1016万例文収録!

「とうすえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とうすえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とうすえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8470



例文

そう言った1年後に彼女は闘病生活の末他界。例文帳に追加

A year after saying those words, she succumbed to the illness she had been fighting. - Tatoeba例文

エスペラント運動は常に永遠の初心者の問題を抱えています。例文帳に追加

The Esperanto movement has always had to grapple with the problem of 'eternal beginners'. - Tatoeba例文

ガラス円筒に体積目盛りを施した液体計量用容器例文帳に追加

a glass tube used to measure liquids or solids  - EDR日英対訳辞書

悪戦苦闘の末、ようやく彼は事業を立ち直らせた。例文帳に追加

After an uphill struggle against great odds they finally got the company on its feet again.  - Tanaka Corpus

例文

エンジニアリングの仕事は日本の会社が担当することになっています。例文帳に追加

Engineering service will be taken up by the Japanese company.  - Tanaka Corpus


例文

A航空112便東京行きは30分遅れて出発いたします。例文帳に追加

A Airlines flight 112 bound for Tokyo will be delayed 30 minutes.  - Tanaka Corpus

えーと、以下のような行をChangeLogの先頭に追加したとします:例文帳に追加

Let's say I add the following lines to the top of the ChangeLog: - Gentoo Linux

フォームエディタがソースエディタのタブとして統合されました。例文帳に追加

The Form Editor has been integrated as a tab in the Source Editor. - NetBeans

「プロジェクト」ウィンドウで「States.java」を右クリックし、ソースエディタで開きます。例文帳に追加

In the Projects window, right-click States.java to open it in the Source Editor.  - NetBeans

例文

「プロジェクト」ウィンドウで「index.jsp」をダブルクリックし、ソースエディタで開きます。例文帳に追加

In the Projects window, double-click index.jsp to open it in the Source Editor.  - NetBeans

例文

著者は「倭歌得業生・柿本末成」とされている。例文帳に追加

Its author is considered to be 'a student of Japanese poetry KAKINOMOTO no Suenari.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人物設定:赤星家に仕えていた父親が横領の末逃亡。例文帳に追加

Character setting: Person whose father attended on the Akaboshi family and escaped as a result of embezzlement  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この庭は庭中に拝石を据えた神道式の枯山水である。例文帳に追加

There is also a Shinto style dry landscape garden with a worship stone within the main garden.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本著色源氏物語末摘花巻(伝土佐光起筆)例文帳に追加

The Tale of Genji: The Story of Suetsumuhana (The Safflower) in color on paper (said to be painted by Mitsuoki TOSA)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は自宅陶房を中心に陶芸活動に専念。例文帳に追加

Thereafter, Shimizu worked on ceramics mainly in the studio at his residence on a full-time basis.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隆房の依頼を受けた元就は当初は陶軍への参加を決めていた。例文帳に追加

Motonari initially decided to join the Takafusa force at the request of Takafusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

層塔建築では、従来は心柱を地下もしくは地上に据えていた。例文帳に追加

Regarding soto architecture, a central pillar was originally put under or over the ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円筒形のドームは10階建てのビルと同じくらいの高さがあります。例文帳に追加

The cylinder-shaped enclosure is as tall as a ten-story building.  - 浜島書店 Catch a Wave

長い苦闘の末,アナング族はついにこの土地の所有権を認められた。例文帳に追加

 After a long struggle, the Anangu have finally been granted ownership of the land.  - 浜島書店 Catch a Wave

越冬隊はこの基地に14か月間,夏隊は2か月間滞在します。例文帳に追加

The winter group stays at the Station for 14 months and the summer group stays for two months.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヒト等の哺乳動物がXX1因子を有することは、周知技術である。例文帳に追加

It is a well-known fact that mammalians including human have factor XX1.  - 特許庁

前立腺特異的抗原(PSA)に対する免疫応答の発生例文帳に追加

GENERATION OF IMMUNE RESPONSES TO PROSTATE-SPECIFIC ANTIGEN (PSA) - 特許庁

SBAS衛星の故障等に的確に対処できるようにする。例文帳に追加

To accurately cope with failures, etc., in SBAS satellites. - 特許庁

次に、投影レンズと半導体基板の間に液浸液を満たす(S104)。例文帳に追加

Then, an immersion liquid is filled between a projection lens and the semiconductor substrate (S104). - 特許庁

SAR方式(100)と内挿同調方式(200)も説明する。例文帳に追加

An SAR system (100) and an interpolated tuning system (200) are explained. - 特許庁

積層コンデンサの等価直列インダクタンス(ESL)を低減する。例文帳に追加

To reduce the serial equivalent inductance (ESL) of a layered capacitor. - 特許庁

その後、保守担当者は、古いサーマルヘッド3を取り外す(S203)。例文帳に追加

After that, the maintenance staff may detach the old thermal head 3 (S203). - 特許庁

また、クレーン等で吊り上げて容易に所定位置に据え付けることができる。例文帳に追加

A hoist by a crane or the like can facilitate installation in a given position. - 特許庁

応答性が高く、かつ、S/N比の高いX線光電変換器を得る。例文帳に追加

To provide an X-ray photoelectric converter which has a high responsiveness and a high S/N ratio. - 特許庁

SARS等の高熱に弱いウイルスから感染することを防止する。例文帳に追加

To prevent infection from viruses having a low resistivity to a high temperature such as SARS. - 特許庁

キーレスエントリーシステム及びその携帯機の認証コード登録方法例文帳に追加

KEYLESS ENTRY SYSTEM AND AUTHORIZATION-CODE ENTRY METHOD FOR ITS PORTABLE MACHINE - 特許庁

音響再生時には信号RSから信号Sa,Sv等を分離する。例文帳に追加

In the case of reproducing the sound, the signals Sa, Sv are separated from a signal RS. - 特許庁

NBTI特性等の劣化を抑制するPMOSFETを実現する。例文帳に追加

To provide a PMOSFET which inhibits deteriorations such as of NBTI characteristics. - 特許庁

SnO2−In2O3系酸化物焼結体及び非晶質透明導電膜例文帳に追加

SnO2-In2O3-BASED OXIDE SINTERED COMPACT AND AMORPHOUS TRANSPARENT CONDUCTIVE FILM - 特許庁

半透過型IPS液晶表示装置用カラーフィルタの製造方法例文帳に追加

METHOD FOR MANUFACTURING COLOR FILTER FOR TRANSFLECTIVE IPS LIQUID CRYSTAL DISPLAY DEVICE - 特許庁

ヒトの発癌性乳頭腫ウイルスHPV18の検出方法例文帳に追加

DETECTION OF HUMAN CARCINOGENIC PAPILLOMA VIRUS HPV18 - 特許庁

ヘッド・ディスク・インターフェース(HDI)モード応答監視例文帳に追加

HEAD-DISC INTERFACE (HDI) MODE RESPONSE MONITORING - 特許庁

天然ガスエンジンを搭載した建設機械の燃料タンク例文帳に追加

FUEL TANK FOR CONSTRUCTION MACHINE MOUNTING NATURAL GAS ENGINE - 特許庁

円筒状の内部ガラス管14に、内部リード棒12を挿し通す。例文帳に追加

The internal lead rod 12 is inserted into a cylindrical internal glass tube 14. - 特許庁

次に、手段32が、プロファイルD34をiSNSサーバ21に登録する。例文帳に追加

A means 32 registers a profile D34 to an iSNS server 21. - 特許庁

XML文書の妥当性を検証するためのオートマトンの生成方法、XML文書の妥当性検証方法、XML文書の妥当性を検証するためのオートマトンの生成システム、XML文書の妥当性検証システムおよびプログラム例文帳に追加

GENERATION METHOD FOR AUTOMATON FOR VERIFYING VALIDITY OF XML DOCUMENT, VALIDITY VERIFYING METHOD FOR XML DOCUMENT, GENERATION SYSTEM FOR AUTOMATON FOR VERIFYING VALIDITY OF XML DOCUMENT, AND SYSTEM AND PROGRAM FOR VERIFYING VALIDITY OF XML DOCUMENT - 特許庁

円筒(1)を巻取テープ(2)とカッター(3)の間に設置す。例文帳に追加

A cylinder 1 is arranged between the wound tape 2 and the cutter 3. - 特許庁

圧力感知ダイヤフラムに対するSAW変換器の相互当接構造例文帳に追加

MUTUAL ABUTMENT STRUCTURE OF SAW TRANSDUCER TO PRESSURE SENSING DIAPHRAGM - 特許庁

MOSFET等の電圧駆動型トランジスタの駆動回路例文帳に追加

DRIVE CIRCUIT FOR VOLTAGE DRIVE TRANSISTOR SUCH AS MOSFET - 特許庁

給水給湯用Sn被覆銅合金溶接管及びその製造方法例文帳に追加

Sn-COVERED COPPER ALLOY WELDED TUBE FOR WATER/HOT WATER SUPPLY AND PRODUCTION METHOD THEREFOR - 特許庁

透明導電膜3は、酸化スズ(SnO)によって形成されている。例文帳に追加

The transparent conductive membrane 3 is formed of tin oxide (SnO). - 特許庁

該受信側は該TSNを対応するブロックAck応答中に含める。例文帳に追加

The reception side includes the TSN in the corresponding Block Ack response. - 特許庁

また、車載装置10及び携帯機20は、応答信号Saを送受信するにあたり、応答信号SaをFSK変調するとともに、このFSK変調された応答信号Saを拡散変調してその変調された応答信号Saを送受信する。例文帳に追加

When the vehicle onboard unit 10 and the portable machine 20 transmits and receives the response signals Sa, the response signals Sa are FSK-modulated and the FSK-modulated response signals Sa are spread-modulated, and the modulated response signals Sa are transmitted and received by the vehicle onboard unit 10 and the portable machine 20. - 特許庁

角速度を検出するときのS/N比と応答性を両立する。例文帳に追加

To achieve compatibility between an S/N ratio and response properties when detecting an angular velocity. - 特許庁

例文

ジャック20が、当該ジャックを貫通する空間スペースSを有している。例文帳に追加

The jack 20 has a space S penetrating the jack. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS