例文 (999件) |
じこかいごうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49957件
介護人が付かない場合であっても被介護人自身で簡単に操作して在宅介護を受けることが可能な介護支援装置の提供。例文帳に追加
To provide a nursing support device by which a person to be nursed can operate by himself/herself in order to be nursed, even when a helper is not hired. - 特許庁
レジスタ回路及びこれを用いた暗号演算回路例文帳に追加
REGISTER CIRCUIT AND ENCRYPTION ARITHMETIC CIRCUIT USING THE SAME - 特許庁
使い捨て開閉自在台所三角コーナー用ゴミ袋例文帳に追加
THROWAWAY OPENABLE/CLOSABLE GARBAGE BAG FOR TRIANGULAR CORNER OF KITCHEN - 特許庁
「こちらのお若いご婦人に言わせると、おまえはハヒフヘホの恋人じゃそうな」例文帳に追加
`This young lady loves you with an H,' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
四 外国法事務弁護士の懲戒、外国法事務弁護士懲戒委員会及び外国法事務弁護士綱紀委員会に関する規定例文帳に追加
(iv) provisions concerning the disciplinary action of a registered foreign lawyer, Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee and the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee. - 日本法令外国語訳データベースシステム
組織変更後株式会社商品取引所の事後開示事項等例文帳に追加
Matters to be disclosed after the fact by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion - 日本法令外国語訳データベースシステム
川越児玉往還:川越街道からさらに上州藤岡市へ至る街道。例文帳に追加
Kawagoe-Kodama Okan (Highway): It stretches farther toward Joshu Fujioka City than Kawagoe-kaido Road. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
介護情報共有システム、コンピュータプログラム及び介護用シート例文帳に追加
CARE INFORMATION SHARING SYSTEM, COMPUTER PROGRAM, AND SHEET FOR CARE - 特許庁
回転界面を横切ってディジタル信号デ—タを結合する装置と方法例文帳に追加
SYSTEM AND METHOD FOR COUPLING DIGITAL SIGNAL DATA ACROSS ROTATING INTERFACE - 特許庁
非水電解質二次電池用負極極板及びこの負極極板を用いた非水電解質二次電池例文帳に追加
NEGATIVE ELECTRODE PLATE FOR NONAQUEOUS ELECTROLYTE SECONDARY BATTERY, AND NONAQUEOUS ELECTROLYTE SECONDARY BATTERY USING THIS NEGATIVE ELECTRODE PLATE - 特許庁
今回はお忙しい中、お時間頂きありがとうございます。例文帳に追加
Thank you for your time despite your busy schedule. - Weblio Email例文集
ご存知のように、彼は今週会社を辞めます。例文帳に追加
As you know, he is going to quit this week. - Weblio Email例文集
世界共通語として人工的に作られた言語例文帳に追加
an artificially-created language designed to be used as an international language - EDR日英対訳辞書
中国史書の国号改称記事例文帳に追加
The article on the revision of the name of a country in Chinese history books - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
五箇条の御誓文の草稿が福井県に買い取られる例文帳に追加
Drafts of Charter Oath of Five Articles Sold to Fukui Prefecture - 浜島書店 Catch a Wave
ごみ固形燃料から作製した土壌改良材例文帳に追加
SOIL CONDITIONER MANUFACTURED FROM SOLID, REFUSE-DERIVED FUEL - 特許庁
デジタル回路部品保護方法及び保護構成例文帳に追加
METHOD AND STRUCTURE FOR PROTECTING DIGITAL CIRCUIT COMPONENT - 特許庁
かご形回転子の導体短絡環の保持構造例文帳に追加
CONDUCTOR TERMINATION RING HOLDING CONFIGURATION OF CAGE ROTOR - 特許庁
彼はからかい半分で強引に道場に連れ込んだ。例文帳に追加
He teasingly pulled Motsugai into the training hall by force. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山号は亀谷山、開基は北条政子、開山は栄西。例文帳に追加
The sango is Kikokusan, the Kaiki is Masako HOJO, and the kaisan is Eisai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
山号は海光山、開山は徳道上人。例文帳に追加
The sango is Kaikozan and the kaisan is Tokudo Saint. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2004年以降,彼は落語芸術協会の会長をしている。例文帳に追加
Since 2004, he has been the chairman of the Rakugo Arts Association. - 浜島書店 Catch a Wave
電界効果トランジスタの保護回路及び半導体装置例文帳に追加
PROTECTION CIRCUIT OF FIELD EFFECT TRANSISTOR, AND SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁
波高率の高い信号に適した自動利得制御回路例文帳に追加
AUTOMATIC GAIN CONTROL CIRCUIT SUITABLE FOR SIGNAL WITH HIGH CREST FACTOR - 特許庁
高解像度信号時分割処理回路例文帳に追加
HIGH-RESOLUTION SIGNAL TIME-DIVISION PROCESSING CIRCUIT - 特許庁
回転軸部材結合機構及び回転角検出装置例文帳に追加
ROTATING SHAFT MEMBER COUPLING MECHANISM AND ROTATIONAL ANGLE DETECTION APPARATUS - 特許庁
同調回路とこれを用いた高周波信号受信装置例文帳に追加
TUNING CIRCUIT AND HIGH-FREQUENCY SIGNAL RECEIVER USING SAME - 特許庁
ゲル電解質層25は、電解液と、この電解液を保持する保持体となる高分子化合物を含む。例文帳に追加
The gel electrolyte layer 25 includes an electrolytic solution and a polymer compound as a retaining body for retaining the electrolytic solution. - 特許庁
この噛み合い解除機構33は、駆動ギア部50と回転伝達解除ギア部52とを有している。例文帳に追加
The meshing release mechanism 33 has a driving gear part 50 and a rotation transmission release gear part 52. - 特許庁
天皇陛下は、九月二十八日午後零時四十一分御出門、第百六十五回国会開会式に御臨場のため、国会議事堂へ行幸、同一時十九分還幸になった。例文帳に追加
The H. M. [His Majesty] the Emperor left (shutsumon) at twelve forty one in the afternoon on twenty eighth, September, to the Diet Building to attend (Gyoko) the hundred and sixty fifth opening ceremony of the diet, and came back (Kanko) at one nineteen in the afternoon on the same day. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第四十五条 全国の弁護士会は、日本弁護士連合会を設立しなければならない。例文帳に追加
Article 45 (1) All bar associations in Japan shall together establish the Japan Federation of Bar Associations. - 日本法令外国語訳データベースシステム
徐冷後の製鋼スラグから選鉱工程3で地金5を回収する。例文帳に追加
A bare metal 5 is collected from the slowly-cooled steel slag in a beneficiating step 3. - 特許庁
この文脈において、ロンドン雇用会合(G20雇用専門家会合)、及びローマ社会サミット(G8労働大臣会合)の重要性を再確認する。例文帳に追加
In this context, we reaffirm the importance of the London Jobs Conference and Rome Social Summit. - 財務省
第十五条 この法律に定めるもののほか、保護司会及び保護司会連合会に関し必要な事項は、法務省令で定める。例文帳に追加
Article 15 In addition to those matters which are provided for by this Act, any necessary matters concerning the Volunteer Probation Officers Associations and the Federations of Volunteer Probation Officers Associations shall be provided for by a Ministry of Justice ordinance. - 日本法令外国語訳データベースシステム
駆動軸55は調整モータの駆動により回転する駆動ギア50、これと一体的に回転する回転軸51のねじ棒51a、これと噛合する移動子57を介して胴の軸線方向に移動する。例文帳に追加
The drive shaft 55 is moved in the axial direction of the cylinder via a drive gear 50 rotating by driving of an adjusting motor, a screw rod 51a of a rotary shaft 51 rotating integrally with the drive gear 50, and a moving element 57 engaging with the screw rod 51a. - 特許庁
回転部3は回転軸5により上下方向に360度回転する。例文帳に追加
The rotary part 3 is rotated with the rotary shaft 5 in the vertical direction by 360 degrees. - 特許庁
なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。例文帳に追加
If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |