1016万例文収録!

「ごわみや」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ごわみやに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ごわみやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2675



例文

別名火の宮、承香殿女御。例文帳に追加

Her other name was Hinomiya (Princess Fire), Jokyoden no nyogo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後堀河天皇准母、皇后宮。例文帳に追加

She became Junbo (a woman who was given the status equivalent to the emperor's birth mother) of Emperor Gohorikawa, and Kisainomiya (empress).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父後白河天皇の即位に伴い斎宮となった。例文帳に追加

She became saigu at the enthronement of her father Emperor Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮ノ下御用邸(神奈川県箱根町)例文帳に追加

Miyanoshita Goyotei (located in Hakone-machi, Kanagawa Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

嘉承2年(1107年)兼皇后宮大夫例文帳に追加

In 1107, he was concurrently appointed to the kogogu daibu (Master of the Empress's Household).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

永承5年(1050年)大内記、従五位上、東宮学士例文帳に追加

1050: Dainaiki (Senior Secretary of the Ministry of Central Affairs), Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Togu gakushi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は右大臣藤原師輔の五女愛宮。例文帳に追加

His mother was Ai no miya, the fifth daughter of FUJIWARA no Morosuke, Udaijin (minister of the right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永承6年(1051年)皇太后宮権大夫例文帳に追加

1051: Kotaigogu gon no daibu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

丹後国宮津藩主・松平資承の五男。例文帳に追加

He was the fifth son of the lord of Miyatsu Domain in Tango Province Suketsugu MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母は権大納言藤原公雅女。例文帳に追加

His mother was a daughter of Gon Chunagon (Provisional Middle Counselor) FUJIWARA no Kinmasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

母は権中納言藤原光雅の娘。例文帳に追加

His mother was the daughter of Gon Chunagon (Provisional Vice-Councilor of State) FUJIWARA no Mitsumasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府道38号京都広河原美山線(鞍馬街道)例文帳に追加

Kyoto Prefectural Route 38: Kyoto Hirogawara Miyama Line (Kurama Kaido Road)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北近畿タンゴ鉄道宮津線岩滝口駅下車。例文帳に追加

The nearest station is Iwatakiguchi Station on the Miyazu Line of Kitakinki Tango Railway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府道38号京都広河原美山線例文帳に追加

Kyoto Hirogawara Miyama Line of Kyoto Prefectural Route 38  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

愛宕山(大郷町)-宮城県黒川郡大郷町にある。例文帳に追加

Atago-yama (Osato-cho) - It is located in Osato-cho, Kurokawa County, Miyagi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後からできた社に「若宮」と名附ける場合もある。例文帳に追加

Shrines developed later are also called 'Wakamiya.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和宮親子内親王-徳川家茂の御台所。例文帳に追加

Imperial Princess Kazunomiya Chikako - Midaidokoro of Iemochi TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雨の宮1号墳(憤丘の長さ61.0メートル、石川県)例文帳に追加

Amenomiya No.1 Kofun Tumulus (the length of the burial mound 61.0 meters, Ishikawa Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第111代後西天皇 有栖川宮家当主。例文帳に追加

The hundred and eleventh Emperor Gosai: the head of the Arisugawanomiya family  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

77代後白河天皇の第二皇子・以仁王(高倉宮)。例文帳に追加

The second Prince Mochihito (Takakura) of the seventy-seventh Emperor Goshirakawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マンゴーや鶏など,宮崎県の特産品を宣伝した。例文帳に追加

He publicized Miyazaki's specialty goods such as mangos and chicken.  - 浜島書店 Catch a Wave

地方の豪族がそのまま任じられたと言われている国造(くにのみやっこ)とは違い、県主はヤマト王権への忠誠度が高かった。例文帳に追加

Agatanonushi gave his great loyalty to Yamato sovereignty, unlike kuninomiyatsuko (local ruling families in ancient Japan) that are said to have been appointed as rulers of the regions formerly governed by them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父・花園上皇の御所であった「萩原殿」を継承したことから萩原宮(はぎわらみや)の通称がある。例文帳に追加

He was also called Hagiwara no miya as he succeeded `Hagiwaradono' (Hagiwara palace) which was the palace of his father, the Retired Emperor Hanazono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮福線にはこのほかに、宮村駅、喜多駅、辛皮駅があり、宮津線には、岩滝口駅、栗田駅、丹後由良駅がある。例文帳に追加

Other than the two stations mentioned previously, Miyazu City has the Miyamura Station, the Kita Station and the Karakawa Station on the Miyafuku Line, together with the Iwataki-guchi Station, the Kunda Station and the Tango Yura Station on the Miyazu Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスで行われたゴルフ大会,エビアン・マスターズで,宮(みや)里(ざと)藍(あい)選手が今季初優勝を果たした。例文帳に追加

Miyazato Ai won her first title of the year at the Evian Masters golf tournament in France.  - 浜島書店 Catch a Wave

文化7年(1810年)9月父帝光格天皇の命で京極宮を継承し、桂宮の宮号を賜る。例文帳に追加

In September 1810, the prince became the head of the Kyogoku-no-miya famly under the order of his father, the Emperor Kokaku, and was granted Miyago (reigning name) of Katsura-no-miya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承平(日本)元年(931年)11月28日、中宮藤原穏子が皇太后になるに及び、中宮職は皇太后宮職とその名を変更した。例文帳に追加

On November 28, 931, after Chugu FUJIWARA no Onshi became Empress Dowager, Chugushiki was renamed Kotaigogushiki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀宮(のりのみや)さまのご結婚や今年の愛知万博のキーワードが愛だったということから「愛」を提案した人がいた。例文帳に追加

Some people suggested "ai" because of the marriage of Princess Nori, or because the key word at this year's World Exposition in Aichi was love.  - 浜島書店 Catch a Wave

当然、この動きには昭和天皇や一部の皇族からの抵抗があり、香淳皇后の実家である久邇宮家や昭和天皇の第一皇女東久邇成子の嫁ぎ先である東久邇宮家など一部の宮家は皇室に残す案も出たが、最終的には、昭和天皇の実弟である秩父宮・高松宮家・三笠宮家の3宮家のみを残し、伏見宮流の11宮家は全て皇籍離脱させることになった。例文帳に追加

Of course Emperor Showa and some Imperial Family members were against this movement, there was an idea to keep Miyake such as the Kuninomiya family which was the original family Empress Kojun was from, and the Higashikuninomiya family, to which Emperor Showa's first Prince, Shigeko HIGASHIKUNI married into, but finally three families were kept, they were Emperor Showa's younger brother's family, Chichibunomiya, Takamatsunomiya, Mikasanomiya, and the other 11 Miyake were all to cease being members of the Imperial Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武天皇以前には天皇が変わるごとに宮を代えていたが、恒久的な宮(藤原京)が建設されることになり、宮代わりがなくなったのでその意義を神宮の遷宮に託した。例文帳に追加

Each Emperor had a new Imperial Palace built for himself prior to Emperor Tenmu, but since a permanent capital (Fujiwara-kyo) was built, the values of the renewal of the capital were maintained through the Sengu of the Jingu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あなたのメールは、丁寧な説明と分かりやすい英語で、とても読みやすい。例文帳に追加

Your email is a careful explanation and in easy to understand English so it is very easy to read.  - Weblio Email例文集

宮号の由来は、伏見宮家の祖、栄仁親王が、有栖川とも称したことに因む。例文帳に追加

The name of Arisugawa came from Prince Yoshihito, the originator of Fushimi no miya, since his name was also Arisugawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1906年(明治39年)に明治天皇より竹田宮(京都市伏見区の地名に由来)の宮号を賜る。例文帳に追加

In 1906 he was given the Miyago (reigning name) of Takedanomiya (whose origin is the name of the place in Fushimi Ward, Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『本朝皇胤紹運録』によればこの後「岩倉宮」また「広御所宮」を名乗ったという。例文帳に追加

According to "Honcho koin jounroku" (the Emperor's family tree, made in the Muromachi period) he is said to have announced his name as 'Iwakuramiya' and 'Kogoshomiya.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌・文久3年(1863年)8月27日(旧暦)には還俗して中川宮の宮号を名乗る。例文帳に追加

On October 9 in 1863, he left the priesthood and adopted the "miya-go," a name granted for an independent Imperial family, Nakagawanomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日-宮福鉄道(現在の北近畿タンゴ鉄道)宮福線が開業。例文帳に追加

July 16, 1988: Miyafuku Line of Miyafuku Railway Company (current Kitakinki Tango Railway) opened.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日:宮福鉄道(現・北近畿タンゴ鉄道)宮福線の駅として開業。例文帳に追加

July 16, 1988: Gujo Station opened as a facility on the Miyafuku Railway (currently the Kitakinki Tango Railway) Miyafuku Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日:宮福鉄道(現・北近畿タンゴ鉄道)宮福線の駅として開業。例文帳に追加

July 16, 1988: Oe Kokomae Station opened as part of the Miyafuku Railway (currently the Kitakinki Tango Railway) Miyafuku Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日、宮福鉄道(現・北近畿タンゴ鉄道)宮福線の駅として開業。例文帳に追加

July 16, 1988: The station opened as a facility on the Miyafuku Line of the Miyafuku Railway (currently the Kitakinki Tango Railway).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岩滝口駅経由・宮津駅前・傘松ケーブル下(籠神社・一の宮桟橋前)行き。例文帳に追加

Buses bound for Miyazu Station and Kasamatsu Cable-shita (Kono Shrine and Ichinomiya-sanbashi-mae) via Iwataki-guchi Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日-宮福鉄道(現・北近畿タンゴ鉄道)宮福線の駅として開業。例文帳に追加

July 16, 1988: Oe station opened as a facility on the Miyafuku Line of the Miyafuku Railway (currently the Kitakinki Tango Railway).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)7月16日:宮福鉄道(現・北近畿タンゴ鉄道)宮福線の駅として開業。例文帳に追加

July 16, 1988: The station opened as a station on the Miyafuku Line of Miyafuku Railways (now Kitakinki Tango Railway).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年(昭和63年)に宮福鉄道(現在の北近畿タンゴ鉄道)宮福線として開業している。例文帳に追加

The line commenced operation in 1988 as the Miyafuku Railway (Current Kitakinki Tango Railway) Miyafuku Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪シティバス15号経路京阪淀駅-藤和田-田井-久御山団地口-久御山団地例文帳に追加

Route No. 15 of Keihan City Bus: From Keihan Yodo Station to Fujiwada, to Tai, to Kumiyama-danchi-guchi and to Kumiyama-danchi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これが斎王の忌みこもる宮、即ち後の斎宮御所の原型であったと推測される。例文帳に追加

It is presumed to be the original model of the residence, to which Saio is confined, that is, the residence of Saigu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有栖川宮家:始祖は第107代後陽成天皇の皇子、高松宮好仁親王。例文帳に追加

The Arisugawanomiya family, founded by Imperial Prince Yoshihito TAKAMATSUNOMIYA, the son of the hundred-seventh Emperor Goyozei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高濃度にカテキンを配合した飲料における苦みや渋みを緩和すること。例文帳に追加

To provide a packaged beverage containing catechin in high concentration and reduced in bitterness and/or astringency. - 特許庁

その結果、ユーザにとって読みやすい電話番号の読み方を音声認識することが可能となる。例文帳に追加

Consequently, a reading of the telephone number which is easy for the user to read can be recognized as a speech. - 特許庁

ああ、幸せなメイム、耐えず痣をこしらえつつ、その後すみやかに慰めを受け取るメイム!例文帳に追加

Oh, happy Mame, with her bruises and her quick-following balm!  - O Henry『ハーレムの悲劇』

例文

5代の八条宮尚仁親王に継嗣がなく、霊元天皇の皇子である作宮が継承して常磐井宮に改称したが夭折し、兄の京極宮文仁親王が跡を継いで京極宮に改称した。例文帳に追加

Since the fifth Hachijonomiya Imperial Prince Naohito had no successor, Emperor Reigen's son, Sakunomiya succeeded the family and was renamed Tokiwainomiya, however he died young, and then his older brother Kyogokunomiya Imperial Prince Ayahito succeeded and was renamed Kyogokunomiya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A HARLEM TRAGEDY”

邦題:『ハーレムの悲劇』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Trimmed Lamp」所収「A Harlem Tragedy」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) O Henry 1907, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS