のろまを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 64件
のろまな亀がレースを制する。例文帳に追加
Slow but steady wins the race. - Tatoeba例文
のろま、さっさともどるんだよ、トム」例文帳に追加
Get back to your place for a lubber, Tom." - Robert Louis Stevenson『宝島』
「のろまだな, お前は」「お互い様だよ」例文帳に追加
“What a slowpoke [《主に英国で用いられる》 slowcoach] you are!" “And you're another!" - 研究社 新和英中辞典
彼はのろまでいつも機会をはずす例文帳に追加
He is so slow that he always misses his chance―(他動詞構文にすれば)―His slowness always loses him his chance. - 斎藤和英大辞典
のろまにはなりたくない。かっこ良くなりたい!!例文帳に追加
I don't want to be lame; I want to be cool!! - Tatoeba例文
あほ隠居ののろまのモデールなんかやらんぞ。例文帳に追加
No, I will not bose as a model for your fool hermit-dunderhead. - O Henry『最後の一枚の葉』
のろまのコルクがクロフトン氏の瓶から飛び出した。例文帳に追加
The tardy cork flew out of Mr. Crofton's bottle. - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
「やつを調べろ、何人かでいいぞ、のろまなやろうども。例文帳に追加
"Search him, some of you shirking lubbers, - Robert Louis Stevenson『宝島』
出し抜かれてくやしいけれども自分がのろまだから仕方がない例文帳に追加
I am vexed at his stolen march, but can only blame my own slowness. - 斎藤和英大辞典
彼はノロマでいつも機会を失う例文帳に追加
He always loses his chance through slowness―(他動詞構文にすれば)―His slowness always loses him his chance. - 斎藤和英大辞典
生涯のロマンスは自己愛から始まる。例文帳に追加
To love oneself is the beginning of a life-long romance. - Tatoeba例文
このロマンチックなラブストーリーのテーマは「距離」だ。例文帳に追加
The theme of this romantic love story is distance. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は、すぐさまその2人が大事な冒険では避けなければならない新米ののろまだってことを私に教えてくれました。例文帳に追加
He showed me in a moment that they were just the sort of fresh-water swabs we had to fear in an adventure of importance. - Robert Louis Stevenson『宝島』
中年のロマンス作家がまともな結婚をしてその映画は終わる例文帳に追加
the film ends with the middle-aged romancers respectably married - 日本語WordNet
英国の作家で、キーツとシェリーのロマン主義を防御した(1784年−1859年)例文帳に追加
British writer who defended the Romanticism of Keats and Shelley (1784-1859 ) - 日本語WordNet
ドイツのロマン派の作曲家で、ピアノ音楽と歌で知られる(1810年−1856年)例文帳に追加
German romantic composer known for piano music and songs (1810-1856) - 日本語WordNet
英国のロマン派詩人で、反抗的な型破りの生活で悪名高い(1788年−1824年)例文帳に追加
English romantic poet notorious for his rebellious and unconventional lifestyle (1788-1824) - 日本語WordNet
米国の作家で、アメリカ・インディアンの不当な扱いについてのロマンス小説を書いた(1830年−1885年)例文帳に追加
United States writer of romantic novels about the unjust treatment of Native Americans (1830-1885) - 日本語WordNet
ドイツの音楽家で、オーケストラとコーラス作品のロマン派の作曲家(1809年−1847年)例文帳に追加
German musician and romantic composer of orchestral and choral works (1809-1847) - 日本語WordNet
ロ マスタースレーブ方式によって制御するものものであって、動作自由度が五以上のもの例文帳に追加
(b) Remote control manipulators which control the use of a master-slave system with a degree of freedom of motion of 5 or more - 日本法令外国語訳データベースシステム
なお、高藤と列子のロマンスについて『今昔物語集』に説話が残されている(後述)。例文帳に追加
The story of the romance between Takafuji and Resshi is told in "Konjaku Monogatarishu" (lit. Anthology of Tales from the Past) (described below). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『今昔物語集』には次のような高藤と列子のロマンスが伝えられている。例文帳に追加
"Konjaku Monogatarishu" tells the following story of the romance between Takafuji and Resshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2人のロマンスは、1985年に日本放送協会大河ドラマで『春の波涛』の名でドラマ化された。例文帳に追加
Their romance was dramatized in 1985 as "Haru no Hato" (Spring waves) in Taiga-drama (NHK Historical Drama), Japan Broadcasting Corporation (NHK). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アメリカでは,バレンタインデーは恋人たちのためのロマンチックな日というだけではありません。例文帳に追加
In the United States, Valentine’s Day is not just a romantic day for lovers. - 浜島書店 Catch a Wave
夢二のロマンチックな絵はさわやかなクリーム色のサイダーにぴったりだ。例文帳に追加
Yumeji’s romantic drawing is a perfect match for the refreshing cream-colored soda pop. - 浜島書店 Catch a Wave
ロ マッハ数が一を超える速度における巡航時間が三〇分を超えるように設計した航空機に使用するように設計したもの例文帳に追加
(b) Gas turbine engines which are designed for use in aircraft designed so that the cruising time at speeds greater than Mach 1 exceeds 30 minutes - 日本法令外国語訳データベースシステム
天正12年(1584年)、小牧・長久手の戦いでは酒井忠次に属して敵将・野呂孫一郎を討ち取るという武功を挙げた。例文帳に追加
In 1584, during the Battle of Komaki-Nagakute, he joined with Tadatsugi SAKAI, and achieved success by taking down the enemy head, Magoichiro NORO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして1904年2月6日、日本の外務大臣小村寿太郎は当時のロシアのロマン・ローゼン公使を外務省に呼び、国交断絶を言い渡した。例文帳に追加
Subsequently, on February 6th, 1904, Jutaro KOMURA, the Japanese Foreign Minister called Roman Rosen, the Russian Minister to Japan to the Foreign Ministry and notified him of the severance of diplomatic relations. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
アカデミー賞受賞作「戦場のピアニスト」のロマン・ポランスキー監督がこのチャールズ・ディケンズの名作を再映画化した。例文帳に追加
Roman Polanski, the director of the Academy Award-winning film "The Pianist," has remade the Charles Dickens classic. - 浜島書店 Catch a Wave
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Last Leaf” 邦題:『最後の一枚の葉』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使 用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |