. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし天正元年、信長によって義継は滅ぼされた。例文帳に追加
But in 1573, Yoshitsugu was ruined by Nobunaga. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし名筆家であるという評価は揺るがない。例文帳に追加
However, his reputation as a great calligrapher is unchallenged. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、敵の銃撃が激しく撤退。例文帳に追加
However, the enemy's intense gunfire forced them to withdraw. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし近年、その真価が再評価されている。例文帳に追加
In recent years, the true value of his works has been once again recognized. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし後期になると状況が変わる。例文帳に追加
The climate changed in the latter half of his administration. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし四条天皇が仁治3年(1242年)に12歳で夭折する。例文帳に追加
However, Emperor Shijo passed away at the young age of twelve in 1242. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、良蔵が14才のときに死別。例文帳に追加
However, he passed away when Ryozo was 14 years old. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、詳しい経歴には不明の部分が多い。例文帳に追加
However, considerably less is known about his specific career. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、出家はしたが、隠居をしたわけではなかった。例文帳に追加
Moromoto entered the priesthood but it did not mean he went into retirement. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、友純入籍の後、困難な事態が発生する。例文帳に追加
After the entry of Tomoito in the family register, however, difficulties occurred. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、近藤勇によって助けられたことが何回もある。例文帳に追加
However, she was helped by Isamu KONDO many times as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし出来上がった作品を見ると感銘を受けた。例文帳に追加
However, he was impressed when he saw the finished result. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしやがて平清盛の反撃に逢い敗走。例文帳に追加
However, he soon faced a retaliation force by TAIRA no Kiyomori and escaped. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、船が途中で転覆したため、晴持は溺死。例文帳に追加
The ship however overturned on the way, and Harumochi drowned. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしその3年後の明治19年(1886年)にたまが死去。例文帳に追加
However, Tama died 3 years later, in 1886. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、死去の直前に復位が許された。例文帳に追加
However, he was allowed restoration just before he died. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、一泊すると思われていた信長は日帰りで帰還。例文帳に追加
However, Nobunaga, returned within that day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし坪内はもう1度だけ機会が欲しいと頼んだ。例文帳に追加
But Tsubouchi asked Nobunaga to give him one more chance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、高倉下が剣をもたらすと覚醒したという。例文帳に追加
However, when given the sword by Takakuraji, they recovered his senses. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、その当の徳松が夭折したのは何とも皮肉である。例文帳に追加
However, ironically enough, Tokumatsu himself died young. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかしその渦中、1459年に弥三郎が病死した。例文帳に追加
Yasaburo died of illness in 1459 during the conflict. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし念仏信仰が固い事は確かである。例文帳に追加
It is certain, however, that he had strong faith in 'nenbutsu' (Buddhist invocation). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、これには反証が試みられている(加藤謙吉)。例文帳に追加
However, there were also attempted counter evidence to this (Kenkichi KATO). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、以下のように喰いさがったそうである。例文帳に追加
It is said that Tadanori made a die-hard effort to protest as follows - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、やがて力尽きて落城。例文帳に追加
Despite his efforts, the defenders' strength eventually was exhausted and the castle fell. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし養父が亡くなったため実家に戻る。例文帳に追加
However, she came back to her biological parents' home after the death of her foster father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、事件前から面識があったかどうかは不明。例文帳に追加
However, it is not clear whether they had known each other before the incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、慶応元年七月以前に離隊。例文帳に追加
He, however, left the Shinsengumi before August 1865. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、慶応元年7月迄(1865年8月~9月)に離隊している。例文帳に追加
However, Kuranosuke retired in somewhere before August or September, 1865. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「しかし磐鍬は兵が起ったのを見て逃げ返った。」例文帳に追加
However, Iwasuki turned his back and fled when we were ambushed.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし帰国の際、風難にあって石根らが水死した。例文帳に追加
However, the party including Iwane were drowned in a storm on their way back to Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、関係史料が少ないため定かではない。例文帳に追加
However, it is not clear because there are few historical documents. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし同時期、ヘルタ号事件が発生。例文帳に追加
But, Helta Incident occurred at the same time. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし実際に、大島らが朝鮮に派遣されることはなかった。例文帳に追加
But, they never dispatched to Korea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、西園寺が職を辞して廃刊となる。例文帳に追加
The journal, however, ceased publication when Saionji resigned. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |