1016万例文収録!

「ならばこれ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ならばこれに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ならばこれの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 241



例文

もしこれらが出費ならば例文帳に追加

if these are expenses  - Weblio Email例文集

これならば註文通りだ例文帳に追加

This is what we wantThis is the very thingjust the thing.  - 斎藤和英大辞典

これならばという人が無い例文帳に追加

I can not find a man that will doa man after my heart.  - 斎藤和英大辞典

これが本当ならばどうするべきか。例文帳に追加

If so, what should we do? - Tatoeba例文

例文

これが事実ならば、享年25。例文帳に追加

If this was the fact, he died at the age of 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

お受けくださるならばこれを君に進呈する.例文帳に追加

This is yours if you will accept it.  - 研究社 新英和中辞典

これが本当ならばどうするべきか。例文帳に追加

Given that this is true, what should we do? - Tatoeba例文

これが本当ならばどうするべきか。例文帳に追加

Given that this is true, what should we do?  - Tanaka Corpus

ならばこれらの関数の動作は未定義である。例文帳に追加

the behavior of these functions is undefined.  - JM

例文

ならば、sys.stdout.write()とsys.stdin.readline()が使われます。 (これが意味するのは、例文帳に追加

(This means that by importing - Python

例文

ならばこれを飲め」と刀を口元に突き付けられた。例文帳に追加

Then Nobunaga said, "You don't drink my sake, so drink this", holding his sword to Mitsuhide's throat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もし、彼がこれらの日程で面接に来れないならば、お知らせください。例文帳に追加

If, he can't come to the interview on these times and dates then please let me know.  - Weblio Email例文集

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。例文帳に追加

I shouldn't have learned Mahjong if it involves using this much money.  - Weblio Email例文集

これまでの経験を貴社でならば十分に発揮できると考えています。例文帳に追加

I believe we can adequately utilize our experience till now with your company.  - Weblio Email例文集

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。例文帳に追加

I shouldn't have learnt Mahjong if it involves spending so much money.  - Weblio Email例文集

もしそれがそうではないならば、私はこれをあなたに話さなかったであろう例文帳に追加

I wouldn't have told you this if it weren't so  - 日本語WordNet

ジョブの最初の 2文字がこれならば、PostScript であることが分かります。例文帳に追加

If those are the first two characters in the job, we have PostScript, and can pass the rest of the job directly.  - FreeBSD

これを変更しないのならば空文字列 (つまり '') を指定すること。例文帳に追加

Specify a null string to leave this unchanged (e.  - JM

可能ならばアプリケーションはこれらの関数を使用すべきである。例文帳に追加

if possible you should use those interfaces in applications.  - JM

これに従うならば、御行が生まれたのは大化2年(646年)となる。例文帳に追加

Therefore, he is considered to have been born in 646.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは最も効率の良い動作だと考えられる。 なぜならば、ライブラリの実装は必要ならばバッファの内容を破棄することができるからである。例文帳に追加

This may be the most efficient action since it allows the implementation to discard the contents of the buffer if it needs to. - XFree86

彼の苦心の調査がなかったならば, これは永久に忘れられてしまったことであろう.例文帳に追加

But for his painstaking investigations this would have been consigned to lasting oblivion.  - 研究社 新和英中辞典

(一人娘が大勢と見合した結果)これならばというのでその婿に合格したのが即ち彼例文帳に追加

He was found eligible for the post of husband to the heiress.  - 斎藤和英大辞典

一人娘が大勢と見合いをしてこれならばと婿に合格したのが即ち彼例文帳に追加

The heiress saw many suitors, and it was he who was found eligible for the post of husband to her.  - 斎藤和英大辞典

しかし、 これは (関心を持って頂けるならば)そういったリストにしていく予定です。例文帳に追加

Not yet, but this is intended to grow into such a list (if any interest is shown).  - FreeBSD

システムでプリンタを扱うために Ghostscriptを使用しているならばこれで作業は完了しました。例文帳に追加

If Ghostscript is used to drive the printers on the system, then nothing more needs to be done.  - FreeBSD

もし、/usr/obj 自身が独立したファイルシステムであるならばこれは問題になりません。例文帳に追加

If /usr/obj is the only thing on this file system then it is not a problem.  - FreeBSD

最後の区切り文字がイベント行の最後の文字ならばこれは省略できます。例文帳に追加

The final delimiter is optional if it is the last character of the event line.  - JM

それでもなお、完全を期するならばこれらのエラーを考慮に入れる必要がある。例文帳に追加

Nonetheless you should still cope with these errors for completeness.  - JM

これが新しい値を作り出すならば、それを(その下にイテレータを残したまま)スタックにプッシュします。例文帳に追加

If this yields a new value, push it on the stack (leaving the iterator belowit). - Python

width が 0 ならばこれはウィンドウの現在の幅から x を引いた値に置き換えられる。例文帳に追加

The subwindow-mode effectively is ClipByChildren.If width is zero, it is replaced with the current width of the windowminus x.  - XFree86

height が 0 ならばこれはウィンドウの現在の高さから y を引いた値に置き換えられる。例文帳に追加

If height is zero, it is replaced with the current height of the window minus y. - XFree86

これ以降バッキングストアが保持されるならば、ウィンドウ全体の露出イベントは必ず生成される。例文帳に追加

If backing-store will now be maintained, a full-window exposure is always generated. - XFree86

ある\\f2スレッド\\fPがサブプロセスグループの唯一のメンバーならばこれは\\f2プロセス\\fPと等価である。例文帳に追加

A thread that is the only member of its subprocessgroup is equivalent to a process. Errors  - XFree86

ある\\f2スレッド\\fPがサブプロセスグループの唯一のメンバーならばこれは\\f2プロセス\\fPと等価である。例文帳に追加

A thread that is the only memberof its subprocess group is equivalent to a process.  - XFree86

しかし、これも後述のように義景が六角氏から養子として入ったならば、納得できる。例文帳に追加

However, it is understandable since Yoshikage was adopted out from the Rokkaku clan as described later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを(D)AとBとCが真ならば、Zも真でなければならない。と呼びましょう。例文帳に追加

We will call it(D) If A and B and C are true, Z must be true.  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

これを(E)AとBとCとDが真ならば、Zも真でなければならない。と呼びましょう。例文帳に追加

We will call it(E) If A and B and C and D are true, Z must be true.  - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』

タイムアウトが 0 ならば、スクリーンセーバは無効化され(しかし、アクティブになっているスクリーンセーバは解除されない)、タイムアウトが \\-1 ならば、デフォルト値が復元される。 これ以外の負の値を指定するとエラーBadValueになる。例文帳に追加

A timeout of 0 disables the screen saver (but an activatedscreen saver is not deactivated), and a timeout of -1 restores the default.Other negative values generate a BadValue error.  - XFree86

これにより、ファクシミリは着信時にテーブルを参照して出力可ならば、また出力可の時間帯ならば、プロッタを立ち上げて記録紙を出力する。例文帳に追加

Consequently, the facsimile equipment refers to the table at the time of termination and starts a plotter when the output is possible or in an output enabled time zone to output recording paper. - 特許庁

ファイアウォールを統合したNetfinityサーバをそのLANアダプタを共有するように構成する必要があるならばこれら11の段階をチェックする必要がある。例文帳に追加

If you need to configure the firewall Integrated Netfinity Server to share its LAN adapters, you should check out these 11 steps.  - コンピューター用語辞典

これらのヒントやツールをマスターされたならば, TRUSTeが消費者向けに特別にまとめたプライバシー・リンクとリソースの探検にご招待します.例文帳に追加

Once you've mastered the tips and tools here, we invite you to explore the privacy links and resources TRUSTe has compiled specifically for consumers.  - コンピューター用語辞典

もし、既に FreeBSD の以前のリリースが動いている場合で、これをソースからアップグレードしようとするならば、 FreeBSD ミラーサイト から簡 単に行えます。例文帳に追加

If you are already running a previous release of FreeBSD and wish to upgrade via sources then you can easily do so from FreeBSD mirror site.  - FreeBSD

最初に入力された文字が 0 (ゼロ)ならば、screenはこれに続く文字 (3 文字まで) を文字としてではなく 8 進数の値として扱う。例文帳に追加

If the first character entered is a 0 (zero), screen will treat the following characters (up to three) as an octal number instead. - JM

例外が実際に設定されたときにだけ、これを呼び出だすべきです。 例外が発生していないならば、メモリアクセス違反が起きるでしょう。例文帳に追加

This should only be called when an exception is actually set; a memory access violation will occur if no exception has been raised. - Python

name引数は(これがパッケージのサブモジュールならばパッケージ名を含む)完全なモジュール名を示します。例文帳に追加

The name argument indicates the full module name (including the package name, if this is a submodule of a package). - Python

ジオメトリの変更が必要ならば、この関数はリクエストを発行する。 これに対して、ジオメトリマネージャはXtGeometryYes ,XtGeometryAlmost ,XtGeometryNoのいずれかを返す。例文帳に追加

If any geometry changes are required, it makes the request, and the geometry manager returns XtGeometryYes,XtGeometryAlmost, or XtGeometryNo. - XFree86

これは中国、肘の故事を借りたものであるといい、そうであるならば、当時、日本で侏儒舞が行われたか不明である。例文帳に追加

This description is said to quote a Chinese historical event referring to an elbow and if so, it is unknown whether or not hikihitomai was performed in Japan at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、教盛は出家して隠遁するとまで言いだし、それならばとようやく成経の身柄を教盛に預けることを許した。例文帳に追加

Norimori's reaction to this decision was to tell Kiyomori that he himself would renounce the world and become a Buddhist monk if Kiyomori were to execute Naritsune, whereupon Kiyomori finally relented, agreeing to put Naritsune under Norimori's charge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

長秀は本来ならば之長の後継者だったが早くに戦死したため、之長が元長を長秀の養子にしたという説もある。例文帳に追加

Another opinion says that Nagahide was originally the heir of Yukinaga but Nagahide fell early in battle, so Yukinaga made Motonaga an adopted son of Nagahide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”What The Tortoise Said To Achilles”

邦題:『亀がアキレスに言ったこと』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS