1016万例文収録!

「くそくらえだ!」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > くそくらえだ!に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

くそくらえだ!の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20468



例文

文法なんかくそくらえだ。例文帳に追加

Grammar be hanged. - Tatoeba例文

文法なんてくそくらえだ例文帳に追加

Grammar be hanged! - Eゲイト英和辞典

文法なんかくそくらえだ。例文帳に追加

Grammar be hanged.  - Tanaka Corpus

思慮分別なんかくそくらえだ.例文帳に追加

Prudence be hanged!  - 研究社 新英和中辞典

例文

私が考えつくのはそれくらいだがな」例文帳に追加

I suppose?"  - Robert Louis Stevenson『宝島』


例文

その家は真っ暗だった例文帳に追加

The house was in complete darkness. - Eゲイト英和辞典

それくらいの知恵はあるだろう.例文帳に追加

I think he has that much sense.  - 研究社 新和英中辞典

エチケットなんてくそ食らえだ.例文帳に追加

To hell with etiquette!  - 研究社 新和英中辞典

エチケットなんてくそ食らえだ.例文帳に追加

Etiquette be blowed!  - 研究社 新和英中辞典

例文

まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。例文帳に追加

You should save some money against a rainy day. - Tatoeba例文

例文

まさかの時に備えてお金をいくらか貯えておくべきだ。例文帳に追加

You should save some money against a rainy day.  - Tanaka Corpus

あなたはそれをいくらで売るか教えてください。例文帳に追加

Please tell me how much would you sell that for.  - Weblio Email例文集

あなたはそれをいくらで買ったのか教えてください。例文帳に追加

Please tell me how much you bought that for.  - Weblio Email例文集

その修正にどのくらいかかるか教えてください。例文帳に追加

Please tell me about how long it will take for that correction. - Weblio Email例文集

その騒ぎで耳が聞こえなくなるくらいだった.例文帳に追加

We were almost deafened by the uproar.  - 研究社 新英和中辞典

政治なんかなんとも思わない[くそくらえだ].例文帳に追加

I don't give a shit about politics.  - 研究社 新英和中辞典

それがどれくらいあるのか教えてください。例文帳に追加

Could you tell me how much it is? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その後,巧は永(なが)倉(くら)豪(ごう)(山田健太)と出会う。例文帳に追加

Then Takumi meets Nagakura Go (Yamada Kenta).  - 浜島書店 Catch a Wave

せめて百円くらいは出してもよさそうもものだ例文帳に追加

He might give a hundred yen at the very least.  - 斎藤和英大辞典

彼はその映画にいくらか退屈そうだった例文帳に追加

He looked sort of bored with the movie. - Eゲイト英和辞典

その家は真っ暗だった。例文帳に追加

The house was as dark as dark. - Tatoeba例文

その家は真っ暗だった。例文帳に追加

The house was as dark as dark.  - Tanaka Corpus

それから私はだいたい2時くらいに家に帰った。例文帳に追加

After that I usually came home around 2 o'clock.  - Weblio Email例文集

彼はいくらもらえばそれを引き受けるだろうか。例文帳に追加

I wonder how much he would accept that for?  - Weblio Email例文集

彼はいくらもらえばそれを引き受けるだろうか。例文帳に追加

I wonder how much he would guarantee that for?  - Weblio Email例文集

私だってそのくらいのことはわきまえているよ.例文帳に追加

I do know that much.  - 研究社 新和英中辞典

どんな子供だってそのくらい答えられる。例文帳に追加

Any child can answer that. - Tatoeba例文

そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。例文帳に追加

I might as well starve as do such a thing. - Tatoeba例文

どんな子供だってそのくらい答えられる。例文帳に追加

Any child can answer that.  - Tanaka Corpus

そんなことをするくらいなら飢え死にしたほうがましだ。例文帳に追加

I might as well starve as do such a thing.  - Tanaka Corpus

だがそうするくらいなら、飢え死にした方がいいと思った。例文帳に追加

but he would have starved first.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

卒業生は突き出し百円くらいのものだ例文帳に追加

The graduate gets some hundred yen at the start.  - 斎藤和英大辞典

その鉛筆がどのくらい長いか調べてください。例文帳に追加

Please check how long that pencil is.  - Weblio Email例文集

「きのう僕がつかまえた魚は1メートルくらいの長さだったよ」「うそだろう!例文帳に追加

The fish I caught yesterday was about a meter long."“Tell me another !" - Eゲイト英和辞典

老桜の精もきえ、ただ老木の桜がひっそりと息づいているのだった。例文帳に追加

The spirit of the old cherry trees disappeared and just the old cherry tree bloomed quietly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それはいくらで売っているか教えて下さい。例文帳に追加

Please tell me how much you are selling that for. - Weblio Email例文集

そしてそれから後は、食べて、贅沢にくらして、湯水のように使えるくらいの金を手に入れるんだ」例文帳に追加

and money to eat, to roll in, to play duck and drake with ever after."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

死者の枕元に供える団子例文帳に追加

dumplings left at the side of a dead person as an offering  - EDR日英対訳辞書

ダンパスプリングを備えるクラッチ例文帳に追加

CLUTCH WITH DAMPER SPRING - 特許庁

段替えプレートのクランプ装置例文帳に追加

CLAMPING DEVICE OF STAGE CHANGE PLATE - 特許庁

くらかその問題を考えてみなさい.例文帳に追加

Apply some thought to the problem.  - 研究社 新英和中辞典

空が暗くなって家の輪郭だけがみえた.例文帳に追加

I saw only the outline of the house against the darkening sky.  - 研究社 新和英中辞典

誘電体クラッド層は、第一のクラッド層5a,5bと第二のクラッド層6a,6bからなる。例文帳に追加

The dielectric clad layers include first clad layers 5a, 5b and second clad layers 6a, 6b. - 特許庁

枕充填体ユニット、及びこれを備えている枕例文帳に追加

PILLOW FILLER, AND PILLOW WITH THE SAME - 特許庁

叔父さんはのらくらしているけれども, 実際は偉いんだそうだね.例文帳に追加

Your uncle appears to be leading an idle life, but I hear he is actually quite somebody [quite an important person].  - 研究社 新和英中辞典

クランク装置とそれを備えた乗り物用クランクペダル装置例文帳に追加

CRANK DEVICE, AND VEHICULAR CRANK PEDAL DEVICE WITH THE SAME - 特許庁

あなたはそれにどれくらいの時間が必要なのか教えてください。例文帳に追加

Please tell me how many hours you need for that.  - Weblio Email例文集

僕らにそれについてもっと教えてください。例文帳に追加

Can you tell us more about it? - Tatoeba例文

あなたはその人とどれくらい前から友達ですか?例文帳に追加

How long have you been friends with that person?  - Weblio Email例文集

例文

でも、てめえらだって丁寧な口くらいきけるんだろ、ジョージ・メリー、おまえにもそうしてもらおうか」例文帳に追加

But civil you can speak, and shall, George Merry, you may lay to that."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS